Lucas 17

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Jesus disse a seus discípulos: É impossível que não haja motivos de tropeço, mas ai daquele por quem eles vierem! Jesus disse aos seus discípulos: — É inevitável que existam pedras de tropeço, mas ai de quem é responsável por elas!
2 Seria melhor que lhe pendurassem ao pescoço uma pedra de moinho e fosse jogado ao mar, em vez de fazer tropeçar um destes pequeninos. Seria melhor para esse que uma pedra de moinho fosse pendurada ao seu pescoço e fosse atirado no mar do que fazer tropeçar um destes pequeninos.
3 Tende cuidado de vós mesmos; se teu irmão pecar, repreende-o; se ele se arrepender, perdoa-lhe. — Tenham cuidado. Se o seu irmão pecar, repreenda-o; se ele se arrepender, perdoe-lhe.
4 Mesmo se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes vier a ti, dizendo: Estou arrependido; tu lhe perdoarás. Se pecar contra você sete vezes num dia e sete vezes vier para lhe dizer: “Estou arrependido”, perdoe-lhe.
5 Então os apóstolos disseram ao Senhor: Aumenta a nossa fé. Então os apóstolos disseram ao Senhor: — Aumente-nos a fé.
6 O Senhor respondeu: Se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a esta amoreira: Arranca-te pela raiz e planta-te no mar, e ela vos obedeceria. Ao que o Senhor respondeu: — Se vocês tivessem fé como um grão de mostarda, diriam a esta amoreira: “Arranque-se e transplante-se no mar.” E ela obedeceria.
7 Quem de vós, se tiver um servo que esteja lavrando a terra ou cuidando do gado, lhe dirá, quando ele voltar do campo: Vem agora e senta-te à mesa? — Qual de vocês, tendo um servo ocupado na lavoura ou em guardar o gado, lhe dirá quando ele voltar do campo: “Venha agora mesmo e sente-se à mesa”?
8 Por acaso não lhe dirá, pelo contrário: Prepara-me a refeição, arruma-te e serve-me, até que eu tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás? Não é verdade que, ao contrário, lhe dirá: “Prepare o meu jantar. Apronte-se e sirva-me enquanto eu como e bebo. Depois, você pode comer e beber”?
9 Por acaso agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi ordenado? Será que ele terá de agradecer ao servo por ter feito o que lhe havia ordenado?
10 Assim também vós, quando fizerdes tudo o que vos for ordenado, dizei: Somos servos inúteis; fizemos somente o que devíamos fazer. Assim também vocês, depois de terem feito tudo o que lhes foi ordenado, digam: “Somos servos inúteis, porque fizemos apenas o que devíamos fazer.”
11 Aconteceu que, indo ele para Jerusalém, passou pela divisa entre Samaria e a Galileia. De caminho para Jerusalém, Jesus passava pelo meio de Samaria e da Galileia.
12 Ao entrar em um povoado, dez leprosos saíram-lhe ao encontro, pararam de longe Ao entrar numa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez leprosos,
13 e gritaram: Jesus, Mestre, tem compaixão de nós! que ficaram de longe e gritaram: — Jesus, Mestre, tenha compaixão de nós!
14 Logo que os viu, ele lhes disse: Ide e mostrai-vos aos sacerdotes. E aconteceu que, enquanto iam, ficaram purificados. Ao vê-los, Jesus disse: — Vão e apresentem-se aos sacerdotes. Aconteceu que, indo eles, foram purificados.
15 Um deles, vendo que fora curado, voltou glorificando a Deus em alta voz Um dos dez, vendo que estava curado, voltou dando glória a Deus em alta voz
16 e prostrou-se com o rosto em terra aos pés de Jesus, dando-lhe graças; e este era samaritano. e prostrou-se com o rosto em terra aos pés de Jesus, agradecendo-lhe. E este era samaritano.
17 Então Jesus perguntou: Não foram dez os purificados? E os outros nove, onde estão? Então Jesus perguntou: — Não eram dez os que foram curados? Onde estão os nove?
