1 Timóteo 4

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# TB NAA
1 Mas o Espírito diz expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, atendendo a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios, Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 mediante a hipocrisia de homens mentirosos, que têm a consciência cauterizada, pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm a consciência cauterizada,
3 que proíbem o casamento e ordenam a abstinência de alimentos, que Deus criou para serem usados com gratidão pelos que creem e conhecem bem a verdade. que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com gratidão pelos que creem e conhecem a verdade.
4 Pois toda criatura de Deus é boa, e nada deve ser rejeitado, se é recebido com gratidão, Pois tudo o que Deus criou é bom, e, se recebido com gratidão, nada é recusável,
5 porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração. porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Expondo essas coisas aos irmãos, serás um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido. Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te na piedade. Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.
8 Pois o exercício corporal para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é útil, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser. Pois o exercício físico tem algum valor, mas a piedade tem valor para tudo, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de vir.
9 Fiel é essa palavra e digna de toda a aceitação. Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 Pois para isso é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que creem. Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Prescreve essas coisas e ensina-as. Ordene estas coisas e ensine-as.
12 Ninguém despreze a tua mocidade, mas torna-te o exemplo dos fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza. Ninguém o despreze por você ser jovem; pelo contrário, seja um exemplo para os fiéis, na palavra, na conduta, no amor, na fé, na pureza.
13 Enquanto eu não vou, aplica-te à leitura, à exortação e ao ensino. Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino.
14 Não negligencies o dom da graça que há em ti e que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério. Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Ocupa-te dessas coisas, dedica-te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja a todos manifesto. Medite estas coisas e dedique-se a elas, para que o seu progresso seja visto por todos.
16 Vela sobre ti e sobre o teu ensino; persevera nessas coisas, porque, fazendo isso, te salvarás tanto a ti mesmo como aos que te ouvem. Cuide de você mesmo e da doutrina. Continue nestes deveres, porque, fazendo assim, você salvará tanto a si mesmo como aos que o ouvem.