1 Samuel 22

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# NBV NAA
1 Davi fugiu da cidade de Gate e foi se esconder na caverna de Adulão, onde seus irmãos e outros parentes logo se juntaram a ele. Davi saiu daquele lugar e se refugiou na caverna de Adulão. Quando os seus irmãos e toda a casa de seu pai souberam disso, foram ficar com ele.
2 A seguir começaram a chegar outros, que estavam com alguma dificuldade; por exemplo, os que tinham dívidas, ou simplesmente estavam descontentes; e Davi veio a ser o líder de uns quatrocentos homens. Ajuntaram-se a ele todos os homens que estavam em dificuldades, os que tinham dívidas, e todos os amargurados de espírito, e Davi se tornou o chefe deles. E havia com ele uns quatrocentos homens.
3 Mais tarde Davi foi a Mispá, em Moabe, e disse ao rei de Moabe: “Posso deixar meu pai e minha mãe morarem aqui sob a proteção real, até que eu saiba o que Deus quer de mim?” Daquele lugar Davi foi a Mispa, em Moabe, e disse ao rei de Moabe: — Deixe que o meu pai e a minha mãe fiquem com vocês, até que eu saiba o que Deus vai fazer de mim.
4 E assim eles ficaram diante do rei de Moabe durante o tempo em que Davi permaneceu na fortaleza. Davi levou-os ao rei de Moabe, e eles moraram com ele durante todo o tempo em que Davi esteve naquele lugar seguro.
5 Um dia o profeta Gade disse a Davi: “Deixe de se esconder na fortaleza e vá para a terra de Judá”. Então Davi foi para o bosque de Herete. Porém o profeta Gade disse a Davi: — Não fique neste lugar seguro; vá e entre na terra de Judá. Então Davi saiu e foi para o bosque de Herete.
6 Saul ficou sabendo da chegada de Davi e seus homens a Judá. Nessa ocasião, Saul estava em Gibeá, sentado sob um carvalho com a sua lança na mão e cercado por seus oficiais. Saul ficou sabendo que Davi e os homens que o acompanhavam foram descobertos. Saul se encontrava em Gibeá, debaixo de um arvoredo, numa colina, com a sua lança na mão, e todos os seus servos estavam com ele.
7 “Escutem o que vou dizer a vocês, homens de Benjamim!”, disse Saul. “Será que o filho de Jessé lhes prometeu terras e plantações de uvas e postos sobre mil ou sobre cem no seu exército? Saul disse aos servos que o rodeavam: — Escutem, filhos de Benjamim! Será que o filho de Jessé dará também a todos vocês terras e vinhas e fará de todos vocês chefes de milhares e chefes de centenas,
8 É por isso que vocês têm conspirado contra mim? Pois nenhum de vocês me informa quando meu próprio filho fez aliança com o filho de Jessé. Nenhum de vocês se preocupa comigo. Pensem nisso! Meu próprio filho — instigando Davi para me matar!” para que todos vocês tenham conspirado contra mim? Não houve ninguém que me avisasse que o meu filho fez aliança com o filho de Jessé. Não há nenhum de vocês que tenha pena de mim e me conte que o meu filho instigou contra mim o meu servo, para me armar ciladas, como se vê neste dia.
9 Então Doegue, o edomita, que estava ali com os homens de Saul, disse: “Eu vi o filho de Jessé chegar em Nobe e falar com o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube. Então Doegue, o edomita, que também estava com os servos de Saul, disse: — Eu vi o filho de Jessé chegar a Nobe, para falar com Aimeleque, filho de Aitube.
10 Também vi Aimeleque consultar o SENHOR para descobrir o que Davi deveria fazer, e depois ele deu a Davi alimento e a espada de Golias, o filisteu”. A pedido dele, Aimeleque consultou o SENHOR. Também lhe deu mantimento e a espada de Golias, o filisteu.
11 Imediatamente o rei Saul mandou chamar o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube, e todos os outros sacerdotes que estavam em Nobe, da família dele. E todos foram falar com o rei. Então o rei mandou chamar o sacerdote Aimeleque, filho de Aitube, e toda a casa de seu pai, a saber, os sacerdotes que estavam em Nobe. E todos eles vieram ao rei.
