Efésios 1
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Paulo, apóstolo de Cristo Jesus por vontade de Deus, aos santos que estão em Éfeso e fiéis em Cristo Jesus: | Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, aos santos que vivem em Éfeso e são fiéis em Cristo Jesus. |
| 2 | Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo. | Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês. |
| 3 | Bendito o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou com toda a bênção espiritual nas regiões celestes em Cristo, | Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestiais em Cristo. |
| 4 | assim como nos escolheu, nele, antes da fundação, do mundo para sermos santos e sem defeito perante ele; | Antes da fundação do mundo, Deus nos escolheu, nele, para sermos santos e irrepreensíveis diante dele. Em amor |
| 5 | e, em amor, nos predestinou para sermos adotados como filhos por Jesus Cristo para si mesmo, conforme o beneplácito da sua vontade, | nos predestinou para ele, para sermos adotados como seus filhos, por meio de Jesus Cristo, segundo o propósito de sua vontade, |
| 6 | para o louvor da glória da sua graça, a qual nos deu gratuitamente no Amado, | para louvor da glória de sua graça, que ele nos concedeu gratuitamente no Amado. |
| 7 | no qual temos a nossa redenção pelo seu sangue, a remissão dos nossos delitos, segundo a riqueza da sua graça, | Nele temos a redenção, pelo seu sangue, a remissão dos pecados, segundo a riqueza da sua graça, |
| 8 | a que fez abundar para conosco em toda a sabedoria e prudência, | que Deus derramou abundantemente sobre nós em toda a sabedoria e entendimento. |
| 9 | fazendo conhecido a nós o mistério da sua vontade, segundo o seu beneplácito que nele propôs, | Ele nos revelou o mistério da sua vontade, segundo o seu propósito, que ele apresentou em Cristo, |
| 10 | para uma dispensação do cumprimento dos tempos, para reunir todas as coisas em Cristo, as que estão nos céus e as que estão sobre a terra; nele, digo, | de fazer convergir nele, na dispensação da plenitude dos tempos, todas as coisas, tanto as do céu como as da terra. |
| 11 | no qual também fomos feitos herança, tendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz tudo segundo o conselho da sua vontade, | Em Cristo fomos também feitos herança, predestinados segundo o propósito daquele que faz todas as coisas conforme o conselho da sua vontade, |
| 12 | a fim de sermos para o louvor da sua glória, nós que, antes, havíamos esperado em Cristo; | a fim de sermos para louvor da sua glória, nós, os que de antemão esperamos em Cristo. |
| 13 | no qual também vós, tendo ouvido a palavra da verdade, o Evangelho da vossa salvação, e nele havendo também crido, fostes selados com o Espírito da promessa, a saber, o Espírito Santo; | Nele também vocês, depois que ouviram a palavra da verdade, o evangelho da salvação, tendo nele também crido, receberam o selo do Espírito Santo da promessa. |
| 14 | que é penhor da nossa herança, para a redenção da possessão adquirida por Deus, para o louvor da sua glória. | O Espírito é o penhor da nossa herança, até o resgate da sua propriedade, em louvor da sua glória. |
| 15 | Por isso, também eu, tendo ouvido a fé que há entre vós no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos, | Por isso, também eu, tendo ouvido a respeito da fé que vocês têm no Senhor Jesus e do amor para com todos os santos, |
| 16 | não cesso de dar graças por vós, fazendo menção de vós nas minhas orações, | não cesso de dar graças por vocês, mencionando-os nas minhas orações. |
| 17 | para que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, vos dê um espírito de sabedoria e de revelação no pleno conhecimento dele, | Peço ao Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, que conceda a vocês espírito de sabedoria e de revelação no pleno conhecimento dele. |
| 18 | sendo iluminados os olhos do vosso coração, para saberdes vós qual é a esperança da sua vocação, qual a riqueza da glória da sua herança nos santos | Peço que ele ilumine os olhos do coração de vocês, para que saibam qual é a esperança da vocação de vocês, qual é a riqueza da glória da sua herança nos santos |
| 19 | e qual a suprema grandeza do seu poder para com os que cremos, segundo a operação da força do seu poder, | e qual é a suprema grandeza do seu poder sobre nós, os que cremos, segundo a eficácia da força do seu poder. |
| 20 | que operou ele em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar-se à sua mão direita nos lugares celestes, | Ele exerceu esse poder em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar à sua direita nas regiões celestiais, |
| 21 | muito acima de todo domínio, e autoridade, e poder, e senhorio, e de todo nome que se nomeia não só neste mundo, mas também no que há de vir. | acima de todo principado, potestade, poder, domínio e de todo nome que se possa mencionar, não só no presente século, mas também no vindouro. |
| 22 | Ele lhe sujeitou todas as coisas debaixo dos pés e, para ser cabeça sobre todas as coisas, o deu à Igreja, | E sujeitou todas as coisas debaixo dos pés de Cristo e, para ser o cabeça sobre todas as coisas, o deu à igreja, |
| 23 | a qual é o seu corpo, o complemento daquele que enche tudo em todas as coisas. | a qual é o seu corpo, a plenitude daquele que a tudo enche em todas as coisas. |