João 12

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Seis dias antes de começar a Páscoa, Jesus chegou a Betânia, onde vivia Lázaro, a quem ele havia ressuscitado dos mortos. Seis dias antes da Páscoa, Jesus foi para Betânia, onde estava Lázaro, a quem ele tinha ressuscitado dentre os mortos.
2 Prepararam um banquete em homenagem a Jesus. Marta servia, e Lázaro sentou-se à mesa com ele. Prepararam-lhe, ali, uma ceia. Marta servia, e Lázaro era um dos que estavam à mesa com Jesus.
3 Então Maria tomou um frasco de perfume caro feito de essência de nardo e derramou-o sobre os pés de Jesus, enxugando-os com os cabelos dela. A casa encheu-se com a fragrância do perfume. Então Maria, pegando um frasco de perfume de nardo puro, muito precioso, ungiu os pés de Jesus e os enxugou com os seus cabelos. E toda a casa se encheu com o cheiro do perfume.
4 Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que haveria de trair Jesus, disse: Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que estava para trair Jesus, disse:
5 “Esse perfume vale trezentos denários. Deveria ser vendido, e o dinheiro dado aos pobres”. — Por que este perfume não foi vendido por trezentos denários e o valor não foi dado aos pobres?
6 Judas não se importava com os pobres, mas tomava conta da caixa dos discípulos e era ladrão! Ele disse isso não porque se preocupava com os pobres, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa do dinheiro, tirava o que era colocado nela.
7 Jesus respondeu: “Deixem Maria em paz. Ela fez isto como preparação para o meu sepultamento. Mas Jesus disse: — Deixe-a! Que ela guarde isto para o dia do meu sepultamento.
8 Vocês sempre terão os pobres com vocês, porém eu não estarei com vocês por muito tempo mais”. Porque os pobres estão sempre com vocês, mas a mim vocês nem sempre terão.
9 Quando o povo de Jerusalém soube da chegada dele, correu para ver Jesus e Lázaro, a quem havia ressuscitado dos mortos. Uma numerosa multidão dos judeus ficou sabendo que Jesus estava em Betânia. Eles foram até lá não só por causa dele, mas também para ver Lázaro, a quem ele tinha ressuscitado dentre os mortos.
10 Por isso os sacerdotes principais resolveram matar também a Lázaro, Mas os principais sacerdotes resolveram matar também Lázaro,
11 pois por causa dele muitos dos judeus haviam mudado de ideia e criam em Jesus. porque muitos dos judeus, por causa dele, voltavam crendo em Jesus.
12 No dia seguinte, correu pela cidade a notícia de que Jesus estava a caminho de Jerusalém; então uma enorme multidão que viera para a Páscoa No dia seguinte, a numerosa multidão que tinha vindo à festa, tendo ouvido que Jesus estava a caminho de Jerusalém,
13 tomou folhas de palmeiras e saíram ao encontro de Jesus, gritando: “Hosana!” “Bendito é aquele que vem em nome do Senhor!” “Bendito é o Rei de Israel!” pegou ramos de palmeiras e saiu ao encontro dele, clamando: “Hosana! Bendito o que vem em nome do Senhor e que é Rei de Israel!”
14 Jesus vinha montado num jumentinho, para cumprir o que está escrito: E Jesus, tendo conseguido um jumentinho, montou-o, segundo está escrito:
15 “Não tenha medo, ó cidadede Sião, aí vem o seu Rei, montado num jumentinho!” “Não tema, filha de Sião, eis que o seu Rei está vindo, montado num filho de jumenta.”
16 Seus discípulos na ocasião não perceberam que aquilo era o cumprimento de uma profecia; mas depois que Jesus voltou para a sua glória no céu, eles se lembraram de quantas coisas estavam escritas a respeito dele e se realizaram diante dos seus olhos. Seus discípulos a princípio não compreenderam isso. Mas, quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que essas coisas estavam escritas a respeito dele e também de que tinham feito isso com ele.
17 E aqueles da multidão que tinham visto Jesus ressuscitar a Lázaro continuavam a espalhar o fato. A multidão que estava com Jesus quando ele chamou Lázaro do túmulo e o levantou dentre os mortos dava testemunho.
18 Esta era a principal razão por que tantos saíram para encontrar Jesus, pois tinham ouvido falar desse poderoso milagre. Por causa disso, também, a multidão saiu ao encontro de Jesus, pois ouviu que ele tinha feito esse sinal.
19 Então os fariseus disseram uns aos outros: “Estão vendo que nada conseguimos? Vejam! Todo mundo vai atrás dele!” Então os fariseus disseram entre si: — Vocês podem ver que não estão conseguindo nada! Eis que o mundo vai atrás dele.
20 Alguns gregos que tinham vindo a Jerusalém para adorar a Deus durante a festa da Páscoa Ora, entre os que foram para adorar durante a festa, havia alguns gregos.
21 se aproximaram de Filipe, que era de Betsaida, da Galileia, e disseram: “Senhor, nós queremos ver a Jesus”. Estes se dirigiram a Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e lhe pediram: — Senhor, queremos ver Jesus.
22 Filipe falou com André a respeito disso, e os dois foram juntos falar com Jesus. Filipe foi dizê-lo a André, e André e Filipe o comunicaram a Jesus.
23 Jesus respondeu: “Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado. Então Jesus se dirigiu a eles, dizendo: — É chegada a hora de ser glorificado o Filho do Homem.
24 Eu afirmo a vocês que se um grão de trigo não cair na terra e não morrer ficará ele uma semente isolada. Porém, se morrer, produzirá muitos novos grãos de trigo. Em verdade, em verdade lhes digo: se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, fica ele só; mas, se morrer, produz muito fruto.
25 Aquele que amar a sua vida, a perderá. Mas aquele que desprezar sua vida neste mundo, ganhará para sempre a vida eterna. Quem ama a sua vida perde-a; mas aquele que odeia a sua vida neste mundo irá preservá-la para a vida eterna.
26 Se alguém quer me servir, que venha e me siga, pois os meus servos devem estar onde eu estou. Se me servir, o Pai o honrará. Se alguém me serve, siga-me, e, onde eu estou, ali estará também o meu servo. E, se alguém me servir, meu Pai o honrará.
27 “Agora a minha alma está muito perturbada. Deverei orar dizendo: ‘Pai salve-me daquilo que está por vir’? Não; essa é a razão pela qual eu vim! — Agora a minha alma está angustiada, e o que direi? “Pai, salva-me desta hora”? Não, pois foi precisamente com este propósito que eu vim para esta hora.
28 Ó Pai, glorifique e honre o seu nome!” Então uma voz falou do céu, dizendo: “Eu já o glorifiquei e o farei outra vez”. Pai, glorifica o teu nome. Então veio uma voz do céu: — Eu já o glorifiquei e ainda o glorificarei.
29 Quando a multidão ouviu a voz, alguns deles pensaram que era um trovão, enquanto outros afirmavam que um anjo havia falado com ele. A multidão que ali estava e que ouviu aquela voz dizia ter havido um trovão. Outros diziam: — Foi um anjo que lhe falou.
30 Então Jesus disse: “A voz foi por causa de vocês, e não por minha causa. Então Jesus explicou: — Não foi por minha causa que veio esta voz, e sim por causa de vocês.
31 A hora do julgamento do mundo chegou, e a hora em que o príncipe deste mundo será expulso. Chegou o momento de este mundo ser julgado, e agora o seu príncipe será expulso.
32 E, quando eu for levantado, atrairei todo o mundo a mim”. E eu, quando for levantado da terra, atrairei todos a mim.
33 Ele disse isso para dar a entender como ia morrer. Ele dizia isto, significando com que tipo de morte estava para morrer.
34 A multidão falou: “A Lei nos ensina que o Cristo vai viver para sempre. Como é que o Senhor pode dizer: ‘O Filho do Homem precisa ser levantado’? Quem é esse ‘Filho do Homem’?” A multidão disse: — Nós ouvimos da Lei que o Cristo permanece para sempre. Como, então, você diz que é necessário que o Filho do Homem seja levantado? Quem é esse Filho do Homem?
35 Jesus respondeu: “Minha luz brilhará para vocês só mais um pouco. Andem nela enquanto podem, antes que a escuridão os surpreenda, porque quem anda nas trevas não consegue achar o caminho. Jesus respondeu: — Ainda por um pouco a luz está com vocês. Andem enquanto vocês têm a luz, para que não sejam surpreendidos pelas trevas. E quem anda nas trevas não sabe para onde vai.
36 Creiam na luz enquanto é tempo; assim vocês se tornarão filhos da luz”. Depois de dizer essas coisas, Jesus foi embora e ocultou-se deles. Enquanto vocês têm a luz, creiam na luz, para que se tornem filhos da luz. Depois de dizer isso, Jesus foi embora e ocultou-se deles.
37 Mas apesar de todos os milagres que Jesus havia feito, não creram nele. E, embora tivesse feito tantos sinais na presença deles, não creram nele,
38 Foi justamente isso que o profeta Isaías havia predito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem, A quem foi revelado o braço do Senhor?” para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: “Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?”
39 Porém eles não podiam crer, porque, como disse Isaías: Por isso, não podiam crer, porque Isaías disse ainda:
40 “Cegou os seus olhos e endureceu o seu coração para que não possam ver com os olhos, nem entender com o coração, nem voltar-se para mim, para que eu os cure”. “Cegou os olhos deles e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos, nem entendam com o coração, e se convertam, e sejam por mim curados.”
41 Isaías se referiu a Jesus quando fez essa predição, porque teve uma visão da glória dele, e profetizou acerca dele. Isaías disse isso porque viu a glória dele e falou a respeito dele.
42 Contudo, mesmo entre os líderes judaicos, muitos creram nele; mas não declaravam isso a ninguém porque tinham medo de serem expulsos da sinagoga pelos fariseus; No entanto, muitos dentre as próprias autoridades creram em Jesus, mas, por causa dos fariseus, não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga.
43 pois eles preferiam a aprovação dos homens à aprovação de Deus. Porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.
44 Jesus disse às multidões em alta voz: “Quem crê em mim, não crê somente em mim, mas naquele que me enviou. E Jesus clamou, dizendo: — Quem crê em mim crê não em mim, mas naquele que me enviou.
45 Pois quem vê a mim, vê aquele que me enviou. E quem vê a mim vê aquele que me enviou.
46 Eu vim como uma luz para brilhar neste mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça na escuridão. Eu vim como luz para o mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.
47 “Se alguém me ouvir e não me obedecer, não sou eu o juiz dele; pois eu vim salvar, e não julgar o mundo. Se alguém ouvir as minhas palavras e não as guardar, eu não o julgo. Porque eu não vim para julgar o mundo, e sim para salvá-lo.
48 Mas todo aquele que me rejeita e despreza a minha mensagem, será julgado no dia do juízo pelas verdades que eu tenho falado. Quem me rejeita e não recebe as minhas palavras tem quem o julgue; a própria palavra que falei, essa o julgará no último dia.
49 Porque estas não são minhas próprias ideias; pelo contrário, o Pai que me enviou me disse o que eu deveria falar a vocês. Porque eu não falei por mim mesmo, mas o Pai, que me enviou, esse me ordenou o que dizer e o que anunciar.
50 E eu sei que os ensinos dele conduzem à vida eterna; por isso, tudo o que eu digo é exatamente o que o Pai me mandou dizer!” E sei que o seu mandamento é a vida eterna. Portanto, as coisas que eu digo, digo exatamente assim como o Pai me falou.