Números 15
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então o SENHOR disse a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 2 | “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. “Quando vocês se estabelecerem na terra que eu lhes dou, | — Fale aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando entrarem na terra em que vocês vão habitar, a terra que eu lhes darei, |
| 3 | apresentarão ofertas especiais como aroma agradável ao SENHOR. Essas ofertas poderão ser apresentadas de diferentes formas: um holocausto, um sacrifício para cumprir um voto, uma oferta voluntária ou uma oferta em alguma das festas anuais, e serão de seus rebanhos de bois ou ovelhas. | e ao SENHOR fizerem oferta queimada, holocausto ou sacrifício, em cumprimento de um voto ou em oferta voluntária, ou, nas suas festas fixas, apresentarem ao SENHOR aroma agradável com o sacrifício de gado e ovelhas, |
| 4 | Quando apresentarem essas ofertas, também entregarão ao SENHOR uma oferta de cereal de dois litros de farinha da melhor qualidade misturada com um litro de azeite. | então aquele que apresentar a sua oferta ao SENHOR, por oferta de cereais, trará dois litros da melhor farinha, misturada com um litro de azeite. |
| 5 | Para cada cordeiro apresentado como holocausto ou sacrifício, vocês entregarão também um litro de vinho como oferta derramada. | E de vinho para libação prepare um litro para cada cordeiro, além do holocausto ou do sacrifício. |
| 6 | “Se o sacrifício for um carneiro, apresentem uma oferta de cereal de quatro litros de farinha da melhor qualidade misturada com um litro e um terço de azeite | Para cada carneiro prepare uma oferta de cereais de quatro litros da melhor farinha, misturada com um litro e meio de azeite. |
| 7 | e um litro e um terço de vinho como oferta derramada. Será um aroma agradável ao SENHOR. | E de vinho para a libação ofereça um litro e meio ao SENHOR, em aroma agradável. |
| 8 | “Quando apresentarem um novilho como holocausto, como sacrifício para cumprir um voto, ou como oferta de paz ao SENHOR, | Quando você preparar um novilho para holocausto ou sacrifício, em cumprimento de um voto ou um sacrifício pacífico ao SENHOR, |
| 9 | também entregarão uma oferta de cereal de seis litros de farinha da melhor qualidade misturada com dois litros de azeite | traga com o novilho uma oferta de cereais de seis litros da melhor farinha, misturada com dois litros de azeite, |
| 10 | e dois litros de vinho como oferta derramada. Será uma oferta especial, um aroma agradável ao SENHOR. | e de vinho para a libação traga dois litros, oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR. |
| 11 | “Cada sacrifício de novilho, carneiro, cordeiro ou cabrito deverá ser preparado dessa maneira. | — Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes. |
| 12 | Sigam essas instruções para cada sacrifício que apresentarem. | Segundo o número que vocês oferecerem, assim o farão para cada um. |
| 13 | Todos os israelitas de nascimento seguirão essas instruções quando apresentarem uma oferta especial como aroma agradável ao SENHOR. | Todos os naturais da terra assim farão estas coisas, trazendo oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR. |
| 14 | E, se algum estrangeiro que os visita ou que vive entre vocês ou entre seus descendentes quiser apresentar uma oferta especial como aroma agradável ao SENHOR, deverá seguir os mesmos procedimentos. | Se também morar com vocês algum estrangeiro ou quem quer que estiver entre vocês ou os seus descendentes e trouxer uma oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR, deverá fazer o mesmo que vocês fazem. |
| 15 | Os israelitas de nascimento e os estrangeiros são iguais diante do SENHOR e estão sujeitos aos mesmos decretos da comunidade. Essa é uma lei permanente para vocês, a ser cumprida de geração em geração. | Quanto à congregação, haja apenas um estatuto, tanto para vocês como para os estrangeiros que morarem entre vocês, por estatuto perpétuo nas suas gerações; vocês e os estrangeiros serão iguais diante do SENHOR. |
| 16 | As mesmas instruções e ordens se aplicam tanto a vocês como aos estrangeiros que vivem em seu meio”. | A mesma lei e o mesmo rito se aplicam a vocês e aos estrangeiros que moram com vocês. |
| 17 | Então o SENHOR disse a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 18 | “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. “Quando chegarem à terra para onde os levo | — Fale aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando chegarem à terra em que eu os farei entrar, |
| 19 | e comerem das colheitas que ela produz, separarão uma parte como oferta para o SENHOR. | ao comerem do pão da terra, apresentem uma oferta ao SENHOR. |
| 20 | Apresentem um bolo feito da primeira farinha que moerem e separem-no como oferta, como fazem com os primeiros cereais da eira. | Das primícias da farinha grossa vocês apresentarão um bolo como oferta; como oferta da eira, assim vocês o apresentarão. |
| 21 | Todas as gerações futuras apresentarão ao SENHOR uma oferta da primeira farinha que moerem. | Das primícias da farinha grossa vocês apresentarão ao SENHOR oferta nas suas gerações. |
| 22 | “Se vocês, sem intenção, deixarem de cumprir todos esses mandamentos que o SENHOR ordenou a Moisés, | — Quando vocês cometerem pecado involuntário e não cumprirem todos estes mandamentos que o SENHOR falou a Moisés, |
