Lucas 24

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 No primeiro dia da semana, bem de madrugada, elas foram ao sepulcro, levando as essências aromáticas que haviam preparado. Mas, no primeiro dia da semana, alta madrugada, as mulheres foram ao túmulo, levando os óleos aromáticos que haviam preparado.
2 E encontraram a pedra do sepulcro removida. Encontraram a pedra removida do túmulo,
3 Elas entraram, mas não acharam o corpo do Senhor Jesus. mas, ao entrar, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
4 E ficaram perplexas com isso. Então lhes apareceram dois homens com roupas resplandecentes. Aconteceu que, perplexas a esse respeito, apareceram-lhes dois homens com roupas resplandecentes.
5 Elas ficaram com medo e abaixaram os olhos para o chão. E eles disseram: Por que procurais entre os mortos aquele que vive? Estando elas com muito medo e baixando os olhos para o chão, eles disseram: — Por que vocês estão procurando entre os mortos aquele que vive?
6 Ele não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos de como vos falou ainda na Galileia: Ele não está aqui, mas ressuscitou. Lembrem-se do que ele falou para vocês, estando ainda na Galileia:
7 É necessário que o Filho do homem seja entregue nas mãos de homens pecadores, seja crucificado e ressuscite ao terceiro dia. “É necessário que o Filho do Homem seja entregue nas mãos de pecadores, seja crucificado e ressuscite no terceiro dia.”
8 Então elas se lembraram das suas palavras; Então elas se lembraram das palavras de Jesus.
9 e, voltando do sepulcro, anunciaram todas essas coisas aos Onze e a todos os outros. E, voltando do túmulo, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os outros que estavam com eles.
10 As mulheres que relataram essas coisas aos apóstolos foram Maria Madalena, Joana, Maria, mãe de Tiago, e outras que também estavam com elas. Essas mulheres eram Maria Madalena, Joana e Maria, mãe de Tiago; também as demais que estavam com elas confirmaram estas coisas aos apóstolos.
11 Mas as palavras delas lhes pareceram um delírio; e não lhes deram crédito. Mas para eles tais palavras pareciam um delírio; eles não acreditaram no que as mulheres diziam.
12 Contudo, Pedro levantou-se e correu até o sepulcro; e, abaixando-se, viu somente os panos de linho; e retirou-se admirado do que havia acontecido. Pedro, porém, levantando-se, correu ao túmulo. E, abaixando-se, viu somente os lençóis de linho e nada mais; e retirou-se para casa, admirado com o que tinha acontecido.
13 Nesse mesmo dia, dois deles seguiam para um povoado chamado Emaús, distante de Jerusalém sessenta estádios; Naquele mesmo dia, dois discípulos estavam indo para uma aldeia chamada Emaús, que ficava a uns dez quilômetros de Jerusalém.
14 e iam comentando tudo o que havia acontecido. E iam conversando a respeito de tudo o que tinha acontecido.
15 Enquanto comentavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e começou a acompanhá-los; Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e ia com eles.
16 mas os olhos deles estavam como que fechados, de modo que não o reconheceram. Porém os olhos deles estavam como que impedidos de o reconhecer.
17 Então ele lhes perguntou: Do que estais falando pelo caminho? Eles então pararam tristes. Então ele lhes perguntou: — O que é que vocês estão discutindo pelo caminho? E eles pararam entristecidos.
18 E um deles, chamado Cleopas, respondeu: És tu o único visitante em Jerusalém que não soube das coisas que ali aconteceram nesses últimos dias? Um, porém, chamado Cleopas, respondeu: — Será que você é o único que esteve em Jerusalém e não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
19 Ele lhes perguntou: Quais? E eles responderam: As que dizem respeito a Jesus, o Nazareno, que foi profeta, poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo; Ele lhes perguntou: — Do que se trata? Eles explicaram: — Aquilo que aconteceu com Jesus, o Nazareno, que era profeta, poderoso em obras e palavras, diante de Deus e de todo o povo,
20 como os principais sacerdotes e as nossas autoridades o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram. e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram.
21 Nós esperávamos que fosse ele o que traria a redenção a Israel. Além disso, já faz três dias que essas coisas aconteceram. Nós esperávamos que fosse ele quem havia de redimir Israel. Mas, depois de tudo isto, já estamos no terceiro dia desde que essas coisas aconteceram.
22 Também é verdade que algumas mulheres do nosso meio nos encheram de espanto; pois foram de madrugada ao sepulcro dele É verdade também que algumas mulheres do nosso grupo nos surpreenderam. Indo de madrugada ao túmulo
23 e, não achando o corpo, voltaram, afirmando ter tido uma visão de anjos que diziam que ele está vivo. e não achando o corpo de Jesus, voltaram dizendo que tinham tido uma visão de anjos, os quais afirmam que ele vive.
24 Alguns dos que estavam conosco foram ao sepulcro e confirmaram o que as mulheres haviam falado, mas não o viram. De fato, alguns dos nossos foram ao túmulo e verificaram a exatidão do que as mulheres disseram; mas não o viram.
25 Então ele lhes disse: Ó tolos, que demorais a crer no coração em tudo que os profetas disseram! Então ele lhes disse: — Como vocês são insensatos e demoram para crer em tudo o que os profetas disseram!
