Juízes 21

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Os homens de Israel haviam feito o seguinte juramento em Mispá: Nenhum de nós dará a filha como mulher a um benjamita. Ora, os homens de Israel tinham feito um juramento em Mispa, dizendo: — Nenhum de nós dará sua filha em casamento aos benjamitas.
2 Então o povo foi para Betel e ficou ali sentado diante de Deus até a tarde. E todos levantaram a voz e choraram amargamente, O povo foi a Betel, e ali ficaram até a tarde diante de Deus, levantaram a voz e choraram amargamente.
3 dizendo: Ó SENHOR, Deus de Israel, por que aconteceu isso em Israel? Por que hoje falta uma tribo em Israel? Disseram: — Ah! SENHOR, Deus de Israel, por que aconteceu isto em Israel? Por que hoje falta uma tribo?
4 No dia seguinte, o povo levantou-se de manhã cedo, edificou ali um altar e ofereceu holocaustos e ofertas pacíficas. No dia seguinte, o povo, pela manhã, se levantou e edificou ali um altar. E apresentaram holocaustos e ofertas pacíficas.
5 Então os israelitas perguntaram: Quem de todas as tribos de Israel não subiu à assembleia diante do SENHOR? Pois haviam feito um juramento solene de que certamente seria morto quem não subisse ao SENHOR em Mispá. E os filhos de Israel perguntaram: — Quem de todas as tribos de Israel não compareceu à assembleia do SENHOR? Porque tinham feito um juramento solene: quem não comparecesse à presença do SENHOR em Mispa seria morto.
6 Os israelitas tiveram pena de seus irmãos benjamitas e disseram: Hoje foi eliminada uma tribo de Israel. Os filhos de Israel tiveram compaixão de seus irmãos da tribo de Benjamim e disseram: — Hoje foi eliminada uma das tribos de Israel.
7 Como poderemos conseguir mulheres para os que restaram entre eles, visto que juramos pelo SENHOR que não lhes daríamos nenhuma de nossas filhas como mulher? Como obteremos mulheres para os restantes deles, pois juramos, pelo SENHOR, que não lhes daríamos em casamento nenhuma de nossas filhas?
8 Então disseram: Quem entre as tribos de Israel não subiu ao SENHOR em Mispá? E souberam que ninguém de Jabes-Gileade havia ido ao acampamento para a assembleia. E perguntaram: — Há alguma das tribos de Israel que não tenha comparecido à presença do SENHOR em Mispa? E eis que ninguém de Jabes-Gileade tinha ido ao acampamento, à assembleia.
9 Quando contaram o povo, perceberam que nenhum dos habitantes de Jabes-Gileade estava ali. Quando contaram o povo, eis que nenhum dos moradores de Jabes-Gileade estava ali.
10 Então a comunidade enviou para lá doze mil homens dos mais valentes e lhes ordenou: Ide e matai ao fio da espada os habitantes de Jabes-Gileade, incluindo mulheres e crianças. Por isso, a congregação mandou para lá doze mil homens dos mais valentes e lhes ordenou, dizendo: — Vão e matem os moradores de Jabes-Gileade a fio de espada, tanto homens como mulheres e crianças.
11 Mas devereis fazer assim: Matareis todos os homens, e também toda mulher que já tiver conhecido algum homem intimamente. É isto que vocês devem fazer: Matem todos os homens, bem como todas as mulheres que não forem virgens.
12 E encontraram entre os moradores de Jabes-Gileade quatrocentas moças virgens, que nunca haviam conhecido um homem intimamente, e as levaram ao acampamento em Siló, em Canaã. E acharam entre os moradores de Jabes-Gileade quatrocentas moças virgens, que nunca haviam tido relações com homem algum; e as trouxeram ao acampamento, em Siló, que fica na terra de Canaã.
