Levítico 8

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Disse mais o SENHOR a Moisés: O SENHOR disse a Moisés:
2 “Reúna Arão e os filhos dele e junte as roupas deles, o óleo a ser derramado neles, o novilho para ser sacrificado como oferta pelo pecado, os dois carneiros e a cesta de pães sem fermento; — Leve Arão e os filhos dele, as vestes, o óleo da unção, o novilho da oferta pelo pecado, os dois carneiros e o cesto dos pães sem fermento
3 e convoque toda a comunidade de Israel à entrada do Tabernáculo”. e reúna toda a congregação à porta da tenda do encontro.
4 Moisés fez como o SENHOR lhe tinha ordenado, e a comunidade reuniu-se à entrada do Tabernáculo. Moisés fez como o SENHOR lhe havia ordenado, e a congregação se reuniu à porta da tenda do encontro.
5 Então Moisés disse à comunidade: “O que estou fazendo foi mandado pelo SENHOR”; Então Moisés disse à congregação: — Isto é o que o SENHOR ordenou que se fizesse.
6 e pediu que Arão e seus filhos se aproximassem e os lavou com água. E fez com que Arão e os filhos dele se aproximassem e mandou que se lavassem com água.
7 Depois Moisés vestiu Arão com o manto preso com o cinto, e por cima pôs o colete sacerdotal; depois prendeu a ele o manto sacerdotal com o cinturão bem trabalhado; Vestiu Arão com a túnica, cingiu-o com o cinto e pôs sobre ele a sobrepeliz. Também pôs sobre ele a estola sacerdotal, cingiu-o com o cinto de obra esmerada da estola sacerdotal e o ajustou com esse cinto.
8 colocou também o peitoral, e nele pôs o Urim e o Tumim; Depois, colocou-lhe o peitoral, pondo no peitoral o Urim e o Tumim;
9 colocou o turbante na cabeça de Arão e, na parte de frente do turbante, prendeu uma placa de ouro, ou seja, a coroa sagrada, conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés. e lhe pôs a mitra na cabeça e, na mitra, na sua parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
10 Então Moisés pegou o óleo da unção e com ele ungiu o Tabernáculo e tudo o que nele havia. Desse modo foi consagrado o Tabernáculo. Então Moisés pegou o óleo da unção, ungiu o tabernáculo e tudo o que havia nele e o consagrou.
11 Depois derramou óleo sete vezes sobre o altar, ungindo o altar e todos os seus utensílios, como também a bacia e o seu suporte, para consagrá-los. Sete vezes ele aspergiu do óleo sobre o altar e ungiu o altar e todos os seus utensílios, bem como a bacia e o seu suporte, para os consagrar.
12 Em seguida, derramou o óleo da unção sobre a cabeça de Arão para consagrá-lo. Depois, derramou do óleo da unção sobre a cabeça de Arão e ungiu-o, para consagrá-lo.
13 Então Moisés fez os filhos de Arão chegarem à frente, vestiu-os com as vestimentas sacerdotais — os mantos, os cinturões e os turbantes — como o SENHOR havia mandado. Também Moisés fez chegar os filhos de Arão, vestiu-lhes as túnicas, cingiu-os com o cinto e atou-lhes os turbantes, como o SENHOR lhe havia ordenado.
14 Então Moisés trouxe para perto deles um novilho para a oferta pelo pecado. Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do novilho. Então fez chegar o novilho da oferta pelo pecado; e Arão e os seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do novilho da oferta pelo pecado.
15 Moisés sacrificou o novilho e, com o dedo, colocou um pouco de sangue em todas as pontas do altar, para purificá-lo. Derramou depois o restante do sangue na base do altar e desse modo o consagrou para pedir perdão pelos seus pecados. Moisés matou o novilho, pegou um pouco do sangue, pôs isso, com o dedo, sobre os chifres do altar ao redor e purificou o altar. Depois, derramou o resto do sangue na base do altar e o consagrou, para fazer expiação por ele.
16 Então Moisés pegou toda a gordura que cobre as vísceras, o lóbulo do fígado e os dois rins com a gordura que os cobre, e queimou-os no altar. Depois, pegou toda a gordura que está sobre as entranhas, a membrana do fígado, os dois rins e sua gordura; e Moisés os queimou sobre o altar.
17 Mas o que sobrou do novilho, incluindo o couro, a carne e os intestinos, ele queimou fora do acampamento, segundo a ordem que havia recebido do SENHOR. Mas queimou o novilho com o seu couro, a sua carne e o seu excremento fora do arraial, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
18 Depois Moisés mandou trazer o carneiro da oferta queimada. Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro, Depois, fez chegar o carneiro do holocausto; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.
19 e Moisés matou o carneiro e borrifou o sangue nos lados do altar. Moisés matou o carneiro e aspergiu o sangue sobre o altar, ao redor.
20 Depois cortou o carneiro em pedaços e queimou a cabeça, os pedaços e a gordura do animal sacrificado. Cortou também o carneiro em pedaços; e Moisés queimou a cabeça, os pedaços e a gordura.
