Salmos 138
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Graças te darei de todo o meu coração; diante dos deuses, a ti cantarei louvores. | Eu te darei graças, SENHOR, de todo o meu coração; na presença dos poderosos te cantarei louvores. |
| 2 | Prostrar-me-ei diante do teu santo templo e darei graças ao teu nome pela tua benignidade e pela tua verdade; pois, acima de todo o teu nome, tens magnificado a tua palavra. | Voltado para o teu santo templo, eu me prostrarei e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra. |
| 3 | No dia em que clamei, respondeste-me, alentaste-me com fortaleza na minha alma. | No dia em que eu clamei, tu me respondeste e alentaste a força de minha alma. |
| 4 | Todos os reis da terra te darão graças, ó Jeová, porque têm ouvido as palavras da tua boca. | Todos os reis da terra te louvarão, SENHOR, quando ouvirem as palavras da tua boca, |
| 5 | Eles cantarão os caminhos de Jeová, pois grande é a glória de Jeová. | e cantarão os caminhos do SENHOR, pois grande é a glória do SENHOR. |
| 6 | Embora Jeová seja excelso, contudo, olha para os humildes; mas os altivos, de longe, os conhece ele. | O SENHOR é excelso, contudo, atenta para os humildes; os soberbos, ele os conhece de longe. |
| 7 | Se eu andar no meio da tribulação, tu me vivificarás; contra a ira dos meus inimigos, estenderás a tua mão, e a tua destra me salvará. | Se ando em meio à angústia, tu me refazes a vida; estendes a mão contra a ira dos meus inimigos; a tua mão direita me salva. |
| 8 | Jeová aperfeiçoará o que me diz respeito a mim; a tua benignidade, Jeová, dura para sempre. Não abandones as obras das tuas mãos. | O que diz respeito a mim o SENHOR levará a bom termo; a tua misericórdia, ó SENHOR, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos. |