Zacarias 14
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Vem o dia do SENHOR, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti. | Eis que vem o Dia do SENHOR, em que o seu despojo será repartido dentro de você, ó Jerusalém. |
| 2 | Pois ajuntarei todas as nações para a luta contra Jerusalém; a cidade será tomada, as casas serão saqueadas, e as mulheres, violentadas; metade da cidade sairá para o cativeiro, mas o restante do povo não será exterminado da cidade. | Porque eu ajuntarei todas as nações para a batalha contra Jerusalém. A cidade será tomada, as casas serão saqueadas e as mulheres, violentadas. Metade da cidade será levada para o cativeiro, mas o restante do povo não será expulso da cidade. |
| 3 | Então o SENHOR sairá e lutará contra essas nações, como no dia da batalha. | Então o SENHOR sairá e lutará contra essas nações, como ele costumava lutar no dia da batalha. |
| 4 | Naquele dia, os seus pés estarão sobre o monte das Oliveiras, que está ao oriente de Jerusalém; e o monte das Oliveiras será cortado pelo meio, do oriente para o ocidente, e haverá um vale muito grande; e metade do monte será retirado para o norte e a outra metade para o sul. | Naquele dia, os seus pés estarão sobre o monte das Oliveiras, que está em frente de Jerusalém, para o leste. O monte das Oliveiras será fendido pelo meio, do leste ao oeste, formando um grande vale. Metade do monte se afastará para o norte, e a outra metade, para o sul. |
| 5 | Fugireis pelo vale dos meus montes, pois o vale dos montes chegará até Azel; e fugireis assim como fugistes de diante do terremoto, nos dias de Uzias, rei de Judá. Então o SENHOR, meu Deus, virá com todos os seus santos. | Vocês fugirão pelo meu vale entre os montes, porque esse vale chegará até Azal. Sim, vocês fugirão como fugiram do terremoto nos dias de Uzias, rei de Judá. Então virá o SENHOR, meu Deus, e todos os santos virão com ele. |
| 6 | Naquele dia não haverá calor, nem frio, nem geada; | Naquele dia, não haverá luz, mas frio e gelo. |
| 7 | mas será um dia conhecido do SENHOR, em que não haverá nem dia nem noite, mas mesmo ao anoitecer haverá luz. | Mas será um dia singular, um dia conhecido do SENHOR. Não haverá separação entre dia e noite, pois mesmo depois de anoitecer ainda será dia claro. |
| 8 | Naquele dia, águas vivas fluirão de Jerusalém, metade delas para o mar oriental e metade para o mar ocidental. Isso acontecerá tanto no verão como no inverno. | Naquele dia, águas vivas correrão de Jerusalém, metade delas para o mar oriental, e a outra metade para o mar ocidental; isso acontecerá tanto no verão como no inverno. |
| 9 | O SENHOR será rei sobre toda a terra; naquele dia haverá um só SENHOR, e o seu nome será único. | O SENHOR será Rei sobre toda a terra. Naquele dia, um só será o SENHOR, e um só será o seu nome. |
| 10 | Toda a terra ao redor se tornará em planície, desde Geba até Rimom, ao sul de Jerusalém; ela será exaltada e ficará no seu lugar, desde a porta de Benjamim até o lugar da primeira porta, até a porta da esquina, e desde a torre de Hananel até os tanques de espremer uvas do rei. | Toda a terra se tornará em planície, desde Geba até Rimom, ao sul de Jerusalém. Mas Jerusalém será exaltada e habitada no seu lugar, desde o Portão de Benjamim até o lugar do primeiro portão, até o Portão da Esquina e desde a Torre de Hananel até os lagares do rei. |
| 11 | Ela será habitada, e não haverá mais maldição; Jerusalém estará segura. | Será habitada, e já não haverá maldição; Jerusalém habitará segura. |
| 12 | Esta será a praga com que o SENHOR ferirá todos os povos que guerrearem contra Jerusalém: a carne deles apodrecerá enquanto estiverem de pé, e os olhos lhes apodrecerão nas órbitas, e a língua lhes apodrecerá na boca. | Esta será a praga com que o SENHOR castigará todos os povos que guerrearem contra Jerusalém: a carne deles apodrecerá, estando eles em pé, os seus olhos apodrecerão nas suas órbitas, e a língua deles apodrecerá na boca. |
| 13 | Naquele dia também haverá da parte do SENHOR uma grande confusão entre eles; e cada um pegará na mão do próximo e levantará a mão contra o próximo. | Naquele dia, também haverá da parte do SENHOR grande confusão entre eles; cada um agarrará a mão do seu próximo, cada um levantará a mão contra o seu próximo. |
| 14 | Judá também lutará contra Jerusalém; e se ajuntarão as riquezas de todas as nações circunvizinhas, ouro e prata, e vestes em quantidade. | Também Judá irá lutar em Jerusalém. E se ajuntarão as riquezas de todas as nações vizinhas: ouro, prata e roupas em grande abundância. |
| 15 | A mesma praga cairá sobre os cavalos, sobre as mulas, sobre os camelos, sobre os jumentos e sobre todos os animais que estiverem naqueles acampamentos. | Como esta praga, assim será a praga dos cavalos, das mulas, dos camelos, dos jumentos e de todos os animais que estiverem naqueles arraiais. |
| 16 | Então todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém subirão de ano em ano para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, e para celebrar a festa dos tabernáculos. | Todos os que restarem de todas as nações que vieram contra Jerusalém subirão de ano em ano para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, e para celebrar a Festa dos Tabernáculos. |
| 17 | E se alguma das famílias da terra não subir a Jerusalém para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, a chuva não cairá sobre ela. | Se algum dos povos da terra não subir a Jerusalém, para adorar o Rei, o SENHOR dos Exércitos, esse povo ficará sem chuva. |
| 18 | Se os egípcios não subirem, nem vierem, a chuva não cairá sobre eles; mas a praga com que o SENHOR ferirá as nações que não subirem para celebrar a festa dos tabernáculos cairá sobre eles. | Se os egípcios não subirem, nem vierem, ficarão sem chuva; virá sobre eles a praga com que o SENHOR castigará as nações que não subirem para celebrar a Festa dos Tabernáculos. |
| 19 | Esse será o castigo do Egito e de todas as nações que não subirem para celebrar a festa dos tabernáculos. | Este será o castigo dos egípcios e o castigo de todas as nações que não subirem para celebrar a Festa dos Tabernáculos. |
| 20 | Naquele dia se gravará sobre as campainhas dos cavalos: consagrado ao SENHOR; e as panelas no templo do SENHOR serão como as bacias diante do altar. | Naquele dia, será gravado nas campainhas dos cavalos: “Santo ao SENHOR”, e as panelas do templo do SENHOR serão como as bacias diante do altar; |
| 21 | E todas as panelas em Jerusalém e Judá serão consagradas ao SENHOR dos Exércitos; todos os que vierem sacrificar as pegarão e cozinharão nelas. Naquele dia não haverá mais comerciantes no templo do SENHOR dos Exércitos. | sim, todas as panelas em Jerusalém e em Judá serão santas ao SENHOR dos Exércitos. Todos os que oferecerem sacrifícios usarão essas panelas para cozinhar a carne do sacrifício. Naquele dia, não haverá mais comerciantes no templo do SENHOR dos Exércitos. |