Deuteronômio 23
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | “Qualquer que tenha os testículos esmagados ou tenha amputado o membro viril não poderá entrar na assembleia do SENHOR. | — Aquele a quem forem esmagados os testículos ou cortado o membro viril não entrará na assembleia do SENHOR. |
| 2 | “Quem nasceu de união ilícita não poderá entrar na assembleia do SENHOR, como também os seus descendentes, até a décima geração. | — Nenhum bastardo entrará na assembleia do SENHOR; nem ainda a sua décima geração entrará nela. |
| 3 | “Nenhum amonita ou moabita ou qualquer dos seus descendentes, até a décima geração, poderá entrar na assembleia do SENHOR. | — Nenhum amonita ou moabita entrará na assembleia do SENHOR; nem ainda a sua décima geração entrará na assembleia do SENHOR, eternamente. |
| 4 | Pois eles não vieram encontrar-se com vocês com pão e água no caminho, quando vocês saíram do Egito; além disso convocaram Balaão, filho de Beor, para vir de Petor, na Mesopotâmia , para pronunciar maldição contra vocês. | Porque não foram ao encontro de vocês com pão e água, no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito; e porque contrataram Balaão, filho de Beor, de Petor, da Mesopotâmia, para amaldiçoar vocês. |
| 5 | No entanto, o SENHOR, o seu Deus, não atendeu Balaão, e transformou a maldição em bênção para vocês, pois o SENHOR, o seu Deus, os ama. | Porém o SENHOR, o Deus de vocês, não quis ouvir Balaão; pelo contrário, mudou a maldição em bênção, porque o SENHOR, seu Deus, amava vocês. |
| 6 | Não façam um tratado de amizade com eles enquanto vocês viverem. | Não procurem nem paz nem bem para os amonitas e moabitas enquanto vocês viverem, para sempre. |
| 7 | “Não rejeitem o edomita, pois ele é seu irmão. Também não rejeitem o egípcio, pois vocês viveram como estrangeiros na terra deles. | — Não odeiem os edomitas, porque são irmãos de vocês; nem odeiem os egípcios, porque vocês viveram como estrangeiros na terra deles. |
| 8 | A terceira geração dos filhos deles poderá entrar na assembleia do SENHOR. | Os filhos que lhes nascerem na terceira geração, cada um deles poderá entrar na assembleia do SENHOR. |
| 9 | “Quando estiverem acampados, em guerra contra os seus inimigos, mantenham-se afastados de todas as coisas impuras. | — Quando o exército sair para lutar contra os inimigos de vocês, então vocês devem se guardar de toda coisa má. |
| 10 | Se um de seus homens estiver impuro devido à polução noturna, ele terá que sair do acampamento. | — Se houver entre vocês alguém que, por motivo de polução noturna, não esteja puro, sairá do acampamento; não poderá permanecer nele. |
| 11 | Mas ao entardecer ele se lavará, e ao pôr do sol poderá voltar ao acampamento. | Porém, ao cair da tarde, ele se lavará com água; e, depois do pôr do sol, poderá voltar ao acampamento. |
| 12 | “Determinem um local fora do acampamento onde se possa evacuar. | — Também haverá um lugar fora do acampamento, para onde vocês devem ir e fazer as suas necessidades. |
| 13 | Como parte do seu equipamento, tenham algo com que cavar e, quando evacuarem, façam um buraco e cubram as fezes. | Tenham entre as suas armas uma pá; e, quando alguém se abaixar, fora do acampamento, cavará um buraco com a pá e, virando-se, cobrirá as fezes com terra. |
| 14 | Pois o SENHOR, o seu Deus, anda pelo seu acampamento para protegê-los e entregar a vocês os seus inimigos. O acampamento terá que ser santo, para que ele não veja no meio de vocês alguma coisa desagradável e se afaste de vocês. | Porque o SENHOR, seu Deus, anda no meio do acampamento de vocês para livrá-los e para entregar os inimigos de vocês em suas mãos; portanto, o acampamento de vocês deve ser santo, para que ele não veja em vocês coisa indecente e se afaste de vocês. |
| 15 | “Se um escravo refugiar-se entre vocês, não o entreguem nas mãos do seu senhor. | — Não entreguem ao seu senhor o escravo que, tendo fugido dele, se refugiar entre vocês. |
| 16 | Deixem-no viver no meio de vocês pelo tempo que ele desejar e em qualquer cidade que ele escolher. Não o oprimam. | Poderá ficar morando com vocês, no lugar que escolher, em alguma das cidades de vocês que for do seu agrado; não o oprimam. |
| 17 | “Nenhum israelita, homem ou mulher, poderá tornar-se prostituto cultual. | — Das filhas de Israel não haverá quem se prostitua no serviço do templo, nem dos filhos de Israel haverá quem o faça. |
| 18 | Não tragam ao santuário do SENHOR, o seu Deus, os ganhos de uma prostituta ou de um prostituto , a fim de pagar algum voto, pois o SENHOR, o seu Deus, por ambos tem repugnância. | Não permitam que o salário pago a prostituta ou a prostituto, por qualquer voto, seja trazido à Casa do SENHOR, seu Deus; porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao SENHOR, seu Deus. |
| 19 | “Não cobrem juros de um israelita, por dinheiro, alimento, ou qualquer outra coisa que possa render juros. | — De um compatriota vocês não devem cobrar juros, ao emprestarem dinheiro, comida ou qualquer coisa que se costuma emprestar com juros. |
| 20 | Vocês poderão cobrar juros do estrangeiro, mas não do seu irmão israelita, para que o SENHOR, o seu Deus, os abençoe em tudo o que vocês fizerem na terra em que estão entrando para dela tomar posse. | Aos estrangeiros vocês podem emprestar com juros, porém aos seus compatriotas vocês não devem emprestar com juros, para que o SENHOR, seu Deus, os abençoe em todos os seus empreendimentos na terra que vocês vão possuir. |
| 21 | “Se um de vocês fizer um voto ao SENHOR, o seu Deus, não demore a cumpri-lo, pois o SENHOR, o seu Deus, certamente pedirá contas a você, e você será culpado de pecado se não o cumprir. | — Se fizerem um voto ao SENHOR, seu Deus, não devem demorar a cumpri-lo, porque o SENHOR, seu Deus, certamente o exigirá de vocês, e vocês serão culpados de pecado. |
| 22 | Mas, se você não fizer o voto, de nada será culpado. | Mas, se vocês se abstiverem de fazer um voto, não serão culpados de pecado. |
| 23 | Faça tudo para cumprir o que os seus lábios prometeram, pois com a sua própria boca você fez, espontaneamente, o seu voto ao SENHOR, o seu Deus. | O que proferiram os seus lábios, isso vocês têm de guardar e cumprir, porque livremente fizeram um voto ao SENHOR, seu Deus, com as palavras que disseram. |
| 24 | “Se vocês entrarem na vinha do seu próximo, poderão comer as uvas que desejarem, mas nada poderão levar em sua cesta. | — Quando entrarem na vinha do seu próximo, podem comer uvas à vontade, até ficarem fartos, porém não devem levá-las embora num cesto. |
| 25 | Se entrarem na plantação de trigo do seu próximo, poderão apanhar espigas com as mãos, mas nunca usem foice para ceifar o trigo do seu próximo. | Quando entrarem na plantação do seu próximo, podem arrancar as espigas com as mãos; porém não devem colher nada com a foice. |