18 Não houve quem voltasse para dar glória a Deus, senão este estrangeiro? Não se achou quem voltasse para dar glória a Deus, a não ser este estrangeiro?
19 E disse-lhe: Levanta-te e vai; a tua fé te salvou. E lhe disse: — Levante-se e vá; a sua fé salvou você.
20 Interrogado pelos fariseus sobre quando o reino de Deus viria, Jesus lhes respondeu: O reino de Deus não vem com aparência exterior; Indagado pelos fariseus sobre quando viria o Reino de Deus, Jesus lhes respondeu: — O Reino de Deus não vem com visível aparência.
21 nem dirão: Está aqui! ou: Está ali! Pois o reino de Deus está entre vós. Nem dirão: “Ele está aqui!” Ou: “Lá está ele!” Porque o Reino de Deus está entre vocês.
22 Então disse aos discípulos: Chegarão dias em que desejareis ver um dos dias do Filho do homem, e não vereis. A seguir, Jesus disse aos seus discípulos: — Virá o tempo em que vocês desejarão ver um dos dias do Filho do Homem, mas não verão.
23 E vos dirão: Está ali! ou: Está aqui! Não vades, nem os sigais. E dirão a vocês: “Ele está aqui!” Ou: “Lá está ele!” Não saiam nem sigam essa gente.
24 Pois como o relâmpago que brilha em uma extremidade do céu e ilumina até a outra extremidade, assim também será o Filho do homem no seu dia. Porque assim como o relâmpago, que resplandece e brilha de uma extremidade do céu até a outra, assim será, no seu dia, o Filho do Homem.
25 Mas primeiro é necessário que ele sofra muitas coisas e seja rejeitado por esta geração. Mas é necessário que primeiro ele padeça muitas coisas e seja rejeitado por esta geração.
26 Como aconteceu nos dias de Noé, também acontecerá nos dias do Filho do homem. Assim como foi nos dias de Noé, será também nos dias do Filho do Homem:
27 Comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, e veio o dilúvio e destruiu a todos. comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, veio o dilúvio e destruiu todos.
28 E também como aconteceu nos dias de Ló: comiam, bebiam, compravam, vendiam, plantavam e construíam. O mesmo aconteceu nos dias de Ló: comiam, bebiam, compravam, vendiam, plantavam e edificavam;
29 Mas, no dia em que Ló saiu de Sodoma, do céu choveu fogo e enxofre, destruindo a todos. mas, no dia em que Ló saiu de Sodoma, choveu do céu fogo e enxofre e destruiu todos.
30 Assim será no dia em que o Filho do homem se manifestar. Assim será no dia em que o Filho do Homem se manifestar.
31 Naquele dia, quem estiver no alto da casa, com os seus bens embaixo, não desça para tirá-los; da mesma forma, quem estiver no campo não volte para casa. — Naquele dia, quem estiver no terraço e tiver os seus bens em casa não desça para tirá-los; e, de igual modo, quem estiver no campo não volte para trás.
32 Lembrai-vos da mulher de Ló. Lembrem-se da mulher de Ló.
33 Quem procurar preservar a sua vida, irá perdê-la, e quem a perder, este a preservará. Quem tentar preservar a sua vida a perderá; e quem a perder, esse a salvará.
34 Eu vos digo: Naquela noite, dois estarão numa cama; um será levado, e o outro, deixado. Digo a vocês que, naquela noite, duas pessoas estarão numa cama: uma será levada, e a outra será deixada.
35 Duas mulheres estarão juntas moendo trigo; uma será levada, e a outra, deixada. Duas mulheres estarão juntas moendo trigo: uma será tomada, e a outra será deixada.
36 [Dois homens estarão no campo; um será levado, e o outro, deixado.] [Dois estarão no campo: um será tomado, e o outro será deixado.]
37 E eles lhe perguntaram: Onde, Senhor? Ele respondeu: Onde estiver o cadáver, ali se ajuntarão também os abutres. Então perguntaram a Jesus: — Onde será isso, Senhor? Ele respondeu: — Onde estiver o corpo, aí se ajuntarão também os abutres.