Mateus 22

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Jesus contou diversas parábolas para mostrar com o que se parece o Reino dos céus, dizendo: De novo Jesus lhes falou por parábolas, dizendo:
2 “O Reino dos céus pode ser ilustrado com a história de um rei que preparou um grande banquete de casamento para o seu filho. — O Reino dos Céus é semelhante a um rei que preparou uma festa de casamento para seu filho.
3 Muitas pessoas foram convidadas pelos seus servos, e quando o banquete estava pronto, ele mandou mensageiros para avisar a cada um que estava na hora de ir. Mas todos recusaram o convite! Enviou os seus servos a chamar os convidados para a festa, mas estes não quiseram vir.
4 “Então mandou outros criados e disse: ‘Digam aos convidados que preparei o banquete: meus bois e meus novilhos gordos foram abatidos, e tudo está pronto. Venham depressa para o banquete do casamento!’ Enviou ainda outros servos, dizendo: “Digam aos convidados: Eis que já preparei o meu banquete; os meus bois e animais da engorda já foram abatidos, e tudo está pronto; venham para a festa.”
5 “Mas os que ele havia convidado não lhes deram atenção e foram tratar dos seus negócios, um para a sua fazenda, outro para o seu armazém; Mas os convidados não se importaram e se foram, um para o seu campo, outro para o seu negócio.
6 outros bateram nos servos, os maltrataram e os mataram. Outros, agarrando os servos, os maltrataram e mataram.
7 Então o rei, irado, mandou o seu exército, destruiu os assassinos e pôs fogo na cidade deles. — O rei ficou furioso e, enviando as suas tropas, exterminou aqueles assassinos e incendiou a cidade deles.
8 “Então disse aos seus servos: ‘O banquete do casamento está pronto, mas os que eu convidei não são dignos dessa honra. Então disse aos seus servos: “A festa está pronta, mas os convidados não eram dignos.
9 Saiam pelas esquinas e convidem todos os que vocês acharem’. Vão, pois, para as encruzilhadas dos caminhos e convidem para o banquete todos os que vocês encontrarem.”
10 Assim fizeram os servos; trouxeram todos os que puderam achar, tanto os bons como os maus; e o salão do banquete de casamento ficou cheio de convidados. E, saindo aqueles servos pelas estradas, reuniram todos os que encontraram, maus e bons; e a sala do banquete ficou cheia de convidados.
11 “Mas quando o rei entrou para conhecer os convidados, notou um homem que não estava usando a roupa de casamento. — Mas, quando o rei entrou para ver os que estavam à mesa, notou ali um homem que não trazia veste nupcial
12 ‘Amigo’, perguntou ele, ‘como é possível você estar aqui sem a roupa de casamento?’ E o homem não teve resposta. e perguntou-lhe: “Amigo, como você entrou aqui sem veste nupcial?” E ele emudeceu.
13 “Então o rei disse aos seus auxiliares: ‘Amarrem suas mãos e pés, e joguem esse homem na escuridão, onde haverá choro e ranger de dentes’. Então o rei ordenou aos serventes: “Amarrem os pés e as mãos dele e atirem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes.”
14 “Porque muitos são chamados, mas poucos são escolhidos”. Porque muitos são chamados, mas poucos são escolhidos.
15 Então os fariseus se reuniram para tentar achar um jeito de apanhar Jesus dizendo alguma coisa errada que servisse de motivo para o prenderem. Então os fariseus se retiraram e consultaram entre si como surpreenderiam Jesus em alguma palavra.
16 Decidiram enviar alguns de seus discípulos juntamente com os herodianos para fazer-lhe esta pergunta: “Mestre, nós sabemos que o Senhor é sincero e íntegro e ensina o caminho de Deus conforme a verdade sem se preocupar com as influências e opinião dos outros e nem julga pela aparência. E enviaram-lhe discípulos, juntamente com os herodianos, para lhe dizer: — Mestre, sabemos que o senhor é verdadeiro e que ensina o caminho de Deus de acordo com a verdade, sem se importar com a opinião dos outros, porque não olha para a aparência das pessoas.
17 Agora, diga-nos: Está certo pagarmos impostos a César ou não?” Assim sendo, diga-nos o que o senhor acha: é lícito pagar imposto a César ou não?
18 Jesus, contudo, percebeu a má intenção deles e perguntou: “Seus hipócritas! A quem vocês estão querendo fazer de tolo com suas perguntas astutas? Mas Jesus, percebendo a maldade deles, respondeu: — Hipócritas, por que vocês estão me pondo à prova?
19 Vamos, mostrem-me uma moeda usada para pagar impostos”. Eles puseram na mão dele uma moeda pequena. Mostrem-me a moeda do imposto. Trouxeram-lhe um denário.
20 “De quem é o retrato desenhado nela?”, perguntou Jesus. “E de quem é este nome abaixo do retrato?” E Jesus lhes perguntou: — De quem é esta figura e esta inscrição?
