Lucas 22

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NTLH NAA
1 Faltava pouco tempo para a Festa dos Pães sem Fermento, chamada Páscoa. Estava próxima a Festa dos Pães sem Fermento, chamada Páscoa.
2 Os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei procuravam um jeito para matar Jesus em segredo porque tinham medo do povo. Os principais sacerdotes e os escribas procuravam uma forma de matar Jesus; porque temiam o povo.
3 Então Satanás entrou em Judas, chamado Iscariotes, que era um dos doze discípulos. Ora, Satanás entrou em Judas, chamado Iscariotes, que era um dos doze.
4 Judas foi falar com os chefes dos sacerdotes e com os oficiais da guarda do Templo para combinar a maneira como ele ia lhes entregar Jesus. Judas foi entender-se com os principais sacerdotes e os capitães sobre como lhes entregaria Jesus.
5 Eles ficaram muito contentes e prometeram dar dinheiro a ele. Eles se alegraram e combinaram em lhe dar dinheiro.
6 Judas aceitou e começou a procurar uma oportunidade para entregar Jesus a eles, sem que o povo ficasse sabendo. Judas concordou e buscava uma boa ocasião para lhes entregar Jesus, longe da multidão.
7 Chegou o dia da Festa dos Pães sem Fermento, dia em que os judeus matavam carneirinhos para comemorar a Páscoa. Chegou o dia da Festa dos Pães sem Fermento, em que era necessário fazer o sacrifício do cordeiro pascal.
8 Então Jesus deu a Pedro e a João a seguinte ordem: — Vão e preparem para nós o jantar da Páscoa. Então Jesus enviou Pedro e João, dizendo: — Vão e preparem a Páscoa para que a comamos.
9 Eles perguntaram: — Onde o senhor quer que a gente prepare o jantar? Eles lhe perguntaram: — Onde o senhor quer que a preparemos?
10 Jesus respondeu: — Escutem! Quando entrarem na cidade, um homem carregando um pote de água vai se encontrar com vocês. Sigam esse homem até a casa onde ele entrar Jesus lhes explicou: — Ao entrar na cidade, vocês encontrarão um homem com um cântaro de água; sigam esse homem até a casa em que ele entrar
11 e digam ao dono dela: “O Mestre mandou perguntar a você onde fica a sala em que ele e os seus discípulos vão comer o jantar da Páscoa.” e digam ao dono da casa: “O Mestre pergunta: ‘Onde fica o aposento no qual comerei a Páscoa com os meus discípulos?’”
12 Então ele mostrará a vocês uma grande sala mobiliada, no andar de cima. Preparem ali o jantar. Ele lhes mostrará um espaçoso cenáculo mobiliado; ali façam os preparativos.
13 Os dois discípulos foram até a cidade e encontraram tudo como Jesus tinha dito. Então prepararam o jantar da Páscoa. E, indo, acharam tudo como Jesus lhes tinha dito e prepararam a Páscoa.
14 Quando chegou a hora, Jesus sentou-se à mesa com os apóstolos Chegada a hora, Jesus se pôs à mesa, e os apóstolos estavam com ele.
15 e lhes disse: — Como tenho desejado comer este jantar da Páscoa com vocês, antes do meu sofrimento! Então Jesus lhes disse: — Tenho desejado ansiosamente comer esta Páscoa com vocês, antes do meu sofrimento.
16 Pois eu digo a vocês que nunca comerei este jantar até que eu coma o verdadeiro jantar que haverá no Reino de Deus. Pois eu lhes digo que nunca mais a comerei, até que ela se cumpra no Reino de Deus.
17 Então Jesus pegou o cálice de vinho, deu graças a Deus e disse: — Peguem isto e repartam entre vocês. E, pegando um cálice, depois de ter dado graças, disse: — Peguem e repartam entre vocês.
18 Pois eu afirmo a vocês que nunca mais beberei deste vinho até que chegue o Reino de Deus. Pois eu digo a vocês que, de agora em diante, não mais beberei do fruto da videira, até que venha o Reino de Deus.
19 Depois pegou o pão e deu graças a Deus. Em seguida partiu o pão e o deu aos apóstolos, dizendo: — Isto é o meu corpo que é entregue em favor de vocês. Façam isto em memória de mim. E, pegando um pão, tendo dado graças, o partiu e lhes deu, dizendo: — Isto é o meu corpo, que é dado por vocês; façam isto em memória de mim.
