Salmos 66
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Aclamai a Deus, toda a terra. | Aclamem a Deus, todas as terras! |
| 2 | Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor. | Cantem louvores à glória do seu nome, deem glória ao seu louvor. |
| 3 | Dizei a Deus: Como as tuas obras são grandiosas! Teus inimigos se submetem a ti pela grandeza do teu poder. | Digam isto a Deus: “Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos. |
| 4 | Toda a terra te adora e te canta louvores; eles louvam teu nome. [Interlúdio] | Toda a terra se prostra diante de ti, e canta louvores a ti; canta louvores ao teu nome.” |
| 5 | Vinde e vede as obras de Deus, seus feitos tremendos para com os filhos dos homens. | Venham e vejam as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens! |
| 6 | Converteu o mar em terra seca, e eles atravessaram o rio a pé; ali nos alegramos nele. | Transformou o mar em terra seca; eles atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele. |
| 7 | Pelo seu poder, ele governa para sempre, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se exaltem. [Interlúdio] | Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações. Não se exaltem os rebeldes! |
| 8 | Ó povos, bendizei o nosso Deus e fazei ouvir o som do seu louvor; | Bendigam, ó povos, o nosso Deus; façam ouvir a voz do seu louvor. |
| 9 | aquele que nos preserva a vida e não permite que nossos pés tropecem. | É ele quem preserva com vida a nossa alma e não permite que resvalem os nossos pés. |
| 10 | Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se refina a prata. | Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se faz com a prata. |
| 11 | Tu nos deixaste cair na armadilha; colocaste uma carga pesada sobre nossos ombros. | Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas; |
| 12 | Fizeste com que os homens cavalgassem sobre nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas nos levaste para um lugar de fartura. | fizeste com que os nossos inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso. |
| 13 | Entrarei em tua casa com sacrifícios; cumprirei meus votos, | Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos, |
| 14 | votos que meus lábios pronunciaram e minha boca prometeu, quando eu estava angustiado. | que os meus lábios fizeram, e que, no dia da angústia, a minha boca prometeu. |
| 15 | Oferecerei animais gordos em holocausto, com a fumaça de carneiros; prepararei novilhos com cabritos. [Interlúdio] | Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos. |
| 16 | Todos vós que temeis a Deus, vinde e ouvi, e eu contarei o que ele tem feito por mim. | Venham e escutem, todos vocês que temem a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por minha alma. |
| 17 | A ele clamei com minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua. | A ele clamei com a boca; com a língua o exaltei. |
| 18 | Se eu tivesse guardado o pecado no coração, o Senhor não me teria ouvido. | Se, no coração, eu tivesse contemplado iniquidade, o Senhor não teria me ouvido. |
| 19 | Mas, na verdade, Deus me ouviu; ele tem atendido à voz da minha oração. | Entretanto, Deus me ouviu e atendeu a voz da minha oração. |
| 20 | Bendito seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor. | Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem afastou de mim a sua graça. |