21 Então lavou com água as vísceras e as pernas do carneiro. Em seguida queimou o carneiro inteiro sobre o altar, que é oferta de aroma agradável ao SENHOR, como o SENHOR havia mandado. Porém as entranhas e as pernas lavou com água; e Moisés queimou todo o carneiro sobre o altar; era holocausto de aroma agradável, oferta queimada ao SENHOR, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
22 Então Moisés mandou trazer outro carneiro, o carneiro da consagração. Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do segundo carneiro, Então fez chegar o outro carneiro, o carneiro da consagração; e Arão e seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.
23 e Moisés sacrificou o carneiro. Depois molhou com o sangue a ponta da orelha direita de Arão, o polegar da mão direita e o polegar do pé direito. Moisés matou o carneiro, pegou um pouco do sangue e o pôs sobre a ponta da orelha direita de Arão, sobre o polegar da sua mão direita e sobre o polegar do seu pé direito.
24 Moisés também fez a mesma coisa com os filhos de Arão: com o sangue do carneiro molhou a orelha direita, o polegar da mão direita e o polegar do pé direito. Depois Moisés derramou o restante do sangue em todos os lados do altar. Também fez chegar os filhos de Arão; pôs daquele sangue sobre a ponta da orelha direita deles, sobre o polegar da mão direita e sobre o polegar do pé direito; e Moisés aspergiu o resto do sangue sobre o altar, ao redor.
25 Em seguida, pegou a gordura, a cauda, toda a gordura que cobre as vísceras, o lóbulo do fígado, os dois rins e a gordura que os cobre e a coxa direita. Pegou a gordura, a cauda, toda a gordura que está nas entranhas, a membrana do fígado, ambos os rins, a sua gordura e a coxa direita.
26 Também pegou a cesta de pães sem fermento, que estava diante do SENHOR; tirou dela um bolo sem fermento, uma forma de pão feito com azeite e um pão fino, e colocou-os sobre a gordura e sobre a coxa direita. Também do cesto dos pães sem fermento, que estava diante do SENHOR, pegou um bolo sem fermento, um bolo de pão azeitado e um pãozinho achatado e os pôs sobre a gordura e sobre a coxa direita.
27 Colocou todas essas coisas nas mãos de Arão e dos seus filhos e fez delas oferta movida ao SENHOR. E tudo isso pôs nas mãos de Arão e de seus filhos e o moveu por oferta movida diante do SENHOR.
28 Depois Moisés pegou tudo aquilo das mãos deles e queimou no altar, em cima da oferta queimada ao SENHOR. Essa foi a oferta de consagração, oferta queimada, de aroma agradável ao SENHOR. Depois, Moisés o tomou das mãos deles e o queimou no altar sobre o holocausto; era uma oferta da consagração, por aroma agradável, oferta queimada ao SENHOR.
29 Moisés pegou o peito e fez os movimentos apropriados de apresentação ao SENHOR. Essa parte do carneiro da consagração pertencia a Moisés, como o SENHOR lhe havia ordenado. Moisés pegou o peito e moveu-o por oferta movida diante do SENHOR; era a porção que cabia a Moisés, do carneiro da consagração, como o SENHOR lhe havia ordenado.
30 Moisés pegou também o óleo da unção e o sangue que estava sobre o altar, e os borrifou sobre Arão e suas roupas, como também sobre os filhos de Arão e as suas roupas. Moisés pegou também um pouco do óleo da unção e um pouco do sangue que estava sobre o altar e aspergiu sobre Arão e as suas vestes, bem como sobre os filhos de Arão e as suas vestes; e consagrou Arão e as vestes dele bem como os filhos de Arão e as vestes deles.
31 Então Moisés disse a Arão e aos seus filhos: “Cozinhem a carne do sacrifício na entrada do Tabernáculo. Comam ali a carne e o pão que está na cesta dos pães da consagração. Façam exatamente como ordenei a vocês, dizendo: ‘Arão e seus filhos a comerão’. Moisés disse a Arão e aos seus filhos: — Cozinhem a carne diante da porta da tenda do encontro e a comam ali junto com o pão que está no cesto da consagração, como tenho ordenado, dizendo: “Arão e seus filhos a comerão.
32 Depois queimem o restante da carne e do pão. Mas o que restar da carne e do pão vocês devem queimar.”
33 Não saiam da entrada do Tabernáculo durante sete dias, até que se completem os dias da consagração de vocês, pois o SENHOR consagrará vocês por sete dias. Não se afastem da porta da tenda do encontro por sete dias, até o dia em que se cumprirem os dias da consagração de vocês; porque o SENHOR consagrará vocês durante sete dias.
34 O que se fez hoje foi ordenado pelo SENHOR a fim de obter o perdão dos pecados de vocês. Como se fez neste dia, assim o SENHOR ordenou que se fizesse, em expiação por vocês.
35 Vocês permanecerão, pois, à entrada do Tabernáculo dia e noite, por sete dias, e observarão as prescrições do SENHOR, para que não morram; pois assim me foi ordenado”. Fiquem, pois, à porta da tenda do encontro dia e noite, por sete dias, e observem as prescrições do SENHOR, para que não morram; porque assim me foi ordenado.
36 Dessa forma, Arão e os seus filhos fizeram tudo o que o SENHOR tinha ordenado por meio de Moisés. E Arão e seus filhos fizeram todas as coisas que o SENHOR havia ordenado por meio de Moisés.