Atos dos Apóstolos 8
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | E TAMBÉM Saulo consentiu na morte dele. E fez-se naquele dia uma grande perseguição contra a igreja que estava em Jerusalém; e todos foram dispersos pelas terras da Judéia e de Samaria, exceto os apóstolos. | E Saulo consentia na morte de Estêvão. Naquele dia, teve início uma grande perseguição contra a igreja em Jerusalém. Todos, exceto os apóstolos, foram dispersos pelas regiões da Judeia e da Samaria. |
| 2 | E uns homens piedosos foram enterrar Estêvão, e fizeram sobre ele grande pranto. | Alguns homens piedosos sepultaram Estêvão e fizeram grande lamentação por ele. |
| 3 | E Saulo assolava a igreja, entrando pelas casas; e, arrastando homens e mulheres, os encerrava na prisão. | Saulo, porém, queria destruir a igreja. Indo de casa em casa, arrastava homens e mulheres, lançando-os na prisão. |
| 4 | Mas os que andavam dispersos iam por toda a parte, anunciando a palavra. | Enquanto isso, os que foram dispersos iam por toda parte pregando a palavra. |
| 5 | E, descendo Filipe à cidade de Samaria lhes pregava a Cristo. | Filipe foi à cidade de Samaria e anunciava Cristo ao povo dali. |
| 6 | E as multidões unanimemente prestavam atenção ao que Filipe dizia, porque ouviam e viam os sinais que ele fazia; | As multidões, unânimes, davam atenção às coisas que Filipe dizia, ouvindo-as e vendo os sinais que ele fazia. |
| 7 | Pois que os espíritos imundos saíam de muitos que os tinham, clamando em alta voz; e muitos paralíticos e coxos eram curados. | Pois os espíritos imundos, gritando em alta voz, saíam de muitos que estavam possuídos por eles; e muitos paralíticos e coxos foram curados. |
| 8 | E havia grande alegria naquela cidade. | E houve grande alegria naquela cidade. |
| 9 | E estava ali um certo homem, chamado Simão, que anteriormente exercera naquela cidade a arte mágica, e tinha iludido o povo de Samaria, dizendo que era uma grande personagem; | Havia naquela cidade um homem chamado Simão, que praticava artes mágicas e deixava o povo de Samaria admirado. Dizia ser alguém muito importante, |
| 10 | Ao qual todos atendiam, desde o menor até ao maior, dizendo: Este é a grande virtude de Deus. | e todos lhe davam ouvidos, do menor ao maior, dizendo: — Este homem é o poder de Deus, chamado “o Grande Poder”. |
| 11 | E atendiam-no, porque já desde muito tempo os havia iludido com artes mágicas. | Davam atenção a ele porque durante muito tempo os havia impressionado com as suas artes mágicas. |
| 12 | Mas, como cressem em Filipe, que lhes pregava acerca do reino de Deus, e do nome de Jesus Cristo, se batizavam, tanto homens como mulheres. | Quando, porém, deram crédito a Filipe, que os evangelizava a respeito do Reino de Deus e do nome de Jesus Cristo, iam sendo batizados, tanto homens como mulheres. |
| 13 | E creu até o próprio Simão; e, sendo batizado, ficou de contínuo com Filipe; e, vendo os sinais e as grandes maravilhas que se faziam, estava atônito. | O próprio Simão abraçou a fé e, tendo sido batizado, acompanhava Filipe de perto, observando extasiado os sinais e grandes milagres praticados. |
| 14 | Os apóstolos, pois, que estavam em Jerusalém, ouvindo que Samaria recebera a palavra de Deus, enviaram para lá Pedro e João. | Quando os apóstolos, que estavam em Jerusalém, ouviram que o povo de Samaria tinha recebido a palavra de Deus, enviaram-lhes Pedro e João. |
| 15 | Os quais, tendo descido, oraram por eles para que recebessem o Espírito Santo | Chegando ali, oraram por eles para que recebessem o Espírito Santo, |
| 16 | (Porque sobre nenhum deles tinha ainda descido; mas somente eram batizados em nome do Senhor Jesus). | pois o Espírito ainda não havia descido sobre nenhum deles. Tinham apenas sido batizados em nome do Senhor Jesus. |
| 17 | Então lhes impuseram as mãos, e receberam o Espírito Santo. | Então lhes impuseram as mãos, e eles receberam o Espírito Santo. |
| 18 | E Simão, vendo que pela imposição das mãos dos apóstolos era dado o Espírito Santo, lhes ofereceu dinheiro, | Quando Simão viu que, pelo fato de os apóstolos imporem as mãos, era concedido o Espírito Santo, ofereceu-lhes dinheiro, |
| 19 | Dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo. | dizendo: — Deem também a mim este poder, para que a pessoa sobre a qual eu impuser as mãos receba o Espírito Santo. |
| 20 | Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro. | Mas Pedro respondeu: — Que o seu dinheiro seja destruído junto com você, pois você pensou que com ele poderia adquirir o dom de Deus! |
| 21 | Tu não tens parte nem sorte nesta palavra, porque o teu coração não é reto diante de Deus. | Não existe porção nem parte para você neste ministério, porque o seu coração não é reto diante de Deus. |
