Gênesis 17
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Quando Abrão estava com 99 anos de idade, o SENHOR apareceu a ele, e disse: “Eu sou o Deus todo-poderoso. Faça a minha vontade e seja íntegro. | Quando Abrão atingiu a idade de noventa e nove anos, o SENHOR apareceu a ele e disse: — Eu sou o Deus Todo-Poderoso; ande na minha presença e seja perfeito. |
| 2 | Farei uma aliança com você e multiplicarei grandemente os seus descendentes”. | Farei uma aliança entre mim e você e darei a você uma descendência muito numerosa. |
| 3 | Vendo que Deus estava falando, Abrão prostrou-se, com o rosto no chão, e Deus lhe disse: | Abrão se prostrou com o rosto em terra e Deus lhe falou: |
| 4 | “Esta é a minha aliança com você: ‘Você será o pai de muitas nações. | — Quanto a mim, esta é a minha aliança com você: você será pai de muitas nações. |
| 5 | Por isso mudo o seu nome de Abrão para Abraão, porque farei de você pai de numerosas nações. | O seu nome não será mais Abrão, e sim Abraão, porque eu o constituí pai de muitas nações. |
| 6 | Farei com que seus descendentes sejam muito numerosos e formem muitas nações. Entre os seus descendentes haverá reis. | Farei com que você seja extraordinariamente fecundo. De você farei surgir nações, e reis procederão de você. |
| 7 | Esta aliança que estabeleço será entre mim e você e os seus descendentes, de geração em geração. Eu serei o seu Deus e o Deus dos seus descendentes. | Estabelecerei uma aliança entre mim e você e a sua descendência no decurso das suas gerações, aliança perpétua, para ser o seu Deus e o Deus da sua descendência. |
| 8 | E darei a eles toda a terra de Canaã, onde você está morando como estrangeiro. Ela será para sempre dos seus descendentes, e eu serei o Deus deles’. | Darei a você e à sua descendência a terra onde agora você é estrangeiro, toda a terra de Canaã, como propriedade perpétua, e serei o Deus deles. |
| 9 | “Agora veja a sua parte neste pacto”, disse Deus a Abraão. “Guarde a minha aliança, você e seus descendentes. | Deus disse ainda a Abraão: — Guarde a minha aliança, você e a sua descendência no decurso das suas gerações. |
| 10 | Esta é a minha aliança que você e os seus descendentes devem guardar: todos do sexo masculino devem ser circuncidados. | Esta é a aliança que vocês guardarão entre mim e vocês e a sua descendência: todos do sexo masculino que estão no meio de vocês deverão ser circuncidados. |
| 11 | Esta circuncisão será o sinal da aliança entre mim e você. É a prova de que você e seus descendentes aceitam a minha aliança. | Vocês devem circuncidar a carne do prepúcio e isso servirá como sinal de aliança entre mim e vocês. |
| 12 | Todos os que forem do sexo masculino serão circuncidados no oitavo dia, tanto os nascidos em sua casa quanto os que forem comprados de estrangeiros. | O menino que tem oito dias será circuncidado entre vocês. Todos do sexo masculino nas suas gerações devem ser circuncidados, também o escravo nascido em casa e o comprado de qualquer estrangeiro, que não for da sua linhagem. |
| 13 | Tanto os nascidos em casa quanto os comprados terão de ser circuncidados. Esta marca no corpo de vocês será um sinal permanente da minha aliança eterna. | Deve ser circuncidado o que nasceu em sua casa e o que você comprou com dinheiro. A minha aliança estará na carne de vocês e será aliança perpétua. |
| 14 | Todo aquele do sexo masculino que não for circuncidado será cortado do seu povo. Ele quebrou a minha aliança”. | O incircunciso, que não tiver sido circuncidado na carne do prepúcio, deve ser eliminado do meio do seu povo, pois quebrou a minha aliança. |
| 15 | Deus continuou falando: “Sarai também vai mudar de nome. De agora em diante sua mulher se chamará Sara. | Deus disse a Abraão: — A Sarai, sua mulher, você não chamará mais de Sarai, porém de Sara. |
| 16 | Abençoarei Sara e darei a você um filho por meio dela. Sim, eu abençoarei Sara e farei que ela seja mãe de nações!” | Eu a abençoarei e darei a você um filho que nascerá dela. Sim, eu a abençoarei, e ela se tornará nações; reis de povos procederão dela. |
| 17 | Então Abraão prostrou-se, com o rosto no chão, ficou perplexo e disse a si mesmo: “Será que um homem de cem anos de idade pode gerar um filho? Será que Sara pode dar à luz aos noventa anos?” | Então Abraão se prostrou com o rosto em terra, e riu, dizendo consigo mesmo: “Pode nascer um filho a um homem de cem anos? E será que Sara, com os seus noventa anos, ainda poderá dar à luz?” |
| 18 | E Abraão disse a Deus: “Que Ismael possa ser abençoado pelo SENHOR!” | Então Abraão disse para Deus: — Quem dera que Ismael vivesse sob a tua bênção! |
| 19 | Deus respondeu: “Na verdade Sara, sua mulher, dará um filho a você, e você deverá dar a ele o nome de Isaque. Firmarei a minha aliança com ele e com os seus descendentes para sempre. | Deus lhe respondeu: — Na verdade, Sara, a sua mulher, lhe dará um filho, e você o chamará de Isaque. Estabelecerei com ele a minha aliança, aliança perpétua para a sua descendência. |
| 20 | Quanto a Ismael, levarei em conta o seu pedido. Eu abençoarei Ismael e tornarei muito numerosa a sua descendência. Doze príncipes estarão entre os seus descendentes. Ismael será o pai de um grande povo. | Quanto a Ismael, eu ouvi o pedido que você me fez: vou abençoá-lo, farei com que seja fecundo e o multiplicarei extraordinariamente; ele será pai de doze príncipes, e dele farei uma grande nação. |
| 21 | Mas a minha aliança será com Isaque, filho que Sara lhe dará daqui a um ano”. | Mas a minha aliança eu estabelecerei com Isaque, o filho que Sara dará à luz para você, neste mesmo tempo, daqui a um ano. |
| 22 | Depois de terminar de falar com Abraão, Deus subiu e se retirou. | Quando acabou de falar com Abraão, Deus se retirou dele, elevando-se. |
| 23 | Naquele mesmo dia, Abraão pegou seu filho Ismael e a todos os escravos nascidos em sua casa e os que foram comprados, do sexo masculino, e os circuncidou, como Deus lhe tinha ordenado. | Naquele mesmo dia, Abraão tomou o seu filho Ismael, e todos os escravos nascidos em sua casa, e todos os que ele tinha comprado com o seu dinheiro, todos os do sexo masculino que havia em sua casa, e circuncidou a carne do prepúcio de cada um, como Deus lhe havia ordenado. |
| 24 | Abraão tinha 99 anos quando foi circuncidado, | Abraão tinha noventa e nove anos de idade quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio. |
| 25 | e seu filho Ismael tinha treze. | Ismael, seu filho, tinha treze anos quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio. |
| 26 | Abraão e seu filho Ismael foram circuncidados no mesmo dia. | Abraão e seu filho, Ismael, foram circuncidados no mesmo dia. |
| 27 | E com Abraão foram circuncidados todos os meninos e homens da casa de Abraão, incluindo os escravos, tanto os da sua casa quanto os comprados. | E também foram circuncidados todos os homens de sua casa, tanto os escravos nascidos nela como os comprados de estrangeiros. |