Efésios 3
Comparação de versões
| # | NAA | ARA |
|---|---|---|
| 1 | Por essa razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus, por amor de vocês, os gentios — | Por esta causa eu, Paulo, sou o prisioneiro de Cristo Jesus, por amor de vós, gentios, |
| 2 | se é que vocês ouviram falar a respeito da dispensação da graça de Deus a mim confiada em favor de vocês, | se é que tendes ouvido a respeito da dispensação da graça de Deus a mim confiada para vós outros; |
| 3 | pois, segundo uma revelação, me foi dado a conhecer o mistério, conforme escrevi há pouco, resumidamente. | pois, segundo uma revelação, me foi dado conhecer o mistério, conforme escrevi há pouco, resumidamente; |
| 4 | Ao lerem o que escrevi, poderão entender a minha compreensão do mistério de Cristo, | pelo que, quando ledes, podeis compreender o meu discernimento do mistério de Cristo, |
| 5 | o qual, em outras gerações, não foi dado a conhecer aos filhos dos homens, como agora foi revelado aos seus santos apóstolos e profetas, pelo Espírito. | o qual, em outras gerações, não foi dado a conhecer aos filhos dos homens, como, agora, foi revelado aos seus santos apóstolos e profetas, no Espírito, |
| 6 | O mistério é que os gentios são coerdeiros, membros do mesmo corpo e coparticipantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho, | a saber, que os gentios são coerdeiros, membros do mesmo corpo e coparticipantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho; |
| 7 | do qual fui constituído ministro conforme o dom da graça de Deus a mim concedida segundo a força operante do seu poder. | do qual fui constituído ministro conforme o dom da graça de Deus a mim concedida segundo a força operante do seu poder. |
| 8 | A mim, o menor de todos os santos, foi dada esta graça de pregar aos gentios o evangelho das insondáveis riquezas de Cristo | A mim, o menor de todos os santos, me foi dada esta graça de pregar aos gentios o evangelho das insondáveis riquezas de Cristo |
| 9 | e manifestar a todos qual é a dispensação do mistério que, durante tempos passados, esteve oculto em Deus, que criou todas as coisas. | e manifestar qual seja a dispensação do mistério, desde os séculos, oculto em Deus, que criou todas as coisas, |
| 10 | E isso para que agora, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus se torne conhecida dos principados e das potestades nas regiões celestiais, | para que, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus se torne conhecida, agora, dos principados e potestades nos lugares celestiais, |
| 11 | segundo o eterno propósito que Deus estabeleceu em Cristo Jesus, nosso Senhor. | segundo o eterno propósito que estabeleceu em Cristo Jesus, nosso Senhor, |
| 12 | Em Cristo, temos ousadia e acesso a Deus com confiança, mediante a fé nele. | pelo qual temos ousadia e acesso com confiança, mediante a fé nele. |
| 13 | Portanto, eu peço que não desanimem por causa das minhas tribulações em favor de vocês, pois isso é motivo de honra para vocês. | Portanto, vos peço que não desfaleçais nas minhas tribulações por vós, pois nisso está a vossa glória. |
| 14 | Por essa razão, eu me ponho de joelhos diante do Pai, | Por esta causa, me ponho de joelhos diante do Pai, |
| 15 | de quem toda a família, nos céus e na terra, recebe o nome. | de quem toma o nome toda família, tanto no céu como sobre a terra, |
| 16 | Peço a Deus que, segundo a riqueza da sua glória, conceda a vocês que sejam fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito, no íntimo de cada um. | para que, segundo a riqueza da sua glória, vos conceda que sejais fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito no homem interior; |
| 17 | E assim, pela fé, que Cristo habite no coração de vocês, estando vocês enraizados e alicerçados em amor. | e, assim, habite Cristo no vosso coração, pela fé, estando vós arraigados e alicerçados em amor, |
| 18 | Isto para que, com todos os santos, vocês possam compreender qual é a largura, o comprimento, a altura e a profundidade | a fim de poderdes compreender, com todos os santos, qual é a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade |
| 19 | e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que vocês fiquem cheios de toda a plenitude de Deus. | e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que sejais tomados de toda a plenitude de Deus. |
| 20 | Ora, àquele que é poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo o que pedimos ou pensamos, conforme o seu poder que opera em nós, | Ora, àquele que é poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo quanto pedimos ou pensamos, conforme o seu poder que opera em nós, |
| 21 | a ele seja a glória, na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém! | a ele seja a glória, na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém! |