Salmos 8
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Ó SENHOR, Senhor nosso, a majestade e a glória do seu nome enchem toda a terra. O Senhor colocou a sua glória sobre os céus. | Ó SENHOR, Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! Pois puseste nos céus a tua majestade. |
| 2 | O Senhor usa as criancinhas e os recém-nascidos para mostrar aos seus inimigos como é grande o seu poder. Assim, o Senhor calou os inimigos que buscam a vingança. | Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador. |
| 3 | Quando, admirado, olho os céus que o Senhor criou com as suas mãos, a lua e as estrelas que lançou no espaço, | Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste, |
| 4 | pergunto: Afinal, por que Deus dá tanta atenção ao homem? Quem é o filho do homem para que o visite? | que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites? |
| 5 | No entanto, o Senhor o fez apenas um pouco menor do que Deus. O Senhor o coroou de grande glória e de honra! | Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste. |
| 6 | O Senhor deu ao homem o domínio sobre toda a criação, autoridade sobre todas as criaturas; | Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste: |
| 7 | sobre o gado e as ovelhas e até os animais do campo e da floresta, | ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo; |
| 8 | sobre as aves no céu e os peixes do mar, e tudo que vive nos mares. | as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares. |
| 9 | Ó SENHOR, Senhor nosso, a majestade e a glória do seu nome enchem toda a terra! | Ó SENHOR, Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! |