Gênesis 5
Comparação de versões
| # | KJA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Este é o registro da descendência de Adão: | Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o ser humano, à semelhança de Deus o fez. |
| 2 | Homem e mulher os criou, e os abençoou e lhes deu o nome de Humanos. | Deus os criou homem e mulher, os abençoou e lhes deu o nome de “ser humano”, no dia em que foram criados. |
| 3 | Quando Adão completou cento e trinta anos, gerou um filho à sua semelhança, como sua imagem, e lhe deu o nome de Sete. | Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe deu o nome de Sete. |
| 4 | O tempo que viveu Adão depois do nascimento de Sete foi de oitocentos anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou esse filho, Adão viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas. |
| 5 | Toda a duração da vida de Adão foi de novecentos e trinta anos; depois morreu. | Todos os dias da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu. |
| 6 | Quando Sete completou cento e cinco anos, gerou Enos. | Sete viveu cento e cinco anos e gerou Enos. |
| 7 | Depois do nascimento de Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas. |
| 8 | Toda a duração da vida de Sete foi de novecentos e doze anos; depois morreu. | Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu. |
| 9 | Quando Enos completou noventa anos, gerou Cainã. | Enos viveu noventa anos e gerou Cainã. |
| 10 | Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Cainã, Enos viveu oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas. |
| 11 | Toda a duração da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; depois morreu. | Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu. |
| 12 | Quando Cainã completou setenta anos, gerou Maalaleel. | Cainã viveu setenta anos e gerou Maalalel. |
| 13 | Depois do nascimento de Maalaleel, Cainã viveu oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Maalalel, Cainã viveu oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas. |
| 14 | Toda a duração da vida de Cainã foi de novecentos e dez anos; depois morreu. | Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu. |
| 15 | Quando Maalaleel completou sessenta e cinco anos, gerou Jarede. | Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou Jarede. |
| 16 | Depois do nascimento de Jarede, Maalaleel viveu oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Jarede, Maalalel viveu oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas. |
| 17 | Toda a duração da vida de Maalaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; depois morreu. | Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu. |
| 18 | Quando Jarede completou cento e sessenta e dois anos, gerou Enoque. | Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou Enoque. |
| 19 | Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Enoque, Jarede viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas. |
| 20 | Toda a duração da vida de Jarede foi de novecentos e sessenta e dois anos; depois morreu. | Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu. |
| 21 | Quando Enoque completou sessenta e cinco anos, gerou a Matusalém. | Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou Metusalém. |
| 22 | Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus mais trezentos anos e gerou filhos e filhas. | Enoque andou com Deus; e, depois que gerou Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas. |
| 23 | Toda a duração da vida de Enoque foi de trezentos e sessenta e cinco anos. | Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos. |
| 24 | Enoque andou sempre em comunhão com Deus e um dia desapareceu, porquanto Deus o arrebatou! | Enoque andou com Deus e não foi mais visto, porque Deus o levou para junto de si. |
| 25 | Quando Matusalém completou cento e oitenta e sete anos, gerou a Lameque. | Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou Lameque. |
| 26 | Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Lameque, Metusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas. |
| 27 | Toda a duração da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; depois morreu. | Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu. |
| 28 | Quando Lameque completou cento e oitenta e dois anos, gerou um filho. | Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho. |
| 29 | Deu-lhe o nome de Noé, porque profetizou ele: “Este nos aliviará do nosso árduo trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela dureza desta terra que o SENHOR amaldiçoou!” | Deu-lhe o nome de Noé, dizendo: — Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o SENHOR amaldiçoou. |
| 30 | Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas. | Depois que gerou Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas. |
| 31 | Toda a duração da vida de Lameque foi de setecentos e setenta e sete anos; depois morreu. | Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu. |
| 32 | Quando Noé completou quinhentos anos, já havia gerado Sem, Cam e Jafé. | Noé tinha quinhentos anos de idade e gerou Sem, Cam e Jafé. |