13 Então a comunidade toda enviou mensageiros aos benjamitas, que estavam na rocha de Rimom, e lhes ofereceram a paz. Então toda a congregação enviou mensageiros aos filhos de Benjamim que estavam na rocha de Rimom, e lhes fizeram uma proposta de paz.
14 Então os benjamitas voltaram, e os israelitas lhes deram as mulheres de Jabes-Gileade que haviam sido poupadas. Entretanto, ainda não havia mulheres suficientes. Foi nesse tempo que os benjamitas voltaram e receberam aquelas mulheres de Jabes-Gileade que tinham sido conservadas com vida. Porém não havia uma para cada um deles.
15 E o povo sentiu pena de Benjamim, pois o SENHOR havia aberto uma rachadura entre as tribos de Israel. Então o povo teve compaixão de Benjamim, porque o SENHOR tinha aberto uma brecha nas tribos de Israel.
16 Então os anciãos da comunidade disseram: Como poderemos conseguir mulheres para os que restaram, visto que as mulheres de Benjamim foram mortas? Os anciãos da congregação disseram: — Como obteremos mulheres para os que sobraram, visto que as mulheres dos benjamitas foram exterminadas?
17 E disseram mais: É preciso que sobrevivam herdeiros de Benjamim, para que não seja eliminada uma tribo de Israel. Disseram mais: — Deve haver uma herança para os benjamitas que sobraram, pois nenhuma tribo de Israel deve ser destruída.
18 Mas não podemos lhes dar nossas filhas como mulheres. (Pois os israelitas haviam feito o seguinte juramento: Maldito seja todo aquele que der mulher aos benjamitas.) Porém nós não podemos dar a eles as nossas filhas em casamento, porque os filhos de Israel juraram, dizendo: “Maldito o que der mulher aos benjamitas.”
19 E prosseguiram: Todo ano se realiza a festa do SENHOR em Siló, ao norte de Betel, a leste da estrada que sobe de Betel para Siquém, ao sul de Lebona. Então disseram: — Eis que, de ano em ano, há uma solenidade do SENHOR em Siló. Siló fica ao norte de Betel, do lado do nascente do sol, pelo caminho que vai de Betel a Siquém, e ao sul de Lebona.
20 Então eles ordenaram aos benjamitas: Ide, escondei-vos nas vinhas Então deram uma ordem aos filhos de Benjamim, dizendo: — Vão e se escondam nas vinhas.
21 e ficai atentos. Quando as moças de Siló saírem para dançar em rodas, cada um sairá e raptará uma mulher das moças de Siló. Depois ireis para a terra de Benjamim. Fiquem vigiando. Quando as moças de Siló saírem a dançar em rodas, saiam das vinhas, e cada um agarre uma mulher para si. E então voltem para a terra de Benjamim.
22 Quando os pais ou os irmãos delas vierem se queixar a nós, diremos: Tende piedade deles, pois não tomamos mulheres para todos eles nesta guerra. E não sois culpados, pois não lhes destes vossas filhas. Quando os pais ou os irmãos delas vierem se queixar a nós, diremos: “Tenham pena deles por amor de nós, pois, na guerra contra Jabes-Gileade, não conseguimos mulheres para todos eles. E vocês não as deram a eles, pois neste caso seriam culpados de quebrar o juramento.”
23 E assim fizeram os benjamitas: cada um tomou para si uma mulher, raptando-a entre as que estavam dançando. Depois voltaram à sua herança, reedificaram as cidades e se estabeleceram nelas. Assim fizeram os filhos de Benjamim. E dentre as moças que saíram para dançar eles tomaram para si mulheres, conforme o número deles. Depois voltaram para a sua herança, reedificaram as cidades e habitaram nelas.
24 Nessa época, os israelitas saíram dali, e cada um voltou para a sua tribo e para a sua família. Assim, cada um voltou para a sua herança. Então os filhos de Israel também partiram dali, cada um para a sua tribo, para a sua família e para a sua herança.
25 Naqueles dias não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo. Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada um fazia o que achava mais certo.