Provérbios 23
Comparação de versões
| # | KJA | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Quando te assentas para uma refeição com alguma autoridade, presta atenção em quem está diante de ti; | Quando você se assentar para comer com um governador, leve bem em conta quem está diante de você. |
| 2 | põe uma faca à tua própria garganta, se estiveres com grande apetite. | Encoste uma faca na sua própria garganta, se você é glutão. |
| 3 | Não cobices todas as iguarias que te são oferecidas, porquanto podem ser enganosas. | Não cobice os pratos deliciosos que ele serve, porque essa comida é enganadora. |
| 4 | Não chegues à exaustão na tentativa de conquistar a riqueza; tem bom senso! | Não se fatigue para ficar rico; não aplique nisso a sua inteligência. |
| 5 | Os bens e o prestígio desaparecem como num piscar de olhos; criam asas e voam pelos céus como a águia. | Você quer pôr os seus olhos naquilo que não é nada? Porque certamente a riqueza criará asas, como a águia que voa pelos céus. |
| 6 | Não aceites comer na casa do invejoso, tampouco cobices as iguarias que lá são servidas; | Não coma o pão do invejoso, nem cobice os seus pratos deliciosos. |
| 7 | porquanto o miserável só pensa nos gastos. Ele diz: “Come e bebe!”, entretanto não fala com sinceridade. | Porque, como imagina em sua alma, assim ele é. Ele diz: “Coma e beba!”, mas não está sendo sincero. |
| 8 | Vomitarás o bocado que comeste, e desperdiçarás a tua cordialidade. | Você vomitará o bocado que comeu e terá desperdiçado as palavras amáveis que falou. |
| 9 | Não vale a pena conversar com o insensato, pois ele despreza a sabedoria que há nas tuas palavras. | Não fale com um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das suas palavras. |
| 10 | Não mudes os antigos marcos divisórios de propriedade, nem invadas as terras dos órfãos, | Não remova os marcos antigos, nem entre nos campos dos órfãos, |
| 11 | porquanto o Redentor dos direitos dos órfãos é poderoso, e se colocará contra ti por causa deles! | porque o Redentor deles é forte e defenderá a causa deles contra você. |
| 12 | Submete teu coração à disciplina e inclina teus ouvidos à Palavra de sabedoria! | Aplique o seu coração ao ensino e os seus ouvidos às palavras do conhecimento. |
| 13 | Não hesites em disciplinar a criança; ainda que precises corrigi-la com a vara, ela não morrerá. | Não deixe a criança sem disciplina, porque, se você a castigar com a vara, ela não morrerá. |
| 14 | Castiga-a, tu mesmo, com a vara, e assim a livrarás do Sheol. | Você a castigará com a vara e livrará a alma dela do inferno. |
| 15 | Filho meu, se o teu coração agir com sabedoria, o meu coração se alegrará. | Meu filho, se o seu coração for sábio, também o meu coração se alegrará; |
| 16 | Grande será o meu regozijo quando os teus lábios se expressarem com retidão. | o meu íntimo exultará, quando os seus lábios falarem coisas retas. |
| 17 | Jamais invejes os pecadores em teu coração; é muito melhor temer o SENHOR para sempre! | Não tenha inveja dos pecadores; pelo contrário, persevere no temor do SENHOR todo tempo. |
| 18 | É certo que sempre haverá um futuro, e tua esperança não será aniquilada! | Porque certamente haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. |
| 19 | Ouve, filho meu, e torna-te sábio, e dirige teu coração pelo Caminho. | Escute, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração no caminho reto. |
| 20 | Não caminhes com os que se encharcam de vinho, tampouco com os que se empanturram de comida, | Não se junte com os beberrões nem com os comilões, |
| 21 | porquanto os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a indolência os vestirá de trapos! | porque os beberrões e os comilões acabam na pobreza, e a sonolência os levará a vestir trapos. |
| 22 | Ouve o teu pai, pois ele te gerou, e não desprezes tua mãe, quando for idosa. | Escute o seu pai, que o gerou, e não despreze a sua mãe, quando ela envelhecer. |
| 23 | Compra a verdade, a sabedoria, a disciplina e a inteligência, e não as vendas por preço algum! | Compre a verdade e não a venda; compre a sabedoria, a instrução e o entendimento. |
| 24 | O pai do justo vai saltar de júbilo; quem tem a felicidade de gerar uma pessoa sábia com ele muito se alegrará. | O pai de um justo fica muito feliz, e quem gerar um filho sábio terá nele a sua alegria. |
| 25 | Que teu pai e tua mãe sejam muito felizes contigo, que exulte aquela que te deu à luz! | Dê essa alegria ao seu pai e à sua mãe, e que se encha de felicidade aquela que o deu à luz. |
| 26 | Filho meu, dá-me o teu coração, e que teus filhos apreciem também os meus caminhos, | Meu filho, preste bem atenção no que eu digo, e que os seus olhos se agradem dos meus caminhos. |
| 27 | pois as mulheres imorais e insensatas são como uma armadilha profunda e mortal. | Pois uma prostituta é como uma cova profunda, e a mulher estranha é como um poço estreito. |
| 28 | Como um assaltante elas espreitam suas vítimas, e multiplicam entre os homens o número dos infiéis! | Como assaltante, ela fica à espreita e multiplica entre os homens os infiéis. |
| 29 | Para quem são os ais de pesar? Para quem as expressões de profunda tristeza? Para quem as brigas e inimizades? Para quem os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos embaçados e vermelhos? | Para quem são os ais? Para quem são os pesares? Para quem são as rixas? Para quem são as queixas? Para quem são os ferimentos sem motivo? E para quem são os olhos vermelhos? |
| 30 | Para todos aqueles que gastam horas se encharcando de vinho, os que andam em busca de bebidas fortes e misturas alcoólicas! | Para os que se demoram em beber vinho, para os que andam buscando bebida misturada. |
| 31 | Não te entregues a contemplar a tintura avermelhada do vinho, quando cintila provocante no copo e escorre suavemente! | Não olhe para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e desce suavemente. |
| 32 | No fim, ele ataca como a serpente e envenena como a víbora! | Pois no fim morderá como a cobra e picará como a víbora. |
| 33 | Teus olhos verão coisas horríveis e tua mente entorpecida te fará dizer tolices. | Os seus olhos verão coisas esquisitas, e o seu coração o levará a dizer coisas perversas. |
| 34 | Serás como alguém que dorme no meio do mar agitado ou deita-se sobre as cordas de um alto mastro. | Você será como o que se deita no meio do mar e como o que se deita no alto do mastro do navio. |
| 35 | E dirás: “Feriram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, contudo eu nada percebi! Quando despertarei para que possa voltar a beber?” | Você dirá: “Fui espancado, mas não doeu; bateram em mim, mas eu não senti nada! Quando vou despertar? Então voltarei a beber.” |