Ezequiel 28
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | O SENHOR falou comigo e disse: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 2 | “Filho do homem, anuncie ao príncipe de Tiro: Assim diz o Soberano, o SENHOR: “O seu coração está cheio de orgulho e você diz: ‘Sou um deus; assento-me num trono divino no meio do mar’. Mas você não passa de um homem qualquer, mesmo querendo dar aos outros a impressão de ser um deus. | — Filho do homem, diga ao governante de Tiro: Assim diz o SENHOR Deus: “Visto que o seu coração se eleva e você diz: ‘Eu sou um deus; sobre a cadeira de um deus me assento no coração dos mares’, sendo você um simples homem, e não um deus, ainda que pense que o seu coração é como se fosse o coração de Deus — |
| 3 | Você pensa que tem mais conhecimentos do que o próprio Daniel? Você pensa que não existem segredos que lhe são ocultos? | sim, você pensa que é mais sábio do que Daniel, que não há segredo algum que se possa esconder de você, |
| 4 | Com a sua sabedoria e inteligência, você conseguiu todo o seu poder e todas as suas riquezas. | que pela sua sabedoria e pelo seu entendimento você alcançou o seu poder e encheu os seus tesouros de ouro e prata, |
| 5 | Você soube negociar com inteligência, e assim aumentou suas riquezas; e foi por causa delas que seu coração ficou cada vez mais orgulhoso. | que pela sua grande habilidade para fazer negócios você aumentou as suas riquezas e, por causa delas, se eleva o seu coração.” |
| 6 | “Por isso, assim diz o Soberano, o SENHOR: “Já que você se considera tão sábio e poderoso quanto Deus, | Por isso, assim diz o SENHOR Deus: “Visto que você pensa que o seu coração é como se fosse o coração de Deus, |
| 7 | trarei contra você os mais terríveis inimigos dentre os povos da terra. Eles atacarão sua maravilhosa sabedoria com espadas e mancharão sua grande beleza! | eis que trarei contra você os mais terríveis estrangeiros dentre as nações, os quais irão com a espada na mão contra a beleza da sua sabedoria e mancharão o seu resplendor. |
| 8 | Eles o levarão até o reino dos mortos; você será morto com muitos golpes em sua própria cidade-ilha, no coração do mar. | Eles farão com que você desça à cova, e você sofrerá morte violenta no coração dos mares. |
| 9 | Será que, diante da espada do seu matador, você ainda vai querer insistir que é um deus? Para seus inimigos, você será nada além de um simples homem, e não um deus. | Será que você ainda vai dizer que é Deus, quando estiver diante daquele que o matará? Pois ficará claro que você é um simples homem, e não Deus, quando estiver nas mãos daqueles que o matarão. |
| 10 | Você morrerá sem honra, como uma pessoa desconhecida nas mãos de estrangeiros. Eu, o Soberano, o SENHOR, falei”. | Você terá uma morte horrível, nas mãos de estrangeiros, porque eu falei”, diz o SENHOR Deus. |
| 11 | E logo depois disso recebi uma nova mensagem do SENHOR: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 12 | “Filho do homem, cante este lamento pelo rei de Tiro. Diga a ele: Assim diz o Soberano, o SENHOR: “Você era um exemplo de perfeição, cheio de sabedoria e uma beleza radiante. | — Filho do homem, faça uma lamentação sobre o rei de Tiro e diga-lhe: Assim diz o SENHOR Deus: “Você era o modelo da perfeição, cheio de sabedoria e perfeito em formosura. |
| 13 | Você vivia no Éden, o jardim de Deus. Suas roupas eram enfeitadas com toda espécie de pedras preciosas — rubis, topázios, diamantes, berilo, ônix, jaspe, safiras, carbúnculos e esmeraldas. Essas pedras eram presas às roupas dentro de pedaços de ouro puro. Tudo isso foi preparado para você no dia em que foi criado. | Você estava no Éden, jardim de Deus, e se cobria de todas as pedras preciosas: sárdio, topázio, diamante, berilo, ônix, jaspe, safira, carbúnculo e esmeralda. Os seus engastes e ornamentos eram feitos de ouro e foram preparados no dia em que você foi criado. |
