Obadias 1
Comparação de versões
| # | KJF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | A visão de Obadias. Assim diz o Senhor Deus a respeito de Edom: Temos ouvido uma mensagem do Senhor, e um embaixador foi enviado entre os gentios, dizendo: Levantai-vos, e levantemo-nos contra ela no campo de batalha. | Visão de Obadias. Assim diz o SENHOR Deus a respeito de Edom: “Ouvimos uma notícia vinda do SENHOR, e um mensageiro foi enviado às nações para dizer: ‘Preparem-se! Preparem-se para a guerra contra Edom!’ |
| 2 | Eis que te fiz pequeno entre os gentios; tu és muito desprezado. | Eis que fiz de você uma nação pequena entre as outras, muito desprezada. |
| 3 | O orgulho do teu coração te enganou, vós que habitais nas fendas das rochas, cuja morada está nas alturas; vós que dizeis no seu coração: Quem me derrubará ao chão? | O orgulho do seu coração o enganou. Você vive nas fendas das rochas, num lugar elevado, e diz em seu íntimo: ‘Quem poderá me jogar lá para baixo?’ |
| 4 | Embora se exalte como águia; e ainda que se ponha teu ninho entre as estrelas, dali te derrubarei, diz o Senhor. | Ainda que você suba como a águia e faça o seu ninho entre as estrelas, de lá eu o derrubarei”, diz o SENHOR. |
| 5 | Se ladrões viessem a ti, ou assaltantes de noite (como estás destruído!), não roubariam até que tivessem o suficiente? Se os vindimadores viessem a ti, não deixariam algumas uvas? | “Se ladrões o atacassem ou assaltantes viessem de noite — como você está destruído! — não levariam só o que lhes bastasse? Se fossem até você os que colhem uvas, não deixariam pelo menos alguns cachos? |
| 6 | Como as coisas de Esaú foram remexidas! Como seus tesouros ocultos foram encontrados! | Como foram saqueados os bens de Esaú! Como foram vasculhados os seus tesouros escondidos! |
| 7 | Todos os homens do teu pacto te levaram até a fronteira; os que estavam em paz contigo te enganaram, e prevaleceram contra ti; aqueles que comem o teu pão puseram armadilha debaixo de ti; não há entendimento algum nele. | Todos os seus aliados, ó Edom, o empurraram para fora do seu território. Aqueles que estavam em paz com você o enganaram e prevaleceram contra você. Aqueles que sentam à sua mesa prepararam uma armadilha para os seus pés. E não há em Edom entendimento.” |
| 8 | Não destruirei porventura naquele dia, diz o Senhor, os sábios de Edom, e o entendimento do monte de Esaú? | “Naquele dia”, diz o SENHOR, “destruirei os sábios de Edom e o entendimento do monte de Esaú. |
| 9 | E os teus homens poderosos, ó Temã, ficarão desanimados, porque cada um do monte de Esaú será exterminado pela matança. | Os seus valentes, ó Temã, ficarão apavorados, para que, do monte de Esaú, todos sejam exterminados pela matança.” |
| 10 | Por causa da tua violência contra o teu irmão Jacó, serás coberto de vergonha, e exterminado para sempre. | “Por causa da violência feita ao seu irmão Jacó, você ficará coberto de vergonha e será exterminado para sempre. |
| 11 | No dia em que ficaste do outro lado, quando estranhos levaram cativo suas forças, e estrangeiros entraram por seus portões, e lançaram sortes sobre Jerusalém, tu eras também como um deles. | No dia em que estranhos levaram os bens de seu irmão Jacó, você estava presente; quando estrangeiros entraram pelos portões e lançaram sortes sobre Jerusalém, você mesmo era um deles. |
| 12 | Mas tu não devias olhar com prazer para o dia de teu irmão, no dia em que ele se tornou um estranho; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua destruição; nem falar com orgulho no dia de aflição. | Você não devia ter olhado com prazer para o dia do seu irmão, o dia da sua calamidade. Você não devia ter-se alegrado pelo que aconteceu com os filhos de Judá, no dia da sua ruína. Você não devia ter falado de boca cheia, no dia da angústia. |
| 13 | Tu não devias ter entrado pelo portão do meu povo no dia da sua calamidade; sim, tu não devias ter olhado com satisfação diante da sua aflição, no dia da sua calamidade, nem colocado as mãos em seus bens, no dia da sua adversidade; | Você não devia ter entrado pelo portão do meu povo, no dia da sua calamidade. Você não devia ter olhado com prazer para o seu mal, no dia da sua calamidade. Você não devia ter posto as mãos sobre os seus bens, no dia da sua calamidade. |
| 14 | Nem devias ter parado na encruzilhada, para exterminares os que escapassem; nem entregado os que lhe restaram, no dia da aflição. | Você não devia ter parado nas encruzilhadas, para exterminar os que escapassem. Você não devia ter entregado ao inimigo os que escaparam com vida, no dia da angústia.” |
| 15 | Porque o dia do Senhor está perto, sobre todos os gentios; como tu fizeste, assim será feito contigo. A tua recompensa voltará sobre a tua própria cabeça. | “Porque o Dia do SENHOR está prestes a vir sobre todas as nações. Você será tratado da mesma forma como tratou os outros; o mal que você fez cairá sobre a sua cabeça. |
| 16 | Pois assim como vós bebestes sobre o meu santo monte, assim todos os pagãos beberão sem parar; sim, beberão e engolirão, e serão como se nunca tivessem existido. | Porque, assim como vocês beberam no meu santo monte, assim todas as nações beberão sem parar; irão beber, engolir, e serão como se nunca tivessem existido.” |
| 17 | Mas sobre o monte Sião haverá livramento e santidade; e a casa de Jacó possuirá a sua herança. | “Mas, no monte Sião, haverá livramento. O monte será santo, e os da casa de Jacó tomarão posse de sua herança. |
| 18 | E a casa de Jacó será fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú palha; e eles se acenderão contra eles, e os devorarão; e não sobrará ninguém da casa de Esaú, porque o Senhor o falou. | A casa de Jacó será fogo e a casa de José será chama, mas a casa de Esaú será a palha. O fogo e a chama incendiarão a palha e a consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o SENHOR o falou.” |
| 19 | E os do sul possuirão o monte de Esaú, e os das planícies, os filisteus; e possuirão os campos de Efraim, e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá Gileade. | “Os de Neguebe tomarão posse do monte de Esaú, e os da Sefelá ocuparão o território dos filisteus; tomarão posse também dos campos de Efraim e dos campos de Samaria; e Benjamim tomará posse de Gileade. |
| 20 | E os cativos deste exército, dos filhos de Israel, possuirão os cananeus, mesmo até Zarefate; e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do sul. | Os cativos do exército dos filhos de Israel tomarão posse do território dos cananeus até Sarepta, e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, tomarão posse das cidades do Sul. |
| 21 | E salvadores subirão ao monte de Sião para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do Senhor. | Salvadores hão de subir ao monte Sião, para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do SENHOR.” |