Salmos 79
Comparação de versões
| # | ACF | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó DEUS, os gentios vieram à tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram Jerusalém a montões de pedras. | Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas. |
| 2 | Deram os corpos mortos dos teus servos por comida às aves dos céus, e a carne dos teus santos às feras da terra. | Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra. |
| 3 | Derramaram o sangue deles como a água ao redor de Jerusalém, e não houve quem os enterrasse. | Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura. |
| 4 | Somos feitos opróbrio para nossos vizinhos, escárnio e zombaria para os que estão à roda de nós. | Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam. |
| 5 | Até quando, SENHOR? Acaso te indignarás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo? | Até quando, SENHOR? Será para sempre a tua ira? Queimará como o fogo o teu zelo? |
| 6 | Derrama o teu furor sobre os gentios que não te conhecem, e sobre os reinos que não invocam o teu nome. | Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome. |
| 7 | Porque devoraram a Jacó, e assolaram as suas moradas. | Porque eles devoraram Jacó e destruíram as suas moradas. |
| 8 | Não te lembres das nossas iniqüidades passadas; venham ao nosso encontro depressa as tuas misericórdias, pois já estamos muito abatidos. | Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos. |
| 9 | Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome; e livra-nos, e perdoa os nossos pecados por amor do teu nome. | Ajuda-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome. |
| 10 | Porque diriam os gentios: Onde está o seu Deus? Seja ele conhecido entre os gentios, à nossa vista, pela vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado. | Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” Seja manifesta entre as nações e diante dos nossos olhos a vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado. |
| 11 | Venha perante a tua face o gemido dos presos; segundo a grandeza do teu braço preserva aqueles que estão sentenciados à morte. | Chegue à tua presença o gemido dos prisioneiros; com o teu grande poder, preserva os que estão condenados à morte. |
| 12 | E torna aos nossos vizinhos, no seu regaço, sete vezes tanto da sua injúria com a qual te injuriaram, Senhor. | Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos sete vezes mais as afrontas com que te afrontaram. |
| 13 | Assim nós, teu povo e ovelhas de teu pasto, te louvaremos eternamente; de geração em geração cantaremos os teus louvores. | Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores. |