Mateus 12
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Poucos dias depois, num sábado, Jesus estava atravessando uma plantação de trigo. Os seus discípulos estavam com fome e por isso começaram a colher espigas e a comer os grãos de trigo. | Por aquele tempo, num sábado, Jesus passou pelas searas. Estando os seus discípulos com fome, começaram a colher espigas e a comer. |
| 2 | Quando alguns fariseus viram aquilo, disseram a Jesus: — Veja! Os seus discípulos estão fazendo uma coisa que a nossa Lei proíbe fazer no sábado! | Os fariseus, vendo isso, disseram a Jesus: — Olhe! Os seus discípulos estão fazendo o que não é lícito fazer num sábado. |
| 3 | Então Jesus respondeu: — Vocês não leram o que Davi fez, quando ele e os seus companheiros estavam com fome? | Mas Jesus lhes disse: — Vocês não leram o que Davi fez quando ele e os seus companheiros tiveram fome? |
| 4 | Davi entrou na casa de Deus, e ele e os seus companheiros comeram os pães oferecidos a Deus, embora isso fosse contra a Lei. Pois somente os sacerdotes tinham o direito de comer esses pães. | Como entrou na Casa de Deus, e comeram os pães da proposição, os quais não era lícito comer, nem a ele nem aos que estavam com ele, mas exclusivamente aos sacerdotes? |
| 5 | Ou vocês não leram na Lei de Moisés que, nos sábados, os sacerdotes quebram a Lei, no Templo, e não são culpados? | Ou vocês não leram na Lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo profanam o sábado e ficam sem culpa? |
| 6 | Eu afirmo a vocês que o que está aqui é mais importante do que o Templo. | Pois eu lhes digo que aqui está quem é maior do que o templo. |
| 7 | Se vocês soubessem o que as Escrituras Sagradas querem dizer quando afirmam: “Eu quero que as pessoas sejam bondosas e não que me ofereçam sacrifícios de animais”, vocês não condenariam os que não têm culpa. | Mas, se vocês soubessem o que significa: “Quero misericórdia, e não sacrifício”, não teriam condenado inocentes. |
| 8 | Pois o Filho do Homem tem autoridade sobre o sábado. | Porque o Filho do Homem é senhor do sábado. |
| 9 | Jesus saiu dali e foi para uma sinagoga. | Tendo Jesus saído dali, entrou na sinagoga deles. |
| 10 | Estava ali um homem que tinha uma das mãos aleijada. Então algumas pessoas que queriam acusar Jesus de desobedecer à Lei lhe perguntaram: — É contra a nossa Lei curar no sábado? | Achava-se ali um homem que tinha uma das mãos ressequida. Então, a fim de o acusar, perguntaram a Jesus: — É lícito curar no sábado? |
| 11 | Jesus respondeu: — Se um de vocês tiver uma ovelha, e no sábado ela cair num buraco, será que ele não vai fazer tudo para tirá-la dali? | Ao que lhes respondeu: — Quem de vocês será o homem que, tendo uma ovelha, e, num sábado, esta cair numa cova, não fará todo o esforço para tirá-la dali? |
| 12 | Pois uma pessoa vale muito mais do que uma ovelha. Portanto, a nossa Lei permite ajudar os outros no sábado. | Ora, quanto mais vale um homem do que uma ovelha! Logo, é lícito nos sábados fazer o bem. |
| 13 | E disse para o homem: — Estenda a mão! Ele estendeu, e ela sarou e ficou igual à outra. | Então Jesus disse ao homem: — Estenda a mão. O homem estendeu a mão, e ela foi restaurada e ficou sã como a outra. |
| 14 | Então os fariseus que estavam ali saíram e começaram a fazer planos para matar Jesus. | Mas os fariseus, saindo dali, conspiravam contra ele, procurando ver como o matariam. |
| 15 | Quando Jesus soube disso, foi embora dali, e muita gente o seguiu. Ele curou todos os que estavam doentes | Mas Jesus, sabendo disto, afastou-se dali. Muitos o seguiram, e a todos ele curou, |
| 16 | e mandou que não contassem nada a ninguém a respeito dele. | advertindo-lhes, porém, que não o expusessem à publicidade. |
| 17 | Isso aconteceu para se cumprir o que o profeta Isaías tinha dito: | Isso aconteceu para se cumprir o que foi dito por meio do profeta Isaías: |
| 18 | “Disse Deus: Aqui está o meu servo que escolhi, aquele que amo e que dá muita alegria ao meu coração. Eu porei nele o meu Espírito, e ele anunciará o meu julgamento a todos os povos. | “Eis aqui o meu servo, que escolhi, o meu amado, em quem a minha alma se agrada. Farei repousar sobre ele o meu Espírito, e ele anunciará juízo aos gentios. |
