Jeremias 21
Comparação de versões
| # | TB | NAA |
|---|---|---|
| 1 | A palavra que veio da parte de Jeová a Jeremias, quando o rei Zedequias lhe enviou Pasur, filho de Malquias, e Sofonias, filho do sacerdote Maaseias, que dissessem: | Palavra que foi dita a Jeremias da parte do SENHOR, quando o rei Zedequias lhe enviou Pasur, filho de Malquias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maaseias: |
| 2 | Consulta a Jeová por nós, porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, está fazendo guerra contra nós. Porventura, Jeová nos tratará segundo todas as suas obras maravilhosas, para que o rei se retire de nós. | — Pergunte por nós ao SENHOR, por que Nabucodonosor, rei da Babilônia, está fazendo guerra contra nós. Talvez o SENHOR nos trate segundo todas as suas maravilhas e faça com que o rei se retire de nós. |
| 3 | Então, lhes respondeu Jeremias: | Então Jeremias mandou que dissessem ao rei Zedequias: |
| 4 | Assim direis a Zedequias: Assim diz Jeová, Deus de Israel: Eis que tornarei para trás os instrumentos de guerra que estão nas vossas mãos, com os quais vós pelejais contra o rei de Babilônia e contra os caldeus, que vos cercam ao redor dos muros, e ajuntá-los-ei no meio desta cidade. | — Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: “Eis que farei retroceder as armas de guerra que estão nas mãos de vocês e com as quais vocês estão lutando fora das muralhas contra o rei da Babilônia e contra os caldeus, que estão cercando a cidade. Essas armas, eu as ajuntarei no meio desta cidade. |
| 5 | Eu pelejarei contra vós com mão estendida e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação. | Eu mesmo lutarei contra vocês com braço estendido e mão poderosa, com ira, com indignação e grande furor. |
| 6 | Ferirei os habitantes desta cidade, tanto os homens como os animais; e morrerão duma grande peste. | Matarei os habitantes desta cidade, tanto as pessoas como os animais; morrerão de uma grande peste. |
| 7 | Depois, diz Jeová, entregarei nas mãos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, e nas mãos dos seus inimigos, e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida a Zedequias, rei de Judá, e seus servos, e o povo, todos quantos nesta cidade restarem da peste, da espada e da fome. Ele os passará ao fio da espada; não os poupará, nem se compadecerá, nem terá misericórdia. | Depois disso, diz o SENHOR, entregarei Zedequias, rei de Judá, os seus servos e o povo — todos os moradores desta cidade que sobreviverem à peste, à espada e à fome — nas mãos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, nas mãos de seus inimigos e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida. Ele os matará a fio de espada; não os poupará, não se compadecerá, nem terá misericórdia.” |
| 8 | A este povo dirás: Assim diz Jeová: Eis que ponho diante de vós o caminho da vida e o caminho da morte. | — A este povo você dirá o seguinte: Assim diz o SENHOR: “Eis que ponho diante de vocês o caminho da vida e o caminho da morte. |
| 9 | O que ficar nesta cidade morrerá à espada, e de fome, e de peste; mas o que sair e for para os caldeus, que vos cercam, viverá, e a sua vida lhe será por despojo. | Quem ficar nesta cidade morrerá à espada, de fome ou de peste; mas quem sair e se render aos caldeus, que estão cercando a cidade, não morrerá; conseguirá ao menos salvar a sua vida. |
| 10 | Pois pus o meu rosto contra esta cidade para mal e não para bem, diz Jeová; ela será entregue nas mãos do rei de Babilônia, e este a queimará com fogo. | Pois voltei o meu rosto contra esta cidade para trazer desgraça e não para fazer-lhe bem, diz o SENHOR; ela será entregue nas mãos do rei da Babilônia, e este a queimará.” |
| 11 | No tocante à casa de Judá, ouvi a palavra de Jeová: | — À casa do rei de Judá você dirá o seguinte: Escutem a palavra do SENHOR! |
| 12 | Ó casa de Davi, assim diz Jeová, executai juízo pela manhã e livrai das mãos do opressor aquele que foi despojado, para que não seja o meu furor como fogo e arda sem que haja quem o apague por causa da maldade dos vossos feitos. | Ó casa de Davi, assim diz o SENHOR: “Julguem com retidão todos os dias e livrem o oprimido das mãos do opressor, para que o meu furor não saia como fogo, por causa da maldade do que vocês fazem, e queime, sem que haja quem o possa apagar. |
| 13 | Eis que sou contra ti, Moradora do vale e da Rocha do planalto, diz Jeová; contra vós que dizeis: Quem descerá contra nós? Ou quem entrará em nossas habitações? | Eis que eu sou contra você, ó Moradora do vale, ó Rocha da campina”, diz o SENHOR. “Sou contra vocês que dizem: ‘Quem descerá contra nós?’ Ou: ‘Quem entrará nas nossas moradas?’ |
| 14 | Castigar-vos-ei segundo o fruto dos vossos feitos, diz Jeová; no bosque dela, acenderei fogo que devorará tudo o que está ao redor dela. | Eu os castigarei segundo o fruto das ações de vocês”, diz o SENHOR; “acenderei fogo em seu bosque, o qual queimará todos os seus arredores.” |