Números 27
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Vieram então as filhas de Zelofeade, que era filho de Héfer, que era filho de Maquir, que era filho de Manassés; Zelofeade pertencia ao grupo de famílias de Manassés, que era filho de José. Os nomes das filhas de Zelofeade eram Maalá, Noa, Hogla, Milca e Tirza. | Então vieram as filhas de Zelofeade, filho de Héfer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, entre as famílias de Manassés, filho de José. E são estes os nomes delas: Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza. |
| 2 | Elas se prostraram à entrada do Tabernáculo diante de Moisés, do sacerdote Eleazar, dos líderes do povo e de toda a comunidade de Israel, e disseram: | Elas se apresentaram diante de Moisés, diante do sacerdote Eleazar, diante dos chefes e diante de todo o povo, à porta da tenda do encontro, dizendo: |
| 3 | “Nosso pai morreu no deserto. Ele não participou da revolta de Coré, que se ajuntaram contra o SENHOR, mas morreu por causa do seu próprio pecado e não teve filhos. | — Nosso pai morreu no deserto e não estava entre os que se ajuntaram contra o SENHOR no grupo de Corá; mas morreu por causa do seu próprio pecado e não teve nenhum filho homem. |
| 4 | Então por que o nome de nosso pai deveria desaparecer do seu grupo de famílias por não ter tido filhos? Achamos que deveríamos receber uma propriedade junto com os irmãos de nosso pai”. | Por que se tiraria o nome de nosso pai do meio da sua família, só porque não teve filhos? Dê-nos uma herança entre os parentes de nosso pai. |
| 5 | Então Moisés levou o caso perante o SENHOR, | Moisés apresentou a causa delas ao SENHOR. |
| 6 | e o SENHOR respondeu a Moisés: | E o SENHOR disse a Moisés: |
| 7 | “As filhas de Zelofeade estão certas. Você deve dar a elas uma propriedade por herança entre os parentes de seu pai, e passará a elas a herança de seu pai. | — As filhas de Zelofeade estão pedindo o que é justo. Certamente você deve dar-lhes propriedade como herança entre os parentes do pai delas e deverá transferir a elas a herança do pai. |
| 8 | “Diga aos israelitas: Quando um homem morrer e não deixar filhos, a herança pertencerá à sua filha. | E diga aos filhos de Israel: Se alguém morrer e não tiver filho, passem a herança dele para a sua filha. |
| 9 | Se ele não tiver filha, então a herança pertencerá aos irmãos dele. | E, se não tiver filha, deem a herança aos irmãos dele. |
| 10 | E se não tiver irmãos, a herança pertencerá aos irmãos de seu pai. | Porém, se não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele. |
| 11 | E se o pai não tiver irmãos, a herança pertencerá ao parente mais próximo do seu grupo de famílias. Esta lei deve ser obedecida pelos israelitas, como o SENHOR ordenou a Moisés”. | Se também o pai não tiver irmãos, deem a herança ao parente mais chegado de sua família, para que tome posse dela. Isto será prescrição de direito aos filhos de Israel, como o SENHOR ordenou a Moisés. |
| 12 | Depois o SENHOR disse a Moisés: “Suba até o alto do monte Abarim e olhe a terra que dei ao povo de Israel. | Depois, o SENHOR disse a Moisés: — Suba a este monte Abarim e veja a terra que dei aos filhos de Israel. |
| 13 | Depois de ver a terra, você morrerá, como seu irmão Arão, | E, depois de a ter visto, você também será reunido ao seu povo, assim como já aconteceu com o seu irmão Arão. |
| 14 | porque vocês dois desobedeceram à minha ordem de reconhecer diante deles o meu santo nome, quando a comunidade se rebelou nas águas do deserto de Zim”. Isso aconteceu nas águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim. | Porque, no deserto de Zim, quando a congregação discutia comigo, vocês foram rebeldes ao meu mandado de me santificar nas águas diante dos olhos do povo. São estas as águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim. |
| 15 | Então Moisés disse ao SENHOR: | Então Moisés disse ao SENHOR: |
| 16 | “Ó SENHOR, o Deus que cria e conserva toda a vida, aponte um homem para liderar este povo, | — Que o SENHOR, autor e conservador de toda vida, ponha um homem sobre esta congregação |
| 17 | alguém que guie o povo e vá com ele à guerra, para que o povo de Israel não seja como ovelha sem pastor”. | que saia adiante deles, que entre adiante deles, que os faça sair e que os faça entrar, para que a congregação do SENHOR não seja como ovelhas que não têm pastor. |
| 18 | Então o SENHOR disse a Moisés: “Chame Josué, filho de Num, que tem o Espírito, e imponha as mãos sobre ele. | O SENHOR disse a Moisés: — Chame Josué, filho de Num, homem em quem há o Espírito, e imponha as mãos sobre ele. |
| 19 | Apresente-o ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade e transmita as ordens para ele na presença de todos. | Apresente-o ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação, e, à vista de todos, transmita-lhe as suas ordens. |
| 20 | Ponha sobre ele a sua autoridade, para que todo o povo obedeça ao novo líder. | Ponha sobre ele uma parte da sua autoridade, para que toda a congregação dos filhos de Israel obedeça a ele. |
| 21 | Ele deverá apresentar-se ao sacerdote Eleazar, que consultará o Urim perante o SENHOR para conhecer a vontade do SENHOR. Josué e toda a comunidade de Israel seguirão as suas instruções. É assim que o SENHOR continuará guiando o povo”. | Josué deverá se apresentar diante de Eleazar, o sacerdote, o qual por ele consultará o SENHOR, de acordo com o juízo do Urim. Segundo a palavra do sacerdote, sairão e, segundo a sua palavra, entrarão, ele, e todos os filhos de Israel com ele, e toda a congregação. |
| 22 | Moisés fez de acordo com a vontade do SENHOR; chamou Josué e o mostrou ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade. | Moisés fez como o SENHOR lhe havia ordenado: chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação; |
| 23 | Impôs as mãos sobre ele e transmitiu as ordens do SENHOR e o tornou seu sucessor. | impôs as mãos sobre ele e lhe deu as suas ordens, como o SENHOR havia falado por meio de Moisés. |