| 19 | Não discutirá, nem gritará, nem fará discursos nas ruas. | Não entrará em discussões, nem gritará, nem fará ouvir nas praças a sua voz. |
| 20 | Não esmagará o galho que está quebrado, nem apagará a luz que já está fraca. Ele agirá assim até que a causa da justiça seja vitoriosa. | Não esmagará a cana quebrada, nem apagará o pavio que fumega, até que faça vencedor o juízo. |
| 21 | E todos os povos vão pôr nele a sua esperança.” | E no seu nome os gentios colocarão a sua esperança.” |
| 22 | Então levaram a Jesus um homem que era cego e mudo porque estava dominado por um demônio. Jesus o curou, e ele começou a ver e a falar. | Então trouxeram a Jesus um endemoniado, cego e mudo. Jesus o curou, e o homem passou a falar e a ver. |
| 23 | A multidão ficou admirada e perguntava: — Será que este homem é o Filho de Davi? | E toda a multidão se admirava e dizia: — Não seria este, por acaso, o Filho de Davi? |
| 24 | Alguns fariseus ouviram isso e responderam: — É Belzebu, o chefe dos demônios, quem dá poder a este homem para expulsar demônios. | Mas os fariseus, ouvindo isto, diziam: — Este não expulsa demônios senão pelo poder de Belzebu, o maioral dos demônios. |
| 25 | Mas Jesus conhecia os pensamentos deles e disse: — O país que se divide em grupos que lutam entre si certamente será destruído. E a cidade ou a família que se divide em grupos que lutam entre si também será destruída. | Mas Jesus, sabendo o que eles pensavam, disse-lhes: — Todo reino dividido contra si mesmo ficará deserto, e toda cidade ou casa dividida contra si mesma não subsistirá. |
| 26 | Assim, se no reino de Satanás um grupo está combatendo contra outro, isso quer dizer que esse reino já está dividido e logo vai desaparecer. | Se Satanás expulsa Satanás, está dividido contra si mesmo; como, então, o seu reino subsistirá? |
| 27 | Vocês dizem que eu expulso demônios porque Belzebu me dá poder para fazer isso. Mas, se é assim, quem dá aos seguidores de vocês o poder para expulsar demônios? Assim, os seus próprios seguidores provam que vocês estão completamente enganados. | E, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os filhos de vocês os expulsam? Por isso, eles mesmos serão os juízes de vocês. |
| 28 | Na verdade é pelo poder de Deus que eu expulso demônios, e isso prova que o Reino de Deus já chegou até vocês. | Se, porém, eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, certamente é chegado o Reino de Deus sobre vocês. |
| 29 | — Ninguém pode entrar na casa de um homem forte e roubar os seus bens, sem primeiro amarrá-lo. Somente assim essa pessoa poderá levar as coisas que ele tem em casa. | Ou como pode alguém entrar na casa do valente e roubar-lhe os bens sem primeiro amarrá-lo? E só então saqueará a casa dele. |
| 30 | — Quem não é a meu favor é contra mim; e quem não me ajuda a ajuntar está espalhando. | — Quem não é por mim é contra mim; e quem comigo não ajunta espalha. |
| 31 | Por isso eu afirmo a vocês que as pessoas serão perdoadas por qualquer pecado ou blasfêmia que disserem contra Deus. Mas quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado. | Por isso, digo a vocês que todo pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens; mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada. |
| 32 | Se alguém disser alguma coisa contra o Filho do Homem, será perdoado; mas quem falar contra o Espírito Santo não será perdoado, nem agora nem no futuro. | Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do Homem, isso lhe será perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, isso não lhe será perdoado, nem neste mundo nem no porvir. |
| 33 | — Vocês só poderão ter frutas boas se tiverem uma árvore boa. Mas, se tiverem uma árvore que não presta, vocês terão frutas que não prestam. Porque é pela qualidade das frutas que sabemos se uma árvore é boa ou não presta. | — Tornem a árvore boa e o seu fruto será bom, ou tornem a árvore má e o seu fruto será mau; porque pelo fruto se conhece a árvore. |
| 34 | Ninhada de cobras venenosas! Como é que vocês podem dizer coisas boas se são maus? Pois a boca fala do que o coração está cheio. | Raça de víboras! Como vocês podem falar coisas boas, sendo maus? Porque a boca fala do que está cheio o coração. |