20 Depois do jantar, do mesmo modo deu a eles o cálice de vinho, dizendo: — Este cálice é a nova aliança feita por Deus com o seu povo, aliança que é garantida pelo meu sangue, derramado em favor de vocês. Do mesmo modo, depois da ceia, pegou o cálice, dizendo: — Este cálice é a nova aliança no meu sangue derramado por vocês.
21 Mas vejam: o traidor está aqui sentado comigo à mesa! — Mas eis que a mão do traidor está comigo à mesa.
22 Pois o Filho do Homem vai morrer da maneira como Deus já resolveu. Mas ai daquele que está traindo o Filho do Homem! Pois o Filho do Homem vai segundo o que está determinado, mas ai daquele por quem ele está sendo traído!
23 Então os apóstolos começaram a perguntar uns aos outros quem seria o traidor. Então começaram a perguntar entre si qual deles seria o que estava para fazer isso.
24 Os apóstolos tiveram uma forte discussão sobre qual deles deveria ser considerado o mais importante. Houve também entre eles uma discussão sobre qual deles parecia ser o maior.
25 Então Jesus disse: — Os reis deste mundo têm poder sobre o povo, e os governadores são chamados de “Amigos do Povo”. Mas Jesus lhes disse: — Os reis dos povos dominam sobre eles, e os que exercem autoridade são chamados de benfeitores.
26 Mas entre vocês não pode ser assim. Pelo contrário, o mais importante deve ser como o menos importante; e o que manda deve ser como o que é mandado. Mas vocês não são assim; pelo contrário, o maior entre vocês seja como o menor; e aquele que dirige seja como o que serve.
27 Quem é o mais importante? É o que está sentado à mesa para comer ou é o que está servindo? Claro que é o que está sentado à mesa. Mas entre vocês eu sou como aquele que serve. Pois qual é maior: aquele que está à mesa ou aquele que serve? Não é verdade que é aquele que está à mesa? Pois, no meio de vocês, eu sou como quem serve.
28 — Vocês têm estado sempre comigo nos meus sofrimentos. Vocês são os que têm permanecido comigo nas minhas tentações.
29 Por isso, assim como o meu Pai me deu o direito de governar, eu também dou o mesmo direito a vocês. E eu confio a vocês um reino, assim como o meu Pai confiou a mim,
30 Vocês vão comer e beber à minha mesa no meu Reino e sentarão em tronos para julgar as doze tribos de Israel. para que comam e bebam à minha mesa no meu Reino; e vocês se assentarão em tronos para julgar as doze tribos de Israel.
31 Jesus continuou: — Simão, Simão, escute bem! Satanás já conseguiu licença para pôr vocês à prova. Ele vai peneirar vocês como o lavrador peneira o trigo a fim de separá-lo da palha. — Simão, Simão, eis que Satanás pediu para peneirar vocês como trigo!
32 Mas eu tenho orado por você, Simão, para que não lhe falte fé. E, quando você voltar para mim, anime os seus irmãos. Eu, porém, orei por você, para que a sua fé não desfaleça. E você, quando voltar para mim, fortaleça os seus irmãos.
33 Então Pedro disse a Jesus: — Estou pronto para ser preso e morrer com o senhor! Porém Pedro respondeu: — Estou pronto para ir com o Senhor, tanto para a prisão como para a morte.
34 Então Jesus afirmou: — Eu digo a você, Pedro, que hoje, antes que o galo cante, você dirá três vezes que não me conhece. Mas Jesus lhe disse: — Eu lhe digo, Pedro, que hoje, antes que o galo cante, você negará três vezes que me conhece.
35 Depois Jesus perguntou aos discípulos: — Por acaso faltou a vocês alguma coisa quando eu os enviei sem bolsa, sem sacola e sem sandálias? — Não faltou nada! — responderam eles. A seguir, Jesus perguntou aos discípulos: — Quando eu os enviei sem bolsa, sem sacola e sem sandálias, por acaso faltou-lhes alguma coisa? Eles responderam: — Não faltou nada!
