Mateus 4
Comparação de versões
| # | NTLH | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então o Espírito Santo levou Jesus ao deserto para ser tentado pelo Diabo. | A seguir, Jesus foi levado pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo diabo. |
| 2 | E, depois de passar quarenta dias e quarenta noites sem comer, Jesus estava com fome. | E, depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, teve fome. |
| 3 | Então o Diabo chegou perto dele e disse: — Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras virem pão. | Então o tentador, aproximando-se, disse a Jesus: — Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras se transformem em pães. |
| 4 | Jesus respondeu: — As Escrituras Sagradas afirmam: “O ser humano não vive só de pão, mas vive de tudo o que Deus diz.” | Jesus, porém, respondeu: — Está escrito: “O ser humano não viverá só de pão, mas de toda palavra que procede da boca de Deus.” |
| 5 | Em seguida o Diabo levou Jesus até Jerusalém, a Cidade Santa, e o colocou no lugar mais alto do Templo. | Então o diabo levou Jesus à Cidade Santa, colocou-o sobre o pináculo do templo |
| 6 | Então disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui, pois as Escrituras Sagradas afirmam: “Deus mandará que os seus anjos cuidem de você. Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.” | e disse: — Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui, porque está escrito: “Aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito. E eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.” |
| 7 | Jesus respondeu: — Mas as Escrituras Sagradas também dizem: “Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.” | Jesus respondeu: — Também está escrito: “Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.” |
| 8 | Depois o Diabo levou Jesus para um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e as suas grandezas | O diabo ainda levou Jesus a um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a glória deles |
| 9 | e disse: — Eu lhe darei tudo isso se você se ajoelhar e me adorar. | e disse: — Tudo isso lhe darei se, prostrado, você me adorar. |
| 10 | Jesus respondeu: — Vá embora, Satanás! As Escrituras Sagradas afirmam: “Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele.” | Então Jesus lhe ordenou: — Vá embora, Satanás, porque está escrito: “Adore o Senhor, seu Deus, e preste culto somente a ele.” |
| 11 | Então o Diabo foi embora, e vieram anjos e cuidaram de Jesus. | Com isto, o diabo deixou Jesus, e eis que vieram anjos e o serviram. |
| 12 | Quando Jesus soube que João tinha sido preso, foi para a região da Galileia. | Ao ouvir que João tinha sido preso, Jesus voltou para a Galileia. |
| 13 | Não ficou em Nazaré, mas foi morar na cidade de Cafarnaum, na beira do lago da Galileia, nas regiões de Zebulom e Naftali . | E, deixando Nazaré, foi morar em Cafarnaum, situada à beira-mar, na região de Zebulom e Naftali. |
| 14 | Isso aconteceu para se cumprir o que o profeta Isaías tinha dito: | Isso aconteceu para se cumprir o que tinha sido dito por meio do profeta Isaías: |
| 15 | “Terra de Zebulom e terra de Naftali, na direção do mar, do outro lado do rio Jordão, Galileia, onde moram os pagãos! | “Terra de Zebulom, terra de Naftali, caminho do mar, além do Jordão, Galileia dos gentios! |
| 16 | O povo que vive na escuridão verá uma forte luz! E a luz brilhará sobre os que vivem na região escura da morte!” | O povo que vivia em trevas viu grande luz, e aos que viviam na região e sombra da morte resplandeceu-lhes a luz.” |
| 17 | Daí em diante Jesus começou a anunciar a sua mensagem. Ele dizia: — Arrependam-se dos seus pecados porque o Reino do Céu está perto! | Daí em diante Jesus começou a pregar e a dizer: — Arrependam-se, porque está próximo o Reino dos Céus. |
| 18 | Jesus estava andando pela beira do lago da Galileia quando viu dois irmãos que eram pescadores: Simão, também chamado de Pedro, e André. Eles estavam no lago, pescando com redes. | Caminhando junto ao mar da Galileia, Jesus viu dois irmãos, Simão, chamado Pedro, e André. Eles lançavam as redes ao mar, porque eram pescadores. |
| 19 | Jesus lhes disse: — Venham comigo, que eu ensinarei vocês a pescar gente. | Jesus lhes disse: — Venham comigo, e eu os farei pescadores de gente. |
| 20 | Então eles largaram logo as redes e foram com Jesus. | Então eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. |
| 21 | Um pouco mais adiante Jesus viu outros dois irmãos, Tiago e João, filhos de Zebedeu. Eles estavam no barco junto com o pai, consertando as redes. Jesus chamou os dois, | Pouco mais adiante, Jesus viu outros dois irmãos, Tiago, filho de Zebedeu, e João, o irmão dele. Eles estavam no barco em companhia de seu pai, consertando as redes; e Jesus os chamou. |
| 22 | e, no mesmo instante, eles deixaram o pai e o barco e foram com ele. | Então eles, no mesmo instante, deixaram o barco e seu pai e seguiram Jesus. |
| 23 | Jesus andou por toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, anunciando a boa notícia do Reino e curando as enfermidades e as doenças graves do povo. | Jesus percorria toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do Reino e curando todo tipo de doenças e enfermidades entre o povo. |
| 24 | As notícias a respeito dele se espalharam por toda a região da Síria. Por isso o povo levava a Jesus pessoas que sofriam de várias doenças e de todos os tipos de males, isto é, epiléticos, paralíticos e pessoas dominadas por demônios; e ele curava todos. | E a sua fama correu por toda a Síria. Trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoniados, epilépticos e paralíticos. E ele os curou. |
| 25 | Grandes multidões o seguiam; eram gente da Galileia, das Dez Cidades, de Jerusalém, da Judeia e das regiões que ficam no lado leste do rio Jordão. | E da Galileia, de Decápolis, de Jerusalém, da Judeia e do outro lado do Jordão numerosas multidões o seguiam. |