| 35 | A pessoa boa tira o bem do seu depósito de coisas boas, e a pessoa má tira o mal do seu depósito de coisas más. | A pessoa boa tira do tesouro bom coisas boas; mas a pessoa má do mau tesouro tira coisas más. |
| 36 | — Eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, cada pessoa vai prestar contas de toda palavra inútil que falou. | — Digo a vocês que, no Dia do Juízo, as pessoas darão conta de toda palavra inútil que proferirem; |
| 37 | Porque as suas palavras vão servir para julgar se você é inocente ou culpado. | porque, pelas suas palavras, você será justificado e, pelas suas palavras, você será condenado. |
| 38 | Então alguns mestres da Lei e alguns fariseus disseram a Jesus: — Mestre, queremos ver o senhor fazer um milagre. | Então alguns escribas e fariseus disseram a Jesus: — Mestre, queremos ver algum sinal feito pelo senhor. |
| 39 | Jesus respondeu: — Como as pessoas de hoje são más e sem fé! Vocês estão me pedindo que faça um milagre, mas o milagre do profeta Jonas é o único sinal que lhes será dado. | Mas ele respondeu: — Uma geração perversa e adúltera pede um sinal, mas nenhum sinal lhe será dado, senão o do profeta Jonas. |
| 40 | Porque assim como Jonas ficou três dias e três noites dentro de um grande peixe, assim também o Filho do Homem ficará três dias e três noites no fundo da terra. | Porque assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do Homem estará três dias e três noites no coração da terra. |
| 41 | No Dia do Juízo o povo de Nínive vai se levantar e acusar vocês, pois eles se arrependeram dos seus pecados quando ouviram a pregação de Jonas. E eu afirmo que o que está aqui é mais importante do que Jonas. | Ninivitas se levantarão, no Juízo, com esta geração e a condenarão, porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E aqui está quem é maior do que Jonas. |
| 42 | No Dia do Juízo a Rainha de Sabá vai se levantar e acusar vocês, pois ela veio de muito longe para ouvir os sábios ensinamentos de Salomão. E eu afirmo que o que está aqui é mais importante do que Salomão. | A rainha do Sul se levantará, no Juízo, com esta geração e a condenará, porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E aqui está quem é maior do que Salomão. |
| 43 | Jesus continuou: — Quando um espírito mau sai de alguém, anda por lugares sem água, procurando onde descansar, mas não encontra. | — Quando o espírito imundo sai de uma pessoa, anda por lugares áridos procurando repouso, porém não encontra. |
| 44 | Então diz: “Vou voltar para a minha casa, de onde saí.” Aí volta e encontra a casa vazia, limpa e arrumada. | Por isso, diz: “Voltarei para a minha casa, de onde saí.” E, voltando, ele a encontra vazia, varrida e arrumada. |
| 45 | Depois sai, vai buscar outros sete espíritos piores ainda, e todos ficam morando ali. Assim a situação daquela pessoa fica pior do que antes. E isso também acontecerá com esta gente má de hoje. | Então vai e leva consigo outros sete espíritos, piores do que ele, e, entrando, habitam ali. E o último estado daquela pessoa se torna pior do que o primeiro. Assim também acontecerá a esta geração perversa. |
| 46 | Quando Jesus ainda estava falando ao povo, a mãe e os irmãos dele chegaram. Ficaram do lado de fora e pediram para falar com ele. | Enquanto Jesus ainda falava ao povo, eis que a mãe e os irmãos dele estavam do lado de fora, procurando falar com ele. |
| 47 | Então alguém disse a Jesus: — Escute! A sua mãe e os seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor. | E alguém lhe disse: — A sua mãe e os seus irmãos estão lá fora e querem falar com o senhor. |
| 48 | Jesus perguntou: — Quem é a minha mãe? E quem são os meus irmãos? | Porém Jesus respondeu ao que lhe trouxe o aviso: — Quem é a minha mãe e quem são os meus irmãos? |
| 49 | Então apontou para os seus discípulos e disse: — Vejam! Aqui estão a minha mãe e os meus irmãos. | E, estendendo a mão para os discípulos, disse: — Eis minha mãe e meus irmãos. |
| 50 | Pois quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu, é meu irmão, minha irmã e minha mãe. | Portanto, aquele que fizer a vontade de meu Pai celeste, esse é meu irmão, minha irmã e minha mãe. |