36 Então Jesus disse: — Pois agora quem tem uma bolsa ou sacola deve pegá-la; e quem não tem espada deve vender a capa e comprar uma. Então Jesus lhes disse: — Agora, porém, quem tem bolsa, pegue-a, e faça o mesmo com a sacola; e o que não tem espada, venda a sua capa e compre uma.
37 Pois as Escrituras Sagradas dizem: “Ele foi tratado como se fosse um criminoso.” Eu afirmo a vocês que isso precisa acontecer comigo, pois o que está escrito a meu respeito tem de acontecer. Pois eu lhes digo que é preciso que se cumpra em mim o que está escrito: “Ele foi contado com os malfeitores.” Pois o que a mim se refere está sendo cumprido.
38 Aí os seus discípulos disseram: — Senhor, aqui estão duas espadas. — Basta! — respondeu ele. Então lhe disseram: — Senhor, aqui estão duas espadas! Jesus lhes respondeu: — Basta!
39 Jesus saiu e foi, como de costume, ao monte das Oliveiras; e os seus discípulos foram com ele. E, saindo, Jesus foi, como de costume, para o monte das Oliveiras; e os discípulos o acompanharam.
40 Quando chegou ao lugar escolhido, Jesus disse: — Orem pedindo que vocês não sejam tentados. Chegando ao lugar escolhido, Jesus lhes disse: — Orem, para que vocês não caiam em tentação.
41 Então se afastou a uma distância de mais ou menos trinta metros. Ajoelhou-se e começou a orar, Ele, por sua vez, se afastou um pouco, e, de joelhos, orava,
42 dizendo: — Pai, se queres, afasta de mim este cálice de sofrimento! Porém que não seja feito o que eu quero, mas o que tu queres. dizendo: — Pai, se queres, afasta de mim este cálice! Contudo, não se faça a minha vontade, e sim a tua.
43 [Então um anjo do céu apareceu e o animava. Então lhe apareceu um anjo do céu que o confortava.
44 Cheio de uma grande aflição, Jesus orava com mais força ainda. O seu suor era como gotas de sangue caindo no chão.] E, estando em agonia, orava mais intensamente. E aconteceu que o suor dele se tornou como gotas de sangue caindo sobre a terra.
45 Depois de orar, ele se levantou, voltou para o lugar onde os discípulos estavam e os encontrou dormindo, pois a tristeza deles era muito grande. Levantando-se da oração, Jesus foi até onde os discípulos estavam, e os encontrou dormindo de tristeza.
46 E disse: — Por que vocês estão dormindo? Levantem-se e orem para que não sejam tentados. E disse: — Por que vocês estão dormindo? Levantem-se e orem, para que não caiam em tentação.
47 Jesus ainda estava falando, quando chegou uma multidão. Judas, um dos doze discípulos, que era quem guiava aquela gente, chegou perto de Jesus para beijá-lo. Enquanto Jesus ainda falava, eis que chegou uma multidão. E um dos doze, que se chamava Judas, vinha à frente deles e se aproximou de Jesus para o beijar.
48 Mas Jesus disse: — Judas, é com um beijo que você trai o Filho do Homem? Jesus, porém, lhe disse: — Judas, com um beijo você trai o Filho do Homem?
49 Quando os discípulos que estavam com Jesus viram o que ia acontecer, disseram: — Senhor, devemos atacar essa gente com as nossas espadas? Os que estavam ao redor de Jesus, vendo o que estava por acontecer, perguntaram: — Senhor, devemos atacar com as espadas?
50 Um deles feriu com a espada o empregado do Grande Sacerdote, cortando a sua orelha direita. Um deles golpeou o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha direita.
51 Mas Jesus ordenou: — Parem com isso! Aí tocou na orelha do homem e o curou. Mas Jesus interveio, dizendo: — Deixem! Basta! E, tocando na orelha do homem, o curou.
52 Em seguida disse aos chefes dos sacerdotes, aos oficiais da guarda do Templo e aos líderes judeus que tinham vindo para prendê-lo: — Por que vocês vieram com espadas e porretes para me prender como se eu fosse um bandido? Então Jesus disse aos principais sacerdotes, capitães do templo e anciãos que vieram prendê-lo: — Vocês vieram com espadas e porretes como para prender um salteador?
