Mateus 4
Comparação de versões
| # | NVT | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Em seguida, Jesus foi conduzido pelo Espírito ao deserto para ser tentado pelo diabo. | A seguir, Jesus foi levado pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo diabo. |
| 2 | Depois de passar quarenta dias e quarenta noites sem comer, teve fome. | E, depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, teve fome. |
| 3 | O tentador veio e lhe disse: “Se você é o Filho de Deus, ordene que estas pedras se transformem em pães”. | Então o tentador, aproximando-se, disse a Jesus: — Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras se transformem em pães. |
| 4 | Jesus, porém, respondeu: “As Escrituras dizem: ‘Uma pessoa não vive só de pão, mas de toda palavra que vem da boca de Deus’”. | Jesus, porém, respondeu: — Está escrito: “O ser humano não viverá só de pão, mas de toda palavra que procede da boca de Deus.” |
| 5 | Então o diabo o levou à cidade santa, até o ponto mais alto do templo, | Então o diabo levou Jesus à Cidade Santa, colocou-o sobre o pináculo do templo |
| 6 | e disse: “Se você é o Filho de Deus, salte daqui. Pois as Escrituras dizem: ‘Ele ordenará a seus anjos que o protejam. Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra’”. | e disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui, porque está escrito: “Aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito. E eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.” |
| 7 | Jesus respondeu: “As Escrituras também dizem: ‘Não ponha à prova o Senhor, seu Deus’”. | Jesus respondeu: — Também está escrito: “Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.” |
| 8 | Em seguida, o diabo o levou até um monte muito alto e lhe mostrou todos os reinos do mundo e sua glória. | O diabo ainda levou Jesus a um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a glória deles |
| 9 | “Eu lhe darei tudo isto”, declarou. “Basta ajoelhar-se e adorar-me.” | e disse: — Tudo isso lhe darei se, prostrado, você me adorar. |
| 10 | “Saia daqui, Satanás!”, disse Jesus. “Pois as Escrituras dizem: ‘Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele’.” | Então Jesus lhe ordenou: — Vá embora, Satanás, porque está escrito: “Adore o Senhor, seu Deus, e preste culto somente a ele.” |
| 11 | Então o diabo foi embora, e anjos vieram e serviram Jesus. | Com isto, o diabo deixou Jesus, e eis que vieram anjos e o serviram. |
| 12 | Quando Jesus soube que João havia sido preso, voltou à Galileia. | Ao ouvir que João tinha sido preso, Jesus voltou para a Galileia. |
| 13 | Saindo de Nazaré, mudou-se para Cafarnaum, junto ao mar da Galileia, na região de Zebulom e Naftali. | E, deixando Nazaré, foi morar em Cafarnaum, situada à beira-mar, na região de Zebulom e Naftali. |
| 14 | Cumpriu-se, desse modo, o que foi dito por meio do profeta Isaías: | Isso aconteceu para se cumprir o que tinha sido dito por meio do profeta Isaías: |
| 15 | “Na terra de Zebulom e Naftali, junto ao mar, além do rio Jordão, na Galileia, onde vivem tantos gentios, | “Terra de Zebulom, terra de Naftali, caminho do mar, além do Jordão, Galileia dos gentios! |
| 16 | o povo que vivia na escuridão viu uma grande luz, e sobre os que viviam na terra onde a morte lança sua sombra, uma luz brilhou”. | O povo que vivia em trevas viu grande luz, e aos que viviam na região e sombra da morte resplandeceu-lhes a luz.” |
| 17 | A partir de então, Jesus começou a anunciar sua mensagem: “Arrependam-se, pois o reino dos céus está próximo”. | Daí em diante Jesus começou a pregar e a dizer: — Arrependam-se, porque está próximo o Reino dos Céus. |
| 18 | Enquanto andava à beira do mar da Galileia, Jesus viu dois irmãos, Simão, também chamado Pedro, e André. Jogavam redes ao mar, pois viviam da pesca. | Caminhando junto ao mar da Galileia, Jesus viu dois irmãos, Simão, chamado Pedro, e André. Eles lançavam as redes ao mar, porque eram pescadores. |
| 19 | Jesus lhes disse: “Sigam-me, e eu farei de vocês pescadores de gente”. | Jesus lhes disse: — Venham comigo, e eu os farei pescadores de gente. |
| 20 | No mesmo instante, deixaram suas redes e o seguiram. | Então eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. |
| 21 | Pouco adiante, Jesus viu outros dois irmãos, Tiago e João, consertando redes num barco com o pai, Zebedeu. Jesus os chamou, | Pouco mais adiante, Jesus viu outros dois irmãos, Tiago, filho de Zebedeu, e João, o irmão dele. Eles estavam no barco em companhia de seu pai, consertando as redes; e Jesus os chamou. |
| 22 | e eles também o seguiram de imediato, deixando para trás o barco e o pai. | Então eles, no mesmo instante, deixaram o barco e seu pai e seguiram Jesus. |
| 23 | Jesus viajou por toda a região da Galileia, ensinando nas sinagogas, anunciando as boas-novas do reino e curando as pessoas de todo tipo de doenças. | Jesus percorria toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do Reino e curando todo tipo de doenças e enfermidades entre o povo. |
| 24 | As notícias a seu respeito se espalharam até a Síria, e logo o povo começou a lhe trazer todos que estavam enfermos. Qualquer que fosse a enfermidade ou dor, quer estivessem possuídos por demônio, quer sofressem de convulsões, quer fossem paralíticos, Jesus os curava. | E a sua fama correu por toda a Síria. Trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoniados, epilépticos e paralíticos. E ele os curou. |
| 25 | Grandes multidões o seguiam, gente da Galileia, das Dez Cidades, de Jerusalém, de toda a Judeia e da região a leste do rio Jordão. | E da Galileia, de Decápolis, de Jerusalém, da Judeia e do outro lado do Jordão numerosas multidões o seguiam. |