| 23 | sim, tudo que o SENHOR lhes ordenou por meio de Moisés, desde o dia em que ele o ordenou, para vocês e para as gerações futuras, | sim, tudo o que o SENHOR lhes ordenou por meio de Moisés, desde o dia em que o SENHOR ordenou e daí em diante, nas suas gerações, |
| 24 | e a comunidade não se der conta de seu erro, toda a comunidade apresentará um novilho como holocausto de aroma agradável ao SENHOR. O sacrifício será apresentado junto com a oferta de cereal e a oferta derramada, conforme prescrito, e também com um bode como oferta pelo pecado. | então, quando se fizer alguma coisa de forma involuntária e isso for oculto aos olhos da coletividade, toda a congregação oferecerá um novilho, para holocausto de aroma agradável ao SENHOR, com a sua oferta de cereais e de libação, segundo o rito, e um bode, para oferta pelo pecado. |
| 25 | Com essa oferta, o sacerdote fará expiação por toda a comunidade de Israel, e ela será perdoada. O pecado não foi intencional e foi expiado com as ofertas apresentadas ao SENHOR, a oferta especial e a oferta pelo pecado. | O sacerdote fará expiação por toda a congregação dos filhos de Israel, e lhes será perdoado, porque foi algo involuntário, e eles trouxeram a sua oferta, oferta queimada ao SENHOR, e a sua oferta pelo pecado diante do SENHOR, por causa do seu pecado involuntário. |
| 26 | Toda a comunidade de Israel será perdoada, incluindo os estrangeiros que vivem entre vocês, pois o pecado envolveu todo o povo. | Assim, toda a congregação dos filhos de Israel e também os estrangeiros que habitam no meio deles serão perdoados, pois todo o povo foi envolvido nesse pecado involuntário. |
| 27 | “Se um único indivíduo cometer um pecado não intencional, apresentará uma cabra de um ano como oferta pelo pecado. | — Se alguma pessoa cometer pecado involuntário, apresentará uma cabra de um ano como oferta pelo pecado. |
| 28 | O sacerdote a sacrificará a fim de fazer expiação pelo culpado diante do SENHOR, e ele será perdoado. | O sacerdote fará expiação pela pessoa que errou, quando cometer pecado involuntário diante do SENHOR, fazendo expiação por ela, e lhe será perdoado. |
| 29 | Essas instruções sobre o pecado involuntário se aplicam tanto aos israelitas de nascimento como aos estrangeiros que vivem em seu meio. | Tanto para o natural dos filhos de Israel como para o estrangeiro que habita no meio deles a lei será a mesma, caso alguém cometer pecado involuntário. |
| 30 | “Mas aquele que arrogantemente fizer algo contrário à vontade de Deus, seja israelita de nascimento ou estrangeiro, blasfema contra o SENHOR e deverá ser eliminado do meio do povo. | Mas a pessoa que fizer alguma coisa deliberadamente, quer seja dos naturais da terra quer dos estrangeiros, está blasfemando contra o SENHOR; tal pessoa será eliminada do meio do seu povo, |
| 31 | Uma vez que tratou a palavra do SENHOR com desprezo e desobedeceu à sua ordem de propósito, deverá ser eliminado e sofrer o castigo por sua culpa”. | pois desprezou a palavra do SENHOR e desrespeitou o seu mandamento. Essa pessoa será eliminada, e a sua iniquidade será sobre ela. |
| 32 | Certo dia, enquanto o povo de Israel estava no deserto, encontraram um homem recolhendo lenha no sábado. | Quando os filhos de Israel estavam no deserto, encontraram um homem apanhando lenha no dia de sábado. |
| 33 | As pessoas que o encontraram recolhendo lenha o levaram perante Moisés, Arão e o restante da comunidade. | Os que o encontraram apanhando lenha o levaram a Moisés, a Arão e a toda a congregação. |
| 34 | Como ainda não estava determinado o que fariam com ele, mantiveram o homem preso. | Eles o mantiveram preso, porque ainda não estava declarado o que se devia fazer com ele. |
| 35 | Então o SENHOR disse a Moisés: “O homem deve ser executado! Toda a comunidade o apedrejará fora do acampamento”. | Então o SENHOR disse a Moisés: — Esse homem deve ser morto; toda a congregação o apedrejará fora do arraial. |
| 36 | Assim, toda a comunidade levou o homem para fora do acampamento e o apedrejou até a morte, conforme o SENHOR havia ordenado a Moisés. | Assim, toda a congregação o levou para fora do arraial, e o apedrejaram; e ele morreu, como o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 37 | O SENHOR disse a Moisés: | O SENHOR disse a Moisés: |
| 38 | “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Vocês e as gerações futuras farão franjas na bainha da roupa e as prenderão com um fio azul. | — Fale aos filhos de Israel e diga-lhes que ao longo das suas gerações coloquem franjas nas extremidades das suas capas e ponham um cordão azul em cada franja. |
| 39 | Quando virem as franjas, recordarão todos os mandamentos do SENHOR e os cumprirão. Assim, não serão infiéis, seguindo os desejos de seu coração e de seus olhos. | E as franjas estarão ali para que, ao vê-las, vocês se lembrem de todos os mandamentos do SENHOR e os cumpram, para que vocês não se deixem arrastar à infidelidade, seguindo os desejos do seu coração e dos seus olhos. |
| 40 | As franjas os ajudarão a lembrar que devem obedecer a todos os meus mandamentos e ser santos para o seu Deus. | As franjas estarão ali para que vocês se lembrem de todos os meus mandamentos, os cumpram e sejam santos ao Deus de vocês. |
| 41 | Eu sou o SENHOR, seu Deus, que os tirou da terra do Egito para ser o seu Deus. Eu sou o SENHOR, seu Deus”. | Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito, para ser o Deus de vocês. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês. |