53 Eu estava com vocês todos os dias no pátio do Templo, e vocês não tentaram me prender. Mas esta é a hora de vocês e também a hora do poder da escuridão. Todos os dias, estando eu com vocês no templo, vocês não tentaram me prender. Esta, porém, é a hora de vocês e a hora do poder das trevas.
54 Eles prenderam Jesus e o levaram até a casa do Grande Sacerdote. E Pedro os seguia de longe. Então, prendendo Jesus, levaram-no e o introduziram na casa do sumo sacerdote. Pedro seguia de longe.
55 Quando acenderam uma fogueira no meio do pátio, Pedro foi e sentou-se com os que estavam em volta do fogo. Quando acenderam um fogo no meio do pátio e se assentaram juntos, Pedro tomou lugar entre eles.
56 Uma das empregadas o viu sentado ali perto da fogueira, olhou bem para ele e disse: — Este homem também estava com Jesus! Uma empregada, vendo-o sentado perto do fogo, fixou os olhos nele e disse: — Este também estava com ele.
57 Mas Pedro negou, dizendo: — Mulher, eu nem conheço esse homem! Mas Pedro negou, dizendo: — Mulher, não o conheço.
58 Pouco tempo depois, um homem o viu ali e disse: — Você também é um deles! Mas Pedro respondeu: — Homem, eu não sou um deles. Pouco depois, outro homem, ao ver Pedro, disse: — Você também é um deles. Mas Pedro disse: — Homem, eu não sou um deles.
59 Mais ou menos uma hora depois, outro insistiu: — Você estava mesmo com ele porque também é galileu. E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmou, dizendo: — Com certeza este também estava com ele, porque também é galileu.
60 Mas Pedro respondeu: — Homem, eu não sei do que é que você está falando! Naquele instante, enquanto ele falava, o galo cantou. Mas Pedro insistiu: — Homem, não sei do que você está falando. E logo, enquanto Pedro ainda falava, o galo cantou.
61 Então o Senhor virou-se e olhou firme para Pedro, e ele lembrou das palavras que o Senhor lhe tinha dito: “Hoje, antes que o galo cante, você dirá três vezes que não me conhece.” Então, o Senhor voltou-se e fixou os olhos em Pedro. E Pedro se lembrou da palavra do Senhor, como lhe tinha dito: “Hoje, antes que o galo cante, você me negará três vezes.”
62 Então Pedro saiu dali e chorou amargamente. E Pedro, saindo dali, chorou amargamente.
63 Os homens que estavam guardando Jesus zombavam dele e batiam nele. Os homens que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,
64 Taparam os olhos dele e perguntavam: — Quem foi que bateu em você? Adivinhe! colocando uma venda sobre os olhos dele, diziam: — Profetize! Quem foi que bateu em você?
65 E diziam muitas outras coisas para insultá-lo. E muitas outras coisas diziam contra ele, blasfemando.
66 Quando amanheceu, alguns líderes dos judeus, alguns chefes dos sacerdotes e alguns mestres da Lei se reuniram. Depois mandaram levar Jesus diante do Conselho Superior. Logo que amanheceu, reuniu-se a assembleia dos anciãos do povo, tanto os principais sacerdotes como os escribas, e o conduziram ao Sinédrio, onde lhe disseram:
67 Então lhe disseram: — Diga para nós se você é o Messias. Ele respondeu: — Se eu disser que sim, vocês não vão acreditar. — Se você é o Cristo, diga-nos. Então Jesus lhes respondeu: — Se disser, vocês não vão acreditar.
68 E, se eu fizer uma pergunta, vocês não vão responder. E, se eu perguntar, vocês não me darão resposta.
69 Mas de agora em diante o Filho do Homem se sentará do lado direito do Deus Todo-Poderoso. Desde agora, o Filho do Homem estará sentado à direita do Deus Todo-Poderoso.
70 Aí todos perguntaram: — Então você é o Filho de Deus? Jesus respondeu: — São vocês que estão dizendo isso. Todos perguntaram: — Então você é o Filho de Deus? Jesus respondeu: — Vocês dizem que eu sou.
71 E eles disseram: — Não precisamos mais de testemunhas. Nós mesmos ouvimos o que ele disse. Eles disseram: — Que necessidade ainda temos de testemunho? Porque nós mesmos ouvimos o que ele falou.