21 “De César”, responderam. “Então”, disse ele, “deem a César o que é dele, e deem a Deus tudo quanto pertence a Deus”. Eles responderam: — De César. Então Jesus lhes disse: — Deem, pois, a César o que é de César e a Deus o que é de Deus.
22 A resposta dele surpreendeu e confundiu a todos, e eles foram embora. Ouvindo isto, se admiraram e, deixando-o, foram embora.
23 Mas naquele mesmo dia alguns dos saduceus, que dizem que não há ressurreição, vieram a ele e perguntaram: Naquele dia, alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se de Jesus e lhe perguntaram:
24 “Senhor, Moisés disse que se um homem morresse sem filhos, seu irmão deveria casar-se com a viúva e dar-lhe descendência. — Mestre, Moisés disse: “Se alguém morrer, não tendo filhos, o irmão desse homem deve casar com a viúva e gerar descendentes para o falecido.”
25 Ora, tivemos entre nós uma família de sete irmãos. O primeiro destes homens casou-se e logo morreu, sem filhos, e assim sua viúva se tornou esposa do segundo irmão. Ora, havia entre nós sete irmãos. O primeiro, tendo casado, morreu e, não tendo descendência, deixou sua mulher para seu irmão.
26 Esse irmão também morreu sem filhos, e a esposa passou para o irmão seguinte, e assim por diante, até que ela veio a ser esposa de todos eles. O mesmo aconteceu com o segundo, com o terceiro, até o sétimo.
27 E depois ela também morreu. Por fim, depois de todos, morreu também a mulher.
28 Então, de quem ela será esposa na ressurreição, porque foi esposa de todos os sete?” Portanto, na ressurreição, de qual dos sete ela será esposa? Porque todos casaram com ela.
29 Jesus respondeu: “O erro de vocês é causado pela sua ignorância das Escrituras e do poder de Deus! Jesus respondeu: — O erro de vocês está no fato de não conhecerem as Escrituras nem o poder de Deus.
30 Na ressurreição, as pessoas não se casam, nem são dadas em casamento; cada um será como os anjos do céu. Porque, na ressurreição, nem casam, nem se dão em casamento, mas são como os anjos no céu.
31 E quanto à ressurreição dos mortos, vocês nunca leram as Escrituras? Não compreendem o que Deus disse a vocês: Quanto à ressurreição dos mortos, vocês nunca leram o que Deus disse a vocês:
32 ‘Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó’? Ora, Deus não é Deus de mortos, mas de vivos”. “Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó”? Ele não é Deus de mortos, e sim de vivos.
33 O povo estava muito impressionado com as suas respostas. Ouvindo isto, as multidões se maravilhavam da sua doutrina.
34 Mas os fariseus, quando souberam que ele tinha derrotado os saduceus com sua resposta, pensaram numa nova pergunta para apresentar a ele. Entretanto, os fariseus, sabendo que Jesus havia silenciado os saduceus, reuniram-se em conselho.
35 Um deles, um mestre da lei, o pôs à prova com a seguinte pergunta: E um deles, intérprete da Lei, querendo pôr Jesus à prova, perguntou-lhe:
36 “Mestre, qual é o mandamento mais importante da Lei de Moisés?” — Mestre, qual é o grande mandamento na Lei?
37 Jesus respondeu: “ ‘Ame ao Senhor seu Deus de todo o seu coração, de toda a sua mente e de toda a sua alma’. Jesus respondeu: — “Ame o Senhor, seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma e de todo o seu entendimento.”
38 Esse é o primeiro e maior mandamento. Este é o grande e primeiro mandamento.
39 E o segundo em importância é parecido: ‘Ame o seu próximo como a si mesmo’. E o segundo, semelhante a este, é: “Ame o seu próximo como você ama a si mesmo.”
40 Toda a Lei e os Profetas dependem desses dois mandamentos”. Destes dois mandamentos dependem toda a Lei e os Profetas.
41 Então, rodeado pelos fariseus, ele fez uma pergunta a eles: Estando reunidos os fariseus, Jesus lhes perguntou:
42 “O que vocês pensam do Messias? De quem ele é filho?” “É filho de Davi”, responderam eles. — O que vocês pensam do Cristo? De quem é filho? Eles responderam: — De Davi.
43 “Então por que Davi, falando sob inspiração do Espírito Santo, chama-o de ‘Senhor’?”, perguntou Jesus. “Pois Davi disse: E Jesus perguntou: — Então, como é que Davi, pelo Espírito, chama o Cristo de Senhor, dizendo:
44 ‘Disse o Senhor ao meu Senhor: Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés’. “Disse o Senhor ao meu Senhor: ‘Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés’”?
45 “Visto que Davi chamou-o de ‘Senhor’, como pode ele ser filho de Davi?” — Portanto, se Davi o chama de Senhor, como ele pode ser filho de Davi?
46 Eles não puderam responder mais nada. E depois disso ninguém mais tinha coragem de fazer alguma nova pergunta. E ninguém podia lhe responder uma palavra; e a partir daquele dia ninguém mais ousou fazer perguntas.