12 E Saul exclamou: “Escute o que vou dizer, filho de Aitube!” Ele respondeu: “Sim, meu senhor!” Saul disse: — Escute, filho de Aitube! Este respondeu: — Eis-me aqui, meu senhor!
13 “Por que você e o filho de Jessé conspiraram contra mim?”, perguntou Saul. “Por que você deu a ele alimento e uma espada, e ainda falou com Deus em favor dele? Por que você deu conselhos a ele, para que se revoltasse contra mim e viesse contra mim e me armasse cilada, como hoje se vê?” Então Saul lhe disse: — Por que você conspirou contra mim, você e o filho de Jessé? Pois você lhe deu pão e espada e consultou Deus a favor dele, para que se levantasse contra mim e me armasse ciladas, como hoje se vê.
14 “Mas senhor”, respondeu Aimeleque, “por acaso há alguém entre os oficiais do rei que seja tão fiel quanto Davi, seu genro? Ora, ele é o capitão da guarda pessoal do rei, e um membro muito honrado da casa real! Aimeleque respondeu ao rei: — E quem, entre todos os seus servos, é tão fiel quanto Davi, o genro do rei, chefe da sua guarda pessoal e honrado na sua casa?
15 Por certo que esta não foi a primeira vez que eu consultei a Deus em favor dele! Não é justo que o rei me acuse e acuse a minha família nesta questão, pois seu servo não sabe coisa alguma do que está acontecendo”. Por acaso foi essa a primeira vez que consultei Deus em favor dele? Não! Que o rei jamais acuse este seu servo, nem ninguém da casa de meu pai, pois este seu servo de nada soube de tudo isso, nem muito nem pouco.
16 O rei, porém, disse: “Você deve morrer, Aimeleque, você e toda a família de seu pai!” O rei respondeu: — Aimeleque, você certamente morrerá, você e toda a casa de seu pai.
17 Em seguida, Saul ordenou aos seus guarda-costas: “Matem os sacerdotes do SENHOR, pois eles são aliados de Davi, e são traidores; eles sabiam que Davi estava fugindo de mim, porém não me disseram nada”. Mas os soldados não quiseram matar os sacerdotes do SENHOR. Então o rei disse aos guardas que o rodeavam: — Voltem-se e matem os sacerdotes do SENHOR, porque também estão de mãos dadas com Davi e porque souberam que fugiu e não me disseram nada. Porém os servos do rei não quiseram estender as mãos contra os sacerdotes do SENHOR.
18 Então o rei ordenou a Doegue: “Mate-os você”. E Doegue se atirou sobre eles, e os matou. Ao todo eram oitenta e cinco sacerdotes, todos eles usando o manto sacerdotal. Então o rei disse a Doegue: — Volte-se você e mate os sacerdotes. Então Doegue, o edomita, se voltou e investiu contra os sacerdotes. Naquele dia ele matou oitenta e cinco homens que vestiam estola sacerdotal de linho.
19 Saul foi a Nobe, a cidade dos sacerdotes, e mandou matar os moradores de lá: homens, mulheres, crianças, recém-nascidos, e também todos os bois, jumentos e ovelhas. Também a Nobe, a cidade desses sacerdotes, passou a fio de espada. Matou homens e mulheres, meninos e crianças de peito, bois, jumentos e ovelhas.
20 Somente Abiatar, um dos filhos de Aimeleque, e neto de Aitube, escapou e fugiu para juntar-se a Davi. Porém dos filhos de Aimeleque, filho de Aitube, um só, cujo nome era Abiatar, se salvou e fugiu para Davi.
21 Quando Abiatar contou o que Saul havia feito, matando os sacerdotes do SENHOR, Abiatar anunciou a Davi que Saul tinha matado os sacerdotes do SENHOR.
22 Davi exclamou: “Eu sabia disso! Naquele dia, quando vi o edomita Doegue ali, eu sabia que ele contaria a Saul. Sou responsável pela morte de toda a família de seu pai. Então Davi disse a Abiatar: — Naquele dia, quando vi que Doegue, o edomita, estava ali, eu sabia que ele não deixaria de contar tudo a Saul. Eu fui a causa da morte de todas as pessoas da casa de seu pai.
23 Fique aqui comigo. Não tenha medo. Eu o protegerei. Quem procura a minha morte também procura a sua. Você estará a salvo comigo”. Fique comigo, não tenha medo, porque quem procura a minha morte procura também a sua; mas comigo você estará a salvo.