Sofonias 3
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Que aflição espera Jerusalém, cidade rebelde e impura, cheia de violência e opressão! | Ai da cidade opressora, rebelde e manchada! |
| 2 | Ninguém pode lhe dizer coisa alguma; ela recusa toda correção. Não confia no SENHOR, nem se aproxima de seu Deus. | Não atende ninguém, não aceita disciplina, não confia no SENHOR, nem se aproxima do seu Deus. |
| 3 | Seus líderes são como leões que rugem, caçando suas vítimas. Seus juízes são como lobos ao cair da noite, que não deixam vestígio de suas presas ao amanhecer. | Os seus príncipes são leões rugidores no meio dela, os seus juízes são lobos do anoitecer, que não deixam os ossos para serem roídos no dia seguinte. |
| 4 | Seus profetas são mentirosos arrogantes que buscam os próprios interesses. Seus sacerdotes profanam o templo ao transgredir a lei de Deus. | Os seus profetas são levianos e falsos. Os seus sacerdotes profanam o santuário e fazem violência à lei. |
| 5 | Mas o SENHOR ainda está na cidade e não pratica o mal. A cada dia, ele faz justiça e nunca falha; os perversos, porém, não se envergonham. | O SENHOR é justo, no meio da cidade; ele não comete injustiça. Manhã após manhã, ele traz o seu juízo à luz; não falha. Mas o injusto não sabe o que é vergonha. |
| 6 | “Exterminei as nações, destruí suas torres. Suas ruas ficaram desertas, suas cidades são ruínas caladas. Não há sobreviventes, nem um sequer. | “Exterminei nações. As suas torres estão destruídas. Tornei desertas as suas praças, a ponto de não haver quem passe por elas. As suas cidades foram destruídas, de maneira que não há ninguém, ninguém que as habite. |
| 7 | Pensei: ‘Agora eles me temerão! Certamente ouvirão minhas advertências! Então não precisarei feri-los outra vez, nem destruir suas casas’. Mas eles continuam a se levantar cedo para praticar todo tipo de maldade. | Eu dizia: ‘Certamente você, Jerusalém, viverá em temor diante de mim e aceitará a disciplina, e, assim, a sua morada não seria destruída, segundo o que eu havia determinado.’ Mas eles se tornaram cada vez mais corruptos em todos os seus atos.” |
| 8 | Portanto, sejam pacientes”, diz o SENHOR, “pois em breve me levantarei para acusar essas nações. Resolvi juntar os reinos da terra e derramar sobre eles minha ira ardente. Toda a terra será consumida pelo fogo de meu zelo. | “Portanto, esperem por mim”, diz o SENHOR, “esperem pelo dia em que eu me levantar para tomar o despojo. Porque a minha resolução é ajuntar as nações e congregar os reinos, para fazer cair sobre eles a minha indignação e todo o furor da minha ira. Porque toda esta terra será consumida pelo fogo do meu zelo.” |
| 9 | “Então purificarei os lábios dos povos, para que possam se reunir e adorar o SENHOR. | “Então darei lábios puros aos povos, para que todos invoquem o nome do SENHOR e o sirvam de comum acordo. |
| 10 | Meu povo dispersado, que vive além dos rios da Etiópia, virá para apresentar suas ofertas. | Dalém dos rios da Etiópia, os meus adoradores, que constituem a filha da minha dispersão, me trarão sacrifícios. |
| 11 | Naquele dia, vocês não precisarão se envergonhar, pois já não serão rebeldes contra mim. Removerei de seu meio os orgulhosos; não haverá mais arrogância em meu santo monte. | Naquele dia, você não terá de se envergonhar de nenhuma das suas rebeliões contra mim, porque tirarei do meio de você, Jerusalém, os que exultam no seu orgulho, e você nunca mais se orgulhará no meu santo monte. |
| 12 | Só restarão os pobres e os humildes, pois eles confiam no nome do SENHOR. | Mas deixarei no meio de você um povo modesto e humilde, que confia no nome do SENHOR. |
| 13 | O remanescente de Israel não cometerá injustiça; não mentirão nem enganarão uns aos outros. Comerão e dormirão em segurança, e não haverá quem os atemorize.” | O remanescente de Israel não cometerá injustiça. Eles não proferirão mentira, e da sua boca não sairão palavras enganosas, porque serão apascentados, se deitarão, e não haverá quem os atemorize.” |
| 14 | Cante, ó filha de Sião! Grite bem alto, ó Israel! Alegre-se e exulte de todo coração, ó preciosa Jerusalém! | Cante, ó filha de Sião! Grite de alegria, ó Israel! Alegre-se e exulte de todo o coração, ó filha de Jerusalém. |
| 15 | Pois o SENHOR removerá as acusações contra você e dispersará os exércitos de seu inimigo. O SENHOR, o rei de Israel, estará em seu meio, e você nunca mais temerá a calamidade. | O SENHOR retirou as sentenças que eram contra você e afastou os seus inimigos. O Rei de Israel, o SENHOR, está no meio de você; você não precisa mais temer nenhum mal. |
| 16 | Naquele dia, se anunciará em Jerusalém: “Anime-se, ó Sião! Não tenha medo! | Naquele dia, se dirá a Jerusalém: “Não tenha medo, ó Sião, não desfaleçam as suas mãos.” |
| 17 | Pois o SENHOR, seu Deus, está em seu meio; ele é um Salvador poderoso. Ele se agradará de vocês com exultação e acalmará todos os seus medos com amor; ele se alegrará em vocês com gritos de alegria!”. | O SENHOR, seu Deus, está no meio de você, poderoso para salvar. Ele ficará muito contente com você. Ele a renovará no seu amor, e se encherá de júbilo por causa de você. |
| 18 | “Juntarei os que choram por não participarem das festas sagradas; nunca mais serão envergonhados. | “Congregarei os que estão entristecidos por se acharem afastados das festas solenes, estes que são do seu meio e sobre os quais pesam afrontas. |
| 19 | Tratarei severamente todos que os oprimiram; salvarei os fracos e indefesos. Aos que antes foram exilados, darei reconhecimento e honra nas terras em que sofreram humilhação. | Eis que, naquele tempo, agirei contra todos os que a afligem. Salvarei os que coxeiam e recolherei os que foram expulsos. Farei deles um louvor e um nome em toda a terra em que foram envergonhados. |
| 20 | Naquele dia, reunirei vocês e os trarei para casa. Eu lhes darei honra e reconhecimento entre todas as nações da terra, e os restaurarei diante dos olhos delas. Eu, o SENHOR, falei!” | Naquele tempo, farei com que vocês voltem e os recolherei. Certamente farei de vocês um nome e um louvor entre todos os povos da terra, quando eu restaurar a sorte de vocês diante dos seus próprios olhos”, diz o SENHOR. |