26 Acaso o Cristo não tinha de sofrer essas coisas e entrar na sua glória? Não é verdade que o Cristo tinha de sofrer e entrar na sua glória?
27 E, começando por Moisés e todos os profetas, explicou-lhes o que constava a seu respeito em todas as Escrituras. E, começando por Moisés e todos os Profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.
28 Quando se aproximaram do povoado para onde se dirigiam, Jesus fez como quem ia seguir adiante. Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, ele fez menção de passar adiante.
29 Eles, porém, insistiram: Fica conosco, pois já é tarde, e o dia está terminando. Então entrou para ficar com eles. Mas eles o convenceram a ficar, dizendo: — Fique conosco, porque é tarde, e o dia já está chegando ao fim. E entrou para ficar com eles.
30 Estando com eles à mesa, Jesus pegou o pão e o abençoou; e, partindo, o distribuía. E aconteceu que, quando estavam à mesa, ele pegou o pão e o abençoou; depois, partiu o pão e o deu a eles.
31 Então os olhos deles foram abertos, e o reconheceram; e ele desapareceu de diante deles. Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles.
32 E disseram uns aos outros: Acaso o nosso coração não ardia pelo caminho, quando ele nos falava e nos abria as Escrituras? E disseram um ao outro: — Não é verdade que o coração nos ardia no peito, quando ele nos falava pelo caminho, quando nos explicava as Escrituras?
33 E na mesma hora levantaram-se e voltaram para Jerusalém, e encontraram reunidos os Onze e os que estavam com eles, E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles,
34 os quais diziam: É verdade, o Senhor ressuscitou e apareceu a Simão. os quais diziam: — De fato, o Senhor ressuscitou e já apareceu a Simão!
35 Então os dois contaram o que havia acontecido no caminho e como o reconheceram no partir do pão. Então os dois contaram o que lhes tinha acontecido no caminho e como tinham reconhecido o Senhor no partir do pão.
36 Enquanto ainda falavam nisso, o próprio Jesus apareceu no meio deles e disse-lhes: Paz seja convosco. Falavam eles ainda estas coisas quando Jesus apareceu no meio deles e lhes disse: — Que a paz esteja com vocês!
37 Mas eles, assustados e com medo, pensaram que estavam vendo algum espírito. Eles, porém, ficaram assustados e com medo, pensando que estavam vendo um espírito.
38 Ele, porém, lhes disse: Por que estais angustiados? E por que surgem dúvidas em vosso coração? Mas ele lhes disse: — Por que vocês estão assustados? E por que surgem dúvidas no coração de vocês?
39 Olhai as minhas mãos e os meus pés, pois sou eu mesmo. Apalpai-me e vede; porque um espírito não tem carne nem ossos, como percebeis que eu tenho. Vejam as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo. Toquem em mim e vejam que é verdade, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vocês estão vendo que eu tenho.
40 E, dizendo isso, mostrou-lhes as mãos e os pés. Dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés.
41 Admirados e ainda sem acreditar por causa da alegria, Jesus lhes perguntou: Tendes aqui alguma coisa para comer? E, por não acreditarem eles ainda, por causa da alegria, e como estavam admirados, Jesus lhes disse: — Vocês têm aqui alguma coisa para comer?
42 Então lhe deram um pedaço de peixe assado. Então lhe apresentaram um pedaço de peixe assado,
43 E ele o pegou e comeu na frente deles. e ele comeu na presença deles.
44 Depois lhes disse: São estas as palavras que vos falei, estando ainda convosco: Era necessário que se cumprisse tudo o que estava escrito sobre mim na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos. A seguir, Jesus lhes disse: — São estas as palavras que eu lhes falei, estando ainda com vocês: era necessário que se cumprisse tudo o que está escrito a respeito de mim na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos.
45 Então lhes abriu o entendimento para compreenderem as Escrituras, Então lhes abriu o entendimento para compreenderem as Escrituras.
46 e disse-lhes: Está escrito que o Cristo sofreria, e ao terceiro dia ressuscitaria dentre os mortos; E disse-lhes: — Assim está escrito que o Cristo tinha de sofrer, ressuscitar dentre os mortos no terceiro dia,
47 e que em seu nome se pregaria o arrependimento para perdão dos pecados a todas as nações, começando por Jerusalém. e que em seu nome se pregasse arrependimento para remissão de pecados a todas as nações, começando em Jerusalém.
48 Vós sois testemunhas dessas coisas. Vocês são testemunhas destas coisas.
49 Envio sobre vós a promessa de meu Pai. Mas ficai na cidade, até que do alto sejais revestidos de poder. Eis que envio sobre vocês a promessa de meu Pai; permaneçam, pois, na cidade, até que vocês sejam revestidos do poder que vem do alto.
50 Então os levou até Betânia e, levantando as mãos, os abençoou. Então Jesus os levou para fora, até Betânia. E, erguendo as mãos, os abençoou.
51 E aconteceu que, enquanto os abençoava, afastou-se deles; e foi elevado ao céu. Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu.
52 Depois de o adorar, eles voltaram com grande alegria para Jerusalém. Então eles, adorando-o, voltaram para Jerusalém cheios de alegria.
53 E estavam continuamente no templo, bendizendo a Deus. E estavam sempre no templo, louvando a Deus.