Romanos 9

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Digo a verdade em Cristo, não minto. Minha consciência dá testemunho comigo, no Espírito Santo, Digo a verdade em Cristo, não minto, e a minha consciência confirma isso por meio do Espírito Santo:
2 de que tenho grande tristeza e incessante dor no coração. sinto grande tristeza e tenho incessante dor no coração.
3 Porque eu mesmo desejaria ser amaldiçoado e excluído de Cristo, por amor de meus irmãos, meus parentes segundo a carne. Porque eu mesmo desejaria ser amaldiçoado, separado de Cristo, por amor de meus irmãos, meus compatriotas segundo a carne.
4 Eles são israelitas, e deles são a adoção, a glória, as alianças, a promulgação da lei, o culto e as promessas; São israelitas. A eles pertence a adoção, assim como a glória, as alianças, a promulgação da Lei, o culto e as promessas.
5 deles são os patriarcas, e deles descende o Cristo segundo a carne, o qual é sobre todas as coisas, Deus bendito eternamente. Amém. Deles são os patriarcas, e também deles descende o Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito para sempre. Amém!
6 Não é o caso de a palavra de Deus ter falhado. Porque nem todos os que são de Israel são israelitas; E não pensemos que a palavra de Deus falhou. Porque nem todos os de Israel são, de fato, israelitas,
7 nem por serem descendência de Abraão são todos seus filhos; mas: Por meio de Isaque a tua descendência será chamada. nem por serem descendentes de Abraão são todos filhos. Pelo contrário: “Por meio de Isaque será chamada a sua descendência.”
8 Isto é, não são os filhos naturais que são filhos de Deus; mas os filhos da promessa é que são contados como descendência. Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa é que são contados como descendência.
9 Porque a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho. Porque a palavra da promessa é esta: “Por esse tempo voltarei, e Sara terá um filho.”
10 E não somente isso, mas também a Rebeca, que concebeu de Isaque, nosso pai E isto não aconteceu somente com ela, mas também com Rebeca, ao conceber de um só, de Isaque, nosso pai.
11 (pois os gêmeos ainda não tinham nascido, nem praticado o bem ou o mal, para que o propósito de Deus segundo a eleição permanecesse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama), E os gêmeos ainda não eram nascidos, nem tinham feito o bem ou o mal — para que o propósito de Deus, quanto à eleição, prevalecesse, não por obras, mas por aquele que chama —,
12 se disse: O mais velho servirá ao mais novo. quando foi dito a Rebeca: “O mais velho será servo do mais moço.”
13 Como está escrito: Amei a Jacó, mas rejeitei a Esaú. Como está escrito: “Amei Jacó, porém desprezei Esaú.”
14 Que diremos? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum. Que diremos, então? Que Deus é injusto? De modo nenhum!
15 Porque ele diz a Moisés: Terei misericórdia de quem eu quiser ter misericórdia e compaixão de quem eu quiser ter compaixão. Pois ele diz a Moisés: “Terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia e terei compaixão de quem eu tiver compaixão.”
16 Assim, isso não depende da vontade nem do esforço de alguém, mas de Deus mostrar misericórdia. Assim, pois, isto não depende de quem quer ou de quem corre, mas de Deus, que tem misericórdia.
17 Pois a Escritura diz ao faraó: Para isto mesmo te levantei: para mostrar em ti o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra. Porque a Escritura diz a Faraó: “Foi para isto mesmo que eu o levantei, para mostrar em você o meu poder e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.”
18 Portanto, ele tem misericórdia de quem quer e endurece a quem quer. Logo, Deus tem misericórdia de quem quer e também endurece a quem ele quer.
19 Então me dirás: Por que Deus ainda se queixa? Pois, quem pode resistir à sua vontade? Mas você vai me dizer: “Por que Deus ainda se queixa? Pois quem pode resistir à sua vontade?”
20 Mas quem és tu, ó homem, para argumentares com Deus? Por acaso a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim? Mas quem é você, caro amigo, para discutir com Deus? Será que o objeto pode perguntar a quem o fez: “Por que você me fez assim?”
21 Ou o oleiro não tem poder sobre o barro, para com a mesma massa fazer um vaso para uso honroso e outro para uso desonroso? Será que o oleiro não tem direito sobre a massa, para do mesmo barro fazer um vaso para honra e outro para desonra?
22 E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, prontos para a destruição; Que diremos, se Deus, querendo mostrar a sua ira e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos de ira, preparados para a destruição,
23 para que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que preparou de antemão para a glória, a fim de que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que de antemão preparou para glória?
24 os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios? Estes vasos somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios,
25 Como diz ele também em Oseias: Chamarei "Não-meu-povo" de "Meu-povo"; e a "Não-amada" de "Amada". como também diz em Oseias: “Chamarei de ‘meu povo’ ao que não era meu povo; e de ‘amada’ à que não era amada.
26 E sucederá que no lugar em que lhes foi dito: Vós não sois meu povo; aí serão chamados filhos do Deus vivo. E no lugar em que lhes foi dito: ‘Vocês não são o meu povo’, ali mesmo serão chamados ‘filhos do Deus vivo’.”
27 Também Isaías exclama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo. Mas Isaías clama a respeito de Israel: “Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
28 Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, de maneira completa e decisiva. Porque o Senhor cumprirá a sua palavra sobre a terra, de forma plena e em breve.”
29 E como antes dissera Isaías: Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendência, teríamos nos tornado como Sodoma, e seríamos semelhantes a Gomorra. Como Isaías já disse: “Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendência, nós nos teríamos tornado como Sodoma e semelhantes a Gomorra.”
30 Que diremos? Que os gentios, que não buscavam justiça, alcançaram justiça, mas justiça que vem da fé. Que diremos, então? Que os gentios, que não buscavam a justificação, vieram a alcançá-la, a saber, a justificação que decorre da fé,
31 Mas Israel, buscando a lei da justiça, não alcançou essa lei. e que Israel, que buscava a lei de justiça, não chegou a atingir essa lei.
32 Por quê? Porque não a buscaram pela fé, mas com base nas obras; e tropeçaram na pedra de tropeço. Por quê? Porque não a buscou pela fé, mas como que por obras. Tropeçaram na pedra de tropeço,
33 Como está escrito: Eu ponho em Sião uma pedra de tropeço; e uma rocha de ofensa; e quem nela crer não será envergonhado. como está escrito: “Eis que ponho em Sião uma pedra de tropeço e rocha de ofensa, e aquele que nela crê não será envergonhado.”