Amós 8

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# ARC NAA
1 O Senhor JEOVÁ assim me fez ver: e eis aqui um cesto de frutos do verão. O SENHOR Deus também me mostrou o seguinte: um cesto de frutos de verão.
2 E disse: Que vês, Amós? E eu disse: Um cesto de frutos do verão. Então, o SENHOR me disse: Chegou o fim sobre o meu povo Israel; daqui por diante nunca mais passarei por ele. E perguntou: — O que você está vendo, Amós? E eu respondi: — Um cesto de frutos de verão. Então o SENHOR me disse: “Chegou o fim para o meu povo de Israel; não posso mais ignorar o que fazem.
3 Mas os cânticos do templo serão ouvidos naquele dia, diz o Senhor JEOVÁ; multiplicar-se-ão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio. Naquele dia”, diz o SENHOR Deus, “os cânticos do templo serão gritos de dor. Muitos cadáveres! Cadáveres jogados por toda parte! Silêncio!”
4 Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado e destruís os miseráveis da terra, Ouçam isto, vocês que pisam os necessitados e destroem os miseráveis da terra,
5 dizendo: Quando passará a lua nova, para vendermos o grão? E o sábado, para abrirmos os celeiros de trigo, diminuindo o efa, e aumentando o siclo, e procedendo dolosamente com balanças enganadoras, dizendo: “Quando passará a Festa da Lua Nova, para vendermos os cereais? E o sábado, para abrirmos os celeiros de trigo, diminuindo a quantidade, aumentando o peso e enganando com balanças desonestas,
6 para comprarmos os pobres por dinheiro e os necessitados por um par de sapatos? E, depois, venderemos as cascas do trigo. para comprarmos os pobres por dinheiro e os necessitados por um par de sandálias e vendermos o refugo do trigo?”
7 Jurou o SENHOR pela glória de Jacó: Eu não me esquecerei de todas as suas obras para sempre! O SENHOR jurou pela glória de Jacó, dizendo: “Nunca me esquecerei de nenhuma das suas obras!
8 Por causa disso, não se comoverá a terra? E não chorará todo aquele que habita nela? Certamente, levantar-se-á toda como o grande rio, e será arrojada, e se submergirá como o rio do Egito. Por causa disto, será que a terra não vai tremer? E não estarão enlutados todos os seus moradores? Toda a terra se levantará como o Nilo, será agitada e abaixará como o rio do Egito.”
9 E sucederá que, naquele dia, diz o SENHOR, farei que o sol se ponha ao meio-dia e a terra se entenebreça em dia de luz. “Naquele dia”, diz o SENHOR Deus, “farei com que o sol se ponha ao meio-dia e com que a terra se cubra de trevas em pleno dia.
10 E tornarei as vossas festas em luto e todos os vossos cânticos em lamentações, e aparecerá pano de saco sobre todos os lombos e calva sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto de filho único e o seu fim como dia de amarguras. Transformarei as suas festas em luto e todos os seus cânticos em lamentações. Vou fazer com que todos vistam roupas feitas de pano de saco e rapem a cabeça. Farei com que isso seja como luto por um filho único, luto cujo fim será como dia de amargura.”
11 Eis que vêm dias, diz o Senhor JEOVÁ, em que enviarei fome sobre a terra, não fome de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras do SENHOR. “Eis que vêm dias”, diz o SENHOR Deus, “em que enviarei sobre a terra fome — não de pão, e sede — não de água, mas de ouvir as palavras do SENHOR.
12 E irão errantes de um mar até outro mar e do Norte até ao Oriente; correrão por toda parte, buscando a palavra do SENHOR, e não a acharão. Andarão de mar a mar e do Norte até o Oriente; correrão por toda parte, procurando a palavra do SENHOR, mas não a acharão.
13 Naquele dia, as virgens formosas e os jovens desmaiarão de sede. Naquele dia, as moças bonitas e os jovens desmaiarão de sede,
14 Os que juram pelo delito de Samaria, dizendo: Como é certo viver o teu deus, ó Dã; e: Como é certo viver o caminho de Berseba; esses mesmos cairão e não se levantarão mais. os que agora juram pelo ídolo de Samaria e dizem: ‘Tão certo como vive o seu deus, ó Dã!’ E: ‘Tão certo como vive o culto de Berseba!’ Esses mesmos cairão e nunca mais se levantarão.”