Tiago 2
Comparação de versões
| # | NAA | ARA |
|---|---|---|
| 1 | Meus irmãos, vocês não podem ter fé em nosso Senhor Jesus Cristo, o Senhor da glória, e ao mesmo tempo tratar as pessoas com parcialidade. | Meus irmãos, não tenhais a fé em nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor da glória, em acepção de pessoas. |
| 2 | Porque, se entrar na sinagoga de vocês um homem com anéis de ouro nos dedos, vestindo roupa luxuosa, e entrar também um pobre muito malvestido, | Se, portanto, entrar na vossa sinagoga algum homem com anéis de ouro nos dedos, em trajos de luxo, e entrar também algum pobre andrajoso, |
| 3 | e vocês derem um tratamento especial ao que está vestido com a roupa luxuosa, dizendo: “Você, sente-se aqui no lugar de honra”, e disserem ao pobre: “Você, fique em pé” ou “Sente-se ali, abaixo do estrado dos meus pés”, | e tratardes com deferência o que tem os trajos de luxo e lhe disserdes: Tu, assenta-te aqui em lugar de honra; e disserdes ao pobre: Tu, fica ali em pé ou assenta-te aqui abaixo do estrado dos meus pés, |
| 4 | será que vocês não estarão fazendo distinção entre vocês mesmos e julgando as pessoas com critérios errados? | não fizestes distinção entre vós mesmos e não vos tornastes juízes tomados de perversos pensamentos? |
| 5 | Escutem, meus amados irmãos. Por acaso Deus não escolheu os que para o mundo são pobres para serem ricos em fé e herdeiros do Reino que ele prometeu aos que o amam? | Ouvi, meus amados irmãos. Não escolheu Deus os que para o mundo são pobres, para serem ricos em fé e herdeiros do reino que ele prometeu aos que o amam? |
| 6 | No entanto, vocês desprezam os pobres. Por acaso não são os ricos que oprimem vocês e não são eles que os arrastam para os tribunais? | Entretanto, vós outros menosprezastes o pobre. Não são os ricos que vos oprimem e não são eles que vos arrastam para tribunais? |
| 7 | Não são eles os que blasfemam o bom nome que foi invocado sobre vocês? | Não são eles os que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado? |
| 8 | Se vocês, de fato, observam a lei do Reino, conforme está na Escritura: “Ame o seu próximo como a si mesmo”, fazem bem. | Se vós, contudo, observais a lei régia segundo a Escritura: Amarás o teu próximo como a ti mesmo, fazeis bem; |
| 9 | Se, no entanto, vocês tratam as pessoas com parcialidade, cometem pecado, sendo condenados pela lei como transgressores. | se, todavia, fazeis acepção de pessoas, cometeis pecado, sendo arguidos pela lei como transgressores. |
| 10 | Pois quem guarda toda a lei, mas tropeça em um só ponto, se torna culpado de todos. | Pois qualquer que guarda toda a lei, mas tropeça em um só ponto, se torna culpado de todos. |
| 11 | Porque, aquele que disse: “Não cometa adultério”, também ordenou: “Não mate.” Ora, se você não comete adultério, porém mata, acaba sendo transgressor da lei. | Porquanto, aquele que disse: Não adulterarás também ordenou: Não matarás. Ora, se não adulteras, porém matas, vens a ser transgressor da lei. |
| 12 | Assim, falem e vivam como pessoas que serão julgadas pela lei da liberdade. | Falai de tal maneira e de tal maneira procedei como aqueles que hão de ser julgados pela lei da liberdade. |
| 13 | Porque o juízo é sem misericórdia sobre quem não usou de misericórdia. A misericórdia triunfa sobre o juízo. | Porque o juízo é sem misericórdia para com aquele que não usou de misericórdia. A misericórdia triunfa sobre o juízo. |
| 14 | Meus irmãos, qual é o proveito, se alguém disser que tem fé, mas não tiver obras? Será que essa fé pode salvá-lo? | Meus irmãos, qual é o proveito, se alguém disser que tem fé, mas não tiver obras? Pode, acaso, semelhante fé salvá-lo? |
| 15 | Se um irmão ou uma irmã estiverem com falta de roupa e necessitando do alimento diário, | Se um irmão ou uma irmã estiverem carecidos de roupa e necessitados do alimento cotidiano, |
| 16 | e um de vocês lhes disser: “Vão em paz! Tratem de se aquecer e de se alimentar bem”, mas não lhes dão o necessário para o corpo, qual é o proveito disso? | e qualquer dentre vós lhes disser: Ide em paz, aquecei-vos e fartai-vos, sem, contudo, lhes dar o necessário para o corpo, qual é o proveito disso? |
| 17 | Assim, também a fé, se não tiver obras, por si só está morta. | Assim, também a fé, se não tiver obras, por si só está morta. |
| 18 | Mas alguém dirá: “Você tem fé, e eu tenho obras.” Mostre-me essa sua fé sem as obras, e eu, com as obras, lhe mostrarei a minha fé. | Mas alguém dirá: Tu tens fé, e eu tenho obras; mostra-me essa tua fé sem as obras, e eu, com as obras, te mostrarei a minha fé. |
| 19 | Você crê que Deus é um só? Faz muito bem! Até os demônios creem e tremem. | Crês, tu, que Deus é um só? Fazes bem. Até os demônios creem e tremem. |
| 20 | Seu tolo, você quer ter certeza de que a fé sem as obras é inútil? | Queres, pois, ficar certo, ó homem insensato, de que a fé sem as obras é inoperante? |
| 21 | Por acaso não foi pelas obras que Abraão, o nosso pai, foi justificado, quando ofereceu o seu filho Isaque sobre o altar? | Não foi por obras que Abraão, o nosso pai, foi justificado, quando ofereceu sobre o altar o próprio filho, Isaque? |
| 22 | Você percebe que a fé operava juntamente com as suas obras e que foi pelas obras que a fé se consumou. | Vês como a fé operava juntamente com as suas obras; com efeito, foi pelas obras que a fé se consumou, |
| 23 | E se cumpriu a Escritura, que diz: “Abraão creu em Deus, e isso lhe foi atribuído para justiça”, e ele foi chamado amigo de Deus. | e se cumpriu a Escritura, a qual diz: Ora, Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado para justiça; e: Foi chamado amigo de Deus. |
| 24 | Assim, vocês percebem que uma pessoa é justificada pelas obras e não somente pela fé. | Verificais que uma pessoa é justificada por obras e não por fé somente. |
| 25 | De igual modo, será que não foi também pelas obras que a prostituta Raabe foi justificada, quando acolheu os emissários e os fez partir por outro caminho? | De igual modo, não foi também justificada por obras a meretriz Raabe, quando acolheu os emissários e os fez partir por outro caminho? |
| 26 | Porque, assim como o corpo sem espírito é morto, assim também a fé sem obras é morta. | Porque, assim como o corpo sem espírito é morto, assim também a fé sem obras é morta. |