Jó 26
Comparação de versões
| # | KJA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Então Jó tomou a palavra e contestou: | Então Jó respondeu: |
| 2 | “Como sabes ajudar ao desfalecido e frágil; como emprestas forças ao braço enfraquecido! | “Como você sabe ajudar o que não tem força! Como você sabe socorrer o braço que não tem vigor! |
| 3 | Como tens aconselhado o que não tem sabedoria! E como tens revelado o verdadeiro conhecimento em toda sua plenitude! | Como você sabe aconselhar o que não tem sabedoria e revelar plenitude de verdadeiro conhecimento! |
| 4 | Quem o teria ajudado a proferir palavras tão maravilhosas? E de quem é o espírito que fala em ti? | Com a ajuda de quem você profere tais palavras? E de quem é o espírito que fala em você?” |
| 5 | A alma dos mortos tremem debaixo das águas com seus habitantes. | “Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores. |
| 6 | O Sheol, o além, está desnudo diante de Deus, e o Abadom, o abismo da destruição, não está oculto aos seus olhos. | O mundo dos mortos está desnudo diante de Deus, e não há coberta para o abismo. |
| 7 | É Deus que estende os céus do Norte sobre o espaço vazio; suspende e equilibra a terra sobre o nada. | Ele estende o norte sobre o vazio e faz a terra pairar sobre o nada. |
| 8 | Retém as águas em suas densas nuvens, e as nuvens não se rompem sob o imenso peso delas. | Prende as águas em densas nuvens, e as nuvens não se rasgam debaixo delas. |
| 9 | É Deus que cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens. | Encobre a face do seu trono e sobre ele estende a sua nuvem. |
| 10 | Determina o horizonte sobre a superfície das águas para que sirva de limite entre luz e trevas. | Traçou um círculo sobre a superfície das águas, no limite entre a luz e as trevas. |
| 11 | As colunas dos céus se abalam e ficam atônitas perante sua repreensão. | As colunas do céu tremem e se espantam diante da sua ameaça. |
| 12 | Fende o mar mediante a expressão do seu poder e com sua sabedoria despedaça Raabe, o Monstro dos Mares. | Com a sua força dominou o mar e com o seu entendimento despedaçou o monstro Raabe. |
| 13 | Com seu sopro os céus ficaram límpidos e com o toque de sua mão fere a poderosa e veloz serpente. | Pelo seu sopro o céu se aclarou, a sua mão feriu a serpente veloz. |
| 14 | E isso tudo representa apenas a ínfima parte de todo o seu poder e das maravilhas de suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos de Deus. Todavia, quem será capaz de compreender o trovão e a luz do seu poder?” | Eis que isto são apenas as bordas dos seus caminhos! Dele temos ouvido apenas um leve sussurro! Mas o trovão do seu poder, quem o entenderá?” |