Rute 4
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então, Boaz foi até a porta e sentou-se ali. Quando o resgatador de quem havia falado ia passando, Boaz lhe disse: Vem cá, senta-te aqui. Ele foi e sentou-se. | Boaz foi até o portão da cidade e sentou-se ali. Eis que o resgatador de que Boaz havia falado ia passando. Então ele o chamou: — Ó fulano, chegue até aqui e sente-se. Ele foi e se sentou. |
| 2 | Boaz reuniu dez homens, dentre os anciãos da cidade, e disse-lhes: Sentai-vos aqui. E eles se sentaram. | Então Boaz chamou dez homens dos anciãos da cidade e disse: — Sentem-se aqui. E eles se sentaram. |
| 3 | Então, ele disse ao resgatador: Noemi, que voltou da terra dos moabitas, vendeu a parte da terra que pertencia a Elimeleque, nosso parente. | Boaz disse ao resgatador: — Noemi, que voltou da terra dos moabitas, pôs à venda aquele pedaço de terra que foi de nosso parente Elimeleque. |
| 4 | Resolvi informar-te disso e dizer-te: Adquire-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos líderes do povo. Se quiseres resgatá-la, resgata-a. Se não, dize-me, para que eu o saiba, pois não existe outro além de ti com esse direito e, depois de ti, só eu. Então ele respondeu: Eu a resgatarei. | Então resolvi informá-lo disso e dizer a você: compre essas terras na presença dos que estão sentados aqui e na presença dos anciãos do povo. Se você quer resgatá-las, faça isto; se não, diga, para que eu o saiba. Porque não há outro que possa resgatá-las a não ser você; e, depois de você, eu. Então ele respondeu: — Eu vou resgatar essas terras. |
| 5 | Porém Boaz disse: No dia em que adquirires as terras de Noemi, também estarás adquirindo como esposa Rute, a moabita, que foi mulher do falecido, para preservar o nome dele na sua herança. | Boaz, porém, lhe disse: — No dia em que você receber essas terras da mão de Noemi, também terá de receber Rute, a moabita, já viúva, para perpetuar o nome do esposo falecido na herança dele. |
| 6 | Então o resgatador respondeu: Não poderei resgatá-la, para que não prejudique a minha propriedade. Exerce tu o meu direito de resgatador, porque não posso fazê-lo. | Então o resgatador disse: — Nesse caso, não poderei fazer o resgate, para não prejudicar a minha própria herança. Faça você uso desse meu direito, porque eu não poderei fazê-lo. |
| 7 | Antigamente, em Israel, para confirmar qualquer negócio relativo a resgate ou a transferência de propriedade, o homem tirava sua sandália e a entregava ao outro. Isso servia como testemunho dos negócios em Israel. | Este era, antigamente, o costume em Israel, quanto a resgates e permutas: quem queria confirmar um negócio tirava a sandália do pé e a entregava ao outro. Era assim que se confirmava um negócio em Israel. |
| 8 | Quando o resgatador disse a Boaz: Adquire-a para ti, ele tirou a sandália. | Por isso, quando o resgatador disse a Boaz: “Faça você o resgate”, tirou a sandália do pé. |
| 9 | Então Boaz disse aos anciãos e a todo o povo: Hoje sois testemunhas de que adquiri de Noemi tudo o que pertenceu a Elimeleque, a Quiliom e a Malom, | Então Boaz disse aos anciãos e a todo o povo: — Hoje vocês são testemunhas de que comprei de Noemi tudo o que pertencia a Elimeleque, a Quiliom e a Malom. |
| 10 | e também de que adquiri o direito de ter como esposa a moabita Rute, viúva de Malom, para preservar o nome do falecido na sua herança, e para que o nome dele não desapareça da sua família e da porta da cidade. Hoje sois testemunhas disso. | E também tomo por mulher Rute, a moabita, que foi esposa de Malom, para perpetuar o nome deste sobre a sua herança, para que este nome não seja exterminado dentre seus irmãos e do portão da sua cidade. Hoje vocês são testemunhas disso. |
| 11 | E todo o povo e também os líderes que estavam na porta disseram: Somos testemunhas. Que o SENHOR faça com esta mulher, que está entrando na tua família, como fez com Raquel e Leia, que juntas edificram a casa de Israel. Torna-te poderoso em Efrata e famoso em Belém. | Todo o povo que estava no portão e os anciãos disseram: — Somos testemunhas. E disseram a Boaz: — Que o SENHOR faça a esta mulher, que está entrando na sua família, como fez a Raquel e Lia, que edificaram a casa de Israel. E que você, Boaz, seja um homem poderoso em Efrata, e que o seu nome se torne famoso em Belém. |
| 12 | E com os descendentes que o SENHOR te der desta moça, que tua família seja como a de Perez, que Tamar deu a Judá. | Que, com os filhos que o SENHOR lhe der dessa jovem, a sua casa seja como a de Perez, o filho que Tamar deu a Judá. |
| 13 | Assim, Boaz casou-se com Rute, tornando-a sua esposa. Ele a conheceu intimamente, e o SENHOR permitiu que ela engravidasse. E ela deu à luz um filho. | Assim Boaz recebeu Rute, e ela passou a ser a sua mulher. Ele teve relações com ela, e o SENHOR concedeu que ela ficasse grávida e tivesse um filho. |
| 14 | Então, as mulheres disseram a Noemi: Bendito seja o SENHOR, que hoje não te deixou sem resgatador! Que o seu nome se torne famoso em Israel! | Então as mulheres disseram a Noemi: — Bendito seja o SENHOR, que não deixou hoje de lhe dar um neto que será o seu resgatador. Que o nome dele venha a ser famoso em Israel! |
| 15 | O menino vai restaurar a tua vida e te consolar na tua velhice, pois é filho da tua nora, que te ama e o deu à luz. Ela é melhor do que sete filhos para ti. | Nele você terá renovação da vida e consolo na velhice, pois a sua nora, que ama você, o deu à luz, e para você ela é melhor do que sete filhos. |
| 16 | E Noemi pegou o menino, colocou-o no colo e passou a cuidar dele. | Noemi pegou o menino no colo e passou a cuidar dele. |
| 17 | E as vizinhas lhe deram um nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E chamaram ao menino Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi. | As vizinhas lhe deram nome, dizendo: — Nasceu um filho para Noemi! E o chamaram de Obede. Este veio a ser o pai de Jessé, pai de Davi. |
| 18 | Estas são as gerações de Perez: Perez gerou Hezrom, | E estas são as gerações de Perez: Perez gerou Esrom, |
| 19 | Hezrom gerou Rão, Rão gerou Aminadabe, | Esrom gerou Rão, Rão gerou Aminadabe, |
| 20 | Aminadabe gerou Nasom, Nasom gerou Salmom, | Aminadabe gerou Naassom, Naassom gerou Salmom, |
| 21 | Salmom gerou Boaz, Boaz gerou Obede, | Salmom gerou Boaz, Boaz gerou Obede, |
| 22 | Obede gerou Jessé, e Jessé gerou Davi. | Obede gerou Jessé, e Jessé gerou Davi. |