Salmos 10
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | SENHOR, por que permaneces longe? Por que te escondes em tempos de tribulação? | Por que, SENHOR, te conservas longe? Por que te escondes nas horas de angústia? |
| 2 | Na sua arrogância, os ímpios perseguem o pobre com fúria; que eles mesmos caiam nas ciladas que maquinaram. | Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram! |
| 3 | Pois o ímpio se orgulha de sua própria cobiça, e o avarento amaldiçoa e despreza o SENHOR. | Pois o perverso se gloria da sua própria cobiça, o avarento maldiz o SENHOR e blasfema contra ele. |
| 4 | Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca. Deus não está em nenhum dos seus planos. | Em sua soberba, o perverso não investiga; tudo o que ele pensa é que Deus não existe. |
| 5 | Os caminhos dele prosperam sempre; os teus juízos estão muito acima dele, longe da sua vista. Quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo. | São prósperos os caminhos dele em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos trata com desprezo. |
| 6 | E diz a si mesmo: Jamais serei abalado; nenhuma desgraça sobrevirá a mim e à minha descendência. | Pois lá no seu íntimo diz: “Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.” |
| 7 | Sua boca está cheia de maldição, enganos e ameaças; debaixo da sua língua há maldade e perversidade. | A sua boca está cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua ele tem insulto e maldade. |
| 8 | Ele fica à espreita nos povoados; mata o inocente em emboscada; seus olhos espreitam o desamparado. | Põe-se de tocaia nas aldeias, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado. |
| 9 | Ele arma emboscada como o leão na sua toca; fica à espreita para apanhar o pobre; ele o apanha e o arrasta com sua rede. | Ele se põe de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e o arrasta com a sua rede. |
| 10 | Agacha-se e fica de tocaia; assim os indefesos caem em seu poder. | Abaixa-se, rasteja; nas suas garras caem os necessitados. |
| 11 | E diz a si mesmo: Deus se esqueceu; cobriu o rosto e nunca verá isto. | Diz ele, no seu íntimo: “Deus se esqueceu, virou o rosto e nunca verá isto.” |
| 12 | Levanta-te, SENHOR; ó Deus, levanta tua mão; não te esqueças dos necessitados. | Levanta-te, SENHOR! Ó Deus, ergue a tua mão! Não te esqueças dos pobres. |
| 13 | Por que o ímpio blasfema contra Deus, dizendo a si mesmo: Tu não pedirás contas? | Por que o ímpio despreza Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não lhe pedirá contas? |
| 14 | Mas tens visto, porque atentas para o sofrimento e a dor, para os tomares na tua mão. O indefeso se entrega a ti; tu és o amparo do órfão. | Tu, porém, tens visto isso, porque atentas ao sofrimento e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão. |
| 15 | Quebra o braço do ímpio e do malvado; esquadrinha a maldade deles, até não encontrar mais nada. | Quebra o braço do perverso e do malvado; pede contas da sua maldade, até que a descubras de todo. |
| 16 | O SENHOR é Rei para sempre e eternamente; as nações desaparecerão da terra dele. | O SENHOR é rei eterno: da sua terra somem as nações. |
| 17 | Tu, SENHOR, tens ouvido os desejos dos humildes. Tu confortarás o coração deles e inclinarás teu ouvido, | Tens ouvido, SENHOR, o desejo dos humildes; tu lhes firmarás o coração e ouvirás o seu clamor, |
| 18 | para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, mero ser terreno, não mais inspire terror. | para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o ser humano, que é da terra, não volte a espalhar o terror. |