| 22 | Arrepende-te, pois, dessa tua iniqüidade, e ora a Deus, para que porventura te seja perdoado o pensamento do teu coração; | Portanto, arrependa-se desse mal e ore ao Senhor. Talvez ele o perdoe por esse intento do seu coração. |
| 23 | Pois vejo que estás em fel de amargura, e em laço de iniqüidade. | Pois vejo que você está cheio de inveja e preso em sua maldade. |
| 24 | Respondendo, porém, Simão, disse: Orai vós por mim ao Senhor, para que nada do que dissestes venha sobre mim. | Simão disse aos apóstolos: — Peço que vocês orem ao Senhor por mim, para que não me sobrevenha nada do que vocês disseram. |
| 25 | Tendo eles, pois, testificado e falado a palavra do Senhor, voltaram para Jerusalém e em muitas aldeias dos samaritanos anunciaram o evangelho. | Eles, porém, tendo dado o seu testemunho e pregado a palavra do Senhor, voltaram para Jerusalém e evangelizavam muitas aldeias dos samaritanos. |
| 26 | E o anjo do SENHOR falou a Filipe, dizendo: Levanta-te, e vai para o lado do sul, ao caminho que desce de Jerusalém para Gaza, que está deserta. | Um anjo do Senhor disse a Filipe: — Levante-se e vá para o Sul, no caminho que desce de Jerusalém a Gaza; este se acha deserto. |
| 27 | E levantou-se, e foi; e eis que um homem etíope, eunuco, mordomo-mor de Candace, rainha dos etíopes, o qual era superintendente de todos os seus tesouros, e tinha ido a Jerusalém para adoração, | Filipe se levantou e foi. Havia um etíope, eunuco, alto oficial de Candace, rainha dos etíopes, o qual era superintendente de todo o seu tesouro. Ele tinha vindo adorar em Jerusalém |
| 28 | Regressava e, assentado no seu carro, lia o profeta Isaías. | e estava regressando ao seu país. E, assentado na sua carruagem, vinha lendo o profeta Isaías. |
| 29 | E disse o Espírito a Filipe: Chega-te, e ajunta-te a esse carro. | Então o Espírito disse a Filipe: — Aproxime-se dessa carruagem e acompanhe-a. |
| 30 | E, correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías, e disse: Entendes tu o que lês? | Correndo para lá, Filipe ouviu que o homem estava lendo o profeta Isaías. Então perguntou: — O senhor entende o que está lendo? |
| 31 | E ele disse: Como poderei entender, se alguém não me ensinar? E rogou a Filipe que subisse e com ele se assentasse. | Ele respondeu: — Como poderei entender, se ninguém me explicar? E convidou Filipe a subir e sentar-se ao seu lado. |
| 32 | E o lugar da Escritura que lia era este: Foi levado como a ovelha para o matadouro; e, como está mudo o cordeiro diante do que o tosquia, Assim não abriu a sua boca. | Ora, a passagem da Escritura que ele estava lendo era esta: “Foi levado como ovelha ao matadouro; e, como um cordeiro mudo diante do seu tosquiador, ele não abriu a boca. |
| 33 | Na sua humilhação foi tirado o seu julgamento; E quem contará a sua geração? Porque a sua vida é tirada da terra. | Na sua humilhação, lhe negaram justiça; quem poderá falar da sua descendência? Porque a vida dele é tirada da terra.” |
| 34 | E, respondendo o eunuco a Filipe, disse: Rogo-te, de quem diz isto o profeta? De si mesmo, ou de algum outro? | Então o eunuco disse a Filipe: — Peço que você me explique a quem se refere o profeta. Fala de si mesmo ou de outra pessoa? |
| 35 | Então Filipe, abrindo a sua boca, e começando nesta Escritura, lhe anunciou a Jesus. | Então Filipe explicou. E, começando com esta passagem da Escritura, anunciou-lhe a mensagem de Jesus. |
| 36 | E, indo eles caminhando, chegaram ao pé de alguma água, e disse o eunuco: Eis aqui água; que impede que eu seja batizado? | Seguindo pelo caminho, chegaram a certo lugar onde havia água. Então o eunuco disse: — Eis aqui água. O que impede que eu seja batizado? |
| 37 | E disse Filipe: É lícito, se crês de todo o coração. E, respondendo ele, disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus. | [Filipe respondeu: — É lícito, se você crê de todo o coração. Então ele disse: — Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.] |
| 38 | E mandou parar o carro, e desceram ambos à água, tanto Filipe como o eunuco, e o batizou. | Então mandou parar a carruagem, ambos desceram à água, e Filipe batizou o eunuco. |
| 39 | E, quando saíram da água, o Espírito do Senhor arrebatou a Filipe, e não o viu mais o eunuco; e, jubiloso, continuou o seu caminho. | Quando saíram da água, o Espírito do Senhor arrebatou Filipe, e o eunuco não o viu mais; e este foi seguindo o seu caminho, cheio de alegria. |
| 40 | E Filipe se achou em Azoto e, indo passando, anunciava o evangelho em todas as cidades, até que chegou a Cesaréia. | Mas Filipe foi visto outra vez em Azoto; e, seguindo viagem, evangelizava todas as cidades até chegar a Cesareia. |