Deuteronômio 6
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Estes são os mandamentos, os estatutos e os preceitos que o SENHOR, teu Deus, mandou ensinar-te, a fim de que os cumprisses na terra à qual estás indo para possuir, | — São estes os mandamentos, os estatutos e os juízos que o SENHOR, seu Deus, ordenou que fossem ensinados a vocês, para que vocês os cumprissem na terra em que vão entrar e possuir, |
| 2 | para que temas o SENHOR, teu Deus, e guardes todos os seus estatutos e mandamentos que eu te ordeno, tu, teu filho e o filho de teu filho, todos os dias da tua vida, e para que os teus dias se prolonguem. | para que durante todos os dias da sua vida vocês, os seus filhos, e os filhos dos seus filhos temam o SENHOR, seu Deus, e guardem todos os seus estatutos e mandamentos que eu lhes ordeno, e para que os seus dias sejam prolongados. |
| 3 | Ó Israel, ouve e tem o cuidado de guardá-los, para que vivas bem e te multipliques muito na terra que dá leite e mel, como o SENHOR, Deus de teus pais, te prometeu. | Portanto, escute, Israel, e tenha o cuidado de cumprir esses mandamentos, para que tudo lhes corra bem e vocês muito se multipliquem na terra que mana leite e mel, como o SENHOR, o Deus dos seus pais, lhes prometeu. |
| 4 | Ouve, ó Israel: O SENHOR, nosso Deus, é o único SENHOR. | — Escute, Israel, o SENHOR, nosso Deus, é o único SENHOR. |
| 5 | Amarás o SENHOR, teu Deus, de todo o teu coração, com toda a tua alma e com todas as tuas forças. | Portanto, ame o SENHOR, seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma e com toda a sua força. |
| 6 | E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração; | Estas palavras que hoje lhe ordeno estarão no seu coração. |
| 7 | e as ensinarás a teus filhos e delas falarás sentado em casa e andando pelo caminho, ao deitar-te e ao levantar-te. | Você as inculcará a seus filhos, e delas falará quando estiver sentado em sua casa, andando pelo caminho, ao deitar-se e ao levantar-se. |
| 8 | Também as amarrarás como sinal na mão e como faixa na testa; | Também deve amarrá-las como sinal na sua mão, e elas lhe serão por frontal entre os olhos. |
| 9 | e as escreverás nos batentes da tua casa e nas tuas portas. | E você as escreverá nos umbrais de sua casa e nas suas portas. |
| 10 | Quando o SENHOR, teu Deus, te estabelecer na terra que prometeu te dar, em juramento feito a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó, com grandes e boas cidades, que não edificaste, | — Quando, pois, o SENHOR, seu Deus, tiver levado vocês para a terra que, sob juramento, prometeu aos seus pais Abraão, Isaque e Jacó, que daria a vocês — uma terra com grandes e boas cidades, que vocês não construíram; |
| 11 | com casas cheias de tudo o que é bom, as quais não encheste, e poços que não cavaste, vinhas e olivais que não plantaste, e quando comeres e te fartares, | com casas cheias de tudo o que é bom, que vocês não encheram; com poços abertos, que vocês não cavaram; com vinhas e olivais, que vocês não plantaram — e quando vocês comerem e se fartarem, |
| 12 | cuidado para não te esqueceres do SENHOR, que te tirou da terra do Egito, da casa da escravidão. | tenham o cuidado de não esquecer o SENHOR, que os tirou da terra do Egito, da casa da servidão. |
| 13 | Temerás o SENHOR, teu Deus, a ele prestarás culto e jurarás pelo seu nome. | Temam o SENHOR, seu Deus, sirvam a ele e jurem somente pelo nome dele. |
| 14 | Não seguirás outros deuses, os deuses dos povos que habitarem ao teu redor, | Não sigam outros deuses, nenhum dos deuses dos povos que estiverem à sua volta, |
| 15 | pois o SENHOR, teu Deus, que está contigo, é um Deus zeloso. A ira do SENHOR, teu Deus, poderá se acender contra ti, e ele te destruirá da face da terra. | porque o SENHOR, seu Deus, é Deus zeloso no meio de vocês, para que a ira do SENHOR, seu Deus, não se acenda contra vocês e os destrua de sobre a face da terra. |
| 16 | Não coloqueis à prova o SENHOR, vosso Deus, como fizestes em Massá. | — Não ponham à prova o SENHOR, seu Deus, como o fizeram em Massá. |
| 17 | Guardareis com cuidado os mandamentos do SENHOR, vosso Deus, como também os testemunhos e estatutos que te ordenou. | Guardem cuidadosamente os mandamentos do SENHOR, seu Deus, os seus testemunhos e os seus estatutos que ele lhes ordenou. |
| 18 | Farás o que é justo e bom aos olhos do SENHOR, para que vivas bem e entres na boa terra que o SENHOR prometeu com juramento a teus pais, e tomes posse dela; | Façam o que é reto e bom aos olhos do SENHOR, para que tudo lhes vá bem, e para que vocês entrem e possuam a boa terra que o SENHOR, sob juramento, prometeu aos pais de vocês, |
| 19 | para que expulses da tua frente todos os teus inimigos, como disse o SENHOR. | expulsando todos os inimigos de diante de vocês, como o SENHOR prometeu. |
| 20 | No futuro, quando teu filho te perguntar: Que significam os testemunhos, estatutos e preceitos que o SENHOR, nosso Deus, vos ordenou? | — Quando, no futuro, os seus filhos perguntarem: “Que significam os testemunhos, estatutos e juízos que o SENHOR, nosso Deus, lhes ordenou?”, |
| 21 | Responderás a teu filho: Éramos escravos do faraó no Egito, mas o SENHOR nos tirou de lá com mão poderosa; | vocês dirão a eles: “Nós éramos escravos de Faraó, no Egito, mas o SENHOR nos tirou de lá com mão poderosa. |
| 22 | e, diante dos nossos olhos, o SENHOR fez sinais e maravilhas, grandes e terríveis, contra o Egito, contra o faraó e contra toda a sua casa; | Diante dos nossos olhos o SENHOR fez sinais e maravilhas, grandes e terríveis, contra o Egito e contra Faraó e toda a sua casa. |
| 23 | e nos tirou de lá para nos estabelecer e nos dar a terra que havia prometido a nossos pais com juramento. | Ele nos tirou do Egito, para nos trazer e nos dar a terra que, sob juramento, prometeu aos nossos pais. |
| 24 | O SENHOR nos ordenou que obedecêssemos a todos esses estatutos, que temêssemos o SENHOR, nosso Deus, para o nosso bem em todo o tempo, para que ele nos preservasse em vida, como estamos hoje. | O SENHOR nos ordenou que cumpríssemos todos estes estatutos e temêssemos o SENHOR, nosso Deus, para o nosso perpétuo bem, para nos preservar a vida, como tem feito até hoje. |
| 25 | Nossa justiça será cumprir com cuidado todos esses mandamentos diante do SENHOR, nosso Deus, como ele nos ordenou. | E será justiça para nós, quando tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos diante do SENHOR, nosso Deus, como ele nos ordenou.” |