1 Timóteo 2

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Antes de tudo, exorto que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens, Antes de tudo, peço que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas.
2 pelos reis e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranquila e serena, em toda piedade e honestidade. Orem em favor dos reis e de todos os que exercem autoridade, para que vivamos vida mansa e tranquila, com toda piedade e respeito.
3 Isso é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador, Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 que deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade. que deseja que todos sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem. Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade, Cristo Jesus, homem,
6 Ele se entregou em resgate por todos, para servir de testemunho a seu próprio tempo. que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos.
7 Digo a verdade, não minto, para isso fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade. Para isto fui designado pregador e apóstolo — afirmo a verdade, não minto —, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Quero que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ódio nem discórdia. Quero, pois, que os homens orem em todos os lugares, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Do mesmo modo, quero que as mulheres se vistam com decência, modéstia e discrição, não com tranças, nem com ouro ou pérolas, nem com vestidos caríssimos, Da mesma forma, que as mulheres, em traje decente, se enfeitem com modéstia e bom senso, não com tranças no cabelo, ouro, pérolas ou roupas caras,
10 mas que se vistam de boas obras, como convém a mulheres que afirmam servir a Deus. porém com boas obras, como convém a mulheres que professam ser piedosas.
11 A mulher deve aprender em silêncio, com toda a submissão. A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 Pois não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem, mas esteja em silêncio. E não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem; esteja, porém, em silêncio.
13 Porque Adão foi criado primeiro, e Eva depois. Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 E Adão não foi enganado; mas a mulher é que foi enganada e caiu em transgressão. E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Todavia, ela será salva dando à luz filhos, desde que permaneça com domínio próprio na fé, no amor e na santificação. Mas ela será salva tendo filhos, se permanecer em fé, amor e santificação, com bom senso.