| 14 | Eu mesmo o escolhi e dei a você a posição especial de querubim da guarda. Você tinha livre acesso ao monte santo de Deus e andava no brilho das pedras. | Você era um querubim da guarda, que foi ungido. Eu o estabeleci. Você permanecia no monte santo de Deus e andava no meio das pedras brilhantes. |
| 15 | Você foi criado perfeito e viveu na mais completa perfeição, até aquele dia em que a maldade achou lugar no seu coração. | Você era perfeito nos seus caminhos, desde o dia em que foi criado até que se achou iniquidade em você. |
| 16 | A sua grande importância e riqueza deixou seu coração cheio de cuidados, e você pecou. Por isso, perdeu sua honra, e eu o expulsarei do monte santo de Deus. Eu o destruirei, querubim da guarda, no meio das pedras brilhantes. | Na multiplicação do seu comércio, você se encheu de violência e pecou. Por isso, ó querubim da guarda, eu o profanei e lancei fora do monte de Deus; eu o expulsei do meio das pedras brilhantes. |
| 17 | O seu coração se encheu de orgulho por causa da sua beleza; querendo se tornar ainda mais sábio, você corrompeu a sua sabedoria. Por isso, eu o castigarei, fazendo você ser humilhado diante de todos os reis da terra. | Você ficou orgulhoso por causa da sua formosura; corrompeu a sua sabedoria por causa do seu resplendor. Por isso, eu o lancei por terra; eu o coloquei diante dos reis, para que o contemplem. |
| 18 | Por meio do grande número de seus pecados, sua desonestidade e injustiça no comércio você profanou os seus santuários. O fogo do meu castigo, que o destruiu completamente diante de todas as outras nações, é o resultado natural dos pecados que você cometeu. | Pela multidão das suas iniquidades, pela injustiça do seu comércio, você profanou os seus santuários. Por isso, fiz sair do meio de você um fogo, que o consumiu; eu o reduzi a cinzas sobre a terra, aos olhos de todos os que o contemplam. |
| 19 | Todos os que o conheceram estão espantados, vendo o que lhe aconteceu. Você passou a ser um triste exemplo para outros povos; você será destruído de uma vez para sempre!” | Todos os que o conhecem entre os povos se espantam por causa de você; você se tornou objeto de espanto e deixará de existir para sempre.” |
| 20 | Voltei a receber uma mensagem do SENHOR, que dizia: | A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: |
| 21 | “Filho do homem, olhe na direção da cidade de Sidom, e profetize contra ela | — Filho do homem, vire o seu rosto contra Sidom, profetize contra ela |
| 22 | e diga: Assim diz o Soberano, o SENHOR: “Eu sou seu inimigo; você servirá como prova do meu grande poder. O mundo saberá que eu sou o SENHOR quando lhe der o justo castigo, quando mostrar ao mundo a minha perfeita santidade. | e diga: Assim diz o SENHOR Deus: “Eis que eu estou contra você, ó Sidom, e serei glorificado no meio de você. Saberão que eu sou o SENHOR, quando nela executar juízos e nela me santificar. |
| 23 | Mandarei contra Sidom uma peste. As ruas da cidade ficarão cobertas de sangue e você será atacada de todos os lados, e haverá cadáveres por toda parte. Então eles saberão que eu sou o SENHOR! | Pois enviarei contra ela a peste e o sangue nas suas ruas; os feridos cairão no meio dela, pela espada contra ela, por todos os lados. E saberão que eu sou o SENHOR.” |
| 24 | “Então Sidom e outras nações próximas a Israel deixarão de ser espinhos que machucam e incomodam o meu povo. Todos saberão que eu sou o Soberano, o SENHOR. | — Para a casa de Israel já não haverá espinho que a pique, nem ferrão que cause dor, entre todