João 2
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | E, AO terceiro dia, fizeram-se umas bodas em Caná da Galiléia; e estava ali a mãe de Jesus. | Três dias depois, houve um casamento em Caná da Galileia, e a mãe de Jesus estava ali. |
| 2 | E foi também convidado Jesus e os seus discípulos para as bodas. | Jesus também foi convidado, com os seus discípulos, para o casamento. |
| 3 | E, faltando vinho, a mãe de Jesus lhe disse: Não têm vinho. | Tendo acabado o vinho, a mãe de Jesus lhe disse: — Eles não têm mais vinho. |
| 4 | Disse-lhe Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora. | Mas Jesus respondeu: — Por que a senhora está me dizendo isso? Ainda não é chegada a minha hora. |
| 5 | Sua mãe disse aos serventes: Fazei tudo quanto ele vos disser. | Então ela falou aos serventes: — Façam tudo o que ele disser. |
| 6 | E estavam ali postas seis talhas de pedra, para as purificações dos judeus, e em cada uma cabiam dois ou três almudes. | Estavam ali seis potes de pedra, que os judeus usavam para as purificações, e em cada um cabiam cerca de cem litros. |
| 7 | Disse-lhes Jesus: Enchei de água essas talhas. E encheram-nas até em cima. | Jesus lhes disse: — Encham de água esses potes. E eles os encheram totalmente. |
| 8 | E disse-lhes: Tirai agora, e levai ao mestre-sala. E levaram. | Então lhes disse: — Agora tirem um pouco e levem ao responsável pela festa. Eles o fizeram. |
| 9 | E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo, | Quando o responsável pela festa provou a água transformada em vinho — ele não sabia de onde tinha vindo, por mais que os serventes que haviam tirado a água soubessem —, chamou o noivo |
| 10 | E disse-lhe: Todo o homem põe primeiro o vinho bom e, quando já têm bebido bem, então o inferior; mas tu guardaste até agora o bom vinho. | e lhe disse: — Todos costumam servir primeiro o vinho bom e, quando já beberam muito, servem o vinho inferior; você, porém, guardou o melhor vinho até agora! |
| 11 | Jesus principiou assim os seus sinais em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele. | Assim, em Caná da Galileia, Jesus deu início a seus sinais. Ele manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele. |
| 12 | Depois disto desceu a Cafarnaum, ele, e sua mãe, e seus irmãos, e seus discípulos; e ficaram ali não muitos dias. | Depois disso, ele foi a Cafarnaum, com sua mãe, seus irmãos e seus discípulos; e ficaram ali não muitos dias. |
| 13 | E estava próxima a páscoa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém. | Estando próxima a Páscoa dos judeus, Jesus foi para Jerusalém. |
| 14 | E achou no templo os que vendiam bois, e ovelhas, e pombos, e os cambiadores assentados. | E encontrou no templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas e também os cambistas assentados. |
| 15 | E tendo feito um azorrague de cordéis, lançou todos fora do templo, também os bois e ovelhas; e espalhou o dinheiro dos cambiadores, e derribou as mesas; | Tendo feito um chicote de cordas, expulsou todos do templo, com as ovelhas e os bois. Derramou o dinheiro dos cambistas pelo chão, virou as mesas |
| 16 | E disse aos que vendiam pombos: Tirai daqui estes, e não façais da casa de meu Pai casa de venda. | e disse aos que vendiam as pombas: — Tirem estas coisas daqui! Não façam da casa de meu Pai uma casa de negócio! |
| 17 | E os seus discípulos lembraram-se do que está escrito: O zelo da tua casa me devorará. | Os seus discípulos se lembraram que está escrito: “O zelo da tua casa me consumirá.” |
| 18 | Responderam, pois, os judeus, e disseram-lhe: Que sinal nos mostras para fazeres isto? | Então os judeus lhe perguntaram: — Que sinal você nos mostra para fazer essas coisas? |
| 19 | Jesus respondeu, e disse-lhes: Derribai este templo, e em três dias o levantarei. | Jesus lhes respondeu: — Destruam este santuário, e em três dias eu o levantarei. |
| 20 | Disseram, pois, os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este templo, e tu o levantarás em três dias? | Os judeus responderam: — Este santuário foi edificado em quarenta e seis anos, e você quer levantá-lo em três dias? |
| 21 | Mas ele falava do templo do seu corpo. | Ele, porém, se referia ao santuário do seu corpo. |
| 22 | Quando, pois, ressuscitou dentre os mortos, os seus discípulos lembraram-se de que lhes dissera isto; e creram na Escritura, e na palavra que Jesus tinha dito. | Quando, pois, Jesus ressuscitou dentre os mortos, os discípulos dele se lembraram que ele tinha dito isso e creram na Escritura e na palavra de Jesus. |
| 23 | E, estando ele em Jerusalém pela páscoa, durante a festa, muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome. | Estando Jesus em Jerusalém, durante a Festa da Páscoa, muitos creram no seu nome quando viram os sinais que ele fazia. |
| 24 | Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia; | Mas o próprio Jesus não confiava neles, porque conhecia a todos. |
| 25 | E não necessitava de que alguém testificasse do homem, porque ele bem sabia o que havia no homem. | E não precisava que alguém lhe desse testemunho a respeito das pessoas, porque ele mesmo sabia o que era a natureza humana. |