Deuteronômio 14
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | “Como vocês são o povo do SENHOR, o seu Deus, não façam cortes nos próprios corpos, nem rapem o cabelo acima da testa, como sinal de luto, | Vocês são filhos do SENHOR, seu Deus. Não façam cortes em seu corpo, nem rapem a parte da frente da cabeça por causa de algum morto. |
| 2 | pois vocês são o povo escolhido do SENHOR, o seu Deus. Dentre todos os povos que existem na face da terra, o SENHOR escolheu vocês para serem somente dele. | Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus, e o SENHOR os escolheu de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe serem o seu povo próprio. |
| 3 | “Não comam nada que seja impuro. | — Não comam coisa alguma abominável. |
| 4 | Os animais que vocês podem comer são os seguintes: o boi, a ovelha, a cabra, | São estes os animais que vocês podem comer: o boi, a ovelha, a cabra, |
| 5 | o veado, a gazela, a corça, o bode montês, o antílope, o bode selvagem e o gamo. | o veado, a gazela, a corça, a cabra selvagem, o antílope, a ovelha selvagem e o gamo. |
| 6 | Vocês poderão comer qualquer animal que tenha as unhas fendidas e o casco dividido em dois e que rumine. | Vocês podem comer todos os animais que têm unhas fendidas, cujo casco se divide em dois e que ruminam. |
| 7 | Todavia, dos animais que ruminam ou têm o casco fendido, não deverão comer o camelo, a lebre e o coelho selvagem. Embora ruminem, eles não têm o casco fendido; são impuros para vocês. | Porém dos que ruminam ou que têm a unha fendida vocês não podem comer o camelo, a lebre e o arganaz, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; serão impuros para vocês. |
| 8 | Também não poderão comer o porco, que embora tenha o casco fendido, não rumina. Estes animais são cerimonialmente impuros. Vocês não poderão comer a carne desses animais, nem tocar no cadáver deles. | Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; será impuro para vocês. Destes vocês não devem comer a carne, nem tocar no seu cadáver. |
| 9 | “De todas as criaturas que vivem nas águas vocês poderão comer somente as que possuem barbatanas e escamas. | — Dos animais que vivem nas águas vocês podem comer tudo o que tem barbatanas e escamas. |
| 10 | Mas todas as que não tiverem barbatanas vocês não devem comer. Elas serão cerimonialmente impuras para vocês. | Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas vocês não podem comer; será impuro para vocês. |
| 11 | “Todas as aves puras vocês poderão comer. | — Toda ave pura vocês podem comer. |
| 12 | Mas estas são as que vocês não poderão comer: a águia, o urubu, a águia-marinha, | Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha, |
| 13 | o açor, o falcão de qualquer espécie, | o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie; |
| 14 | o corvo, segundo a sua espécie, | e todo corvo, segundo a sua espécie; |
| 15 | o avestruz, a coruja, a gaivota, o gavião de qualquer espécie, | o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie; |
| 16 | o mocho, o íbis, a gralha, | o mocho, a íbis, a gralha, |
| 17 | os pelicanos, o abutre, o corvomarinho, | o pelicano, o abutre, o corvo marinho, |
| 18 | a cegonha, a garça de qualquer espécie, a poupa e o morcego. | a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego. |
| 19 | “Também todo inseto que voa será impuro; não poderá ser comido. | — Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá. |
| 20 | Vocês podem comer toda ave cerimonialmente pura. | Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer. |
| 21 | “Não usem como alimento nenhum animal que tenha sofrido morte natural. Contudo, o estrangeiro que mora nas cidades de vocês poderá comê-lo, ou vocês poderão vendê-lo a outros estrangeiros. Mas vocês não comam tal coisa, pois são o povo escolhido pelo SENHOR, o seu Deus. “Outra coisa: Não cozinhem o cabrito no leite da mãe dele. | — Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao SENHOR, seu Deus. — Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe. |
| 22 | “Deem o dízimo de todas as colheitas que produzirem anualmente. | — Certamente vocês devem dar o dízimo de todo o fruto das suas sementes, que ano após ano se recolher do campo. |
| 23 | Levem os dízimos para comer na presença do SENHOR, o seu Deus, no lugar que ele escolher para habitação do seu Nome. Comam o dízimo dos cereais, do vinho, do azeite, e das primeiras crias das vacas e das ovelhas. A finalidade dos dízimos é ensinar vocês a temerem o SENHOR, o seu Deus, todos os dias. | E, diante do SENHOR, seu Deus, no lugar que ele escolher para ali fazer habitar o seu nome, vocês comerão os dízimos do cereal, do vinho, do azeite e os primogênitos das vacas e das ovelhas. Façam isso para que aprendam a temer o SENHOR, seu Deus, todos os dias. |
| 24 | Mas se o local que o SENHOR escolher como santuário for longe demais, e se tornar difícil ir para lá com os seus dízimos, e vocês tiverem sido abençoados pelo SENHOR, o seu Deus, | Se o caminho for comprido demais e não lhes for possível levar isso, por estar longe de vocês o lugar que o SENHOR, seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, então, quando o SENHOR, seu Deus, os tiver abençoado, |
| 25 | então vocês poderão vender uma parte das colheitas correspondentes ao dízimo e levar o dinheiro ao local que o SENHOR, o seu Deus, tiver escolhido. | vendam aquilo e, com o dinheiro na sua mão, vão ao lugar que o SENHOR, o Deus de vocês, escolher. |
| 26 | Chegando lá, usem esse dinheiro para comprar o que a sua alma desejar: vacas ou bois, ovelhas, vinho ou outra bebida fermentada, ou qualquer outra coisa que desejarem. Então comam festivamente ali, na presença do SENHOR, o seu Deus, e alegrem-se, você e sua família. | Com esse dinheiro comprem tudo o que quiserem: vacas, ovelhas, vinho ou bebida forte, ou qualquer coisa que desejarem. Consumam isso ali na presença do SENHOR, seu Deus, e alegrem-se, vocês e os membros da sua casa. |
| 27 | Não esqueçam que devem partilhar com os levitas que vivem em suas cidades, pois eles não receberam propriedades nem colheitas como herança do SENHOR. | — Porém não desamparem os levitas que moram nas cidades de vocês, pois não têm parte nem herança com vocês. |
| 28 | “De três em três anos, ajuntem a décima parte das colheitas daquele ano e recolham na cidade onde moram. | Ao fim de cada três anos, tirem todos os dízimos do fruto do terceiro ano e os recolham nas cidades de vocês. |
| 29 | Isso é para os levitas, que não receberam herança como as outras tribos, e para os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que vivem na sua cidade. Assim eles poderão comer com fartura e saciar-se. Então o SENHOR, o seu Deus, abençoará todo o trabalho de vocês. | Então virão os levitas — porque não têm parte nem herança com vocês —, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades de vocês, e comerão e se fartarão, para que o SENHOR, o seu Deus, os abençoe em todas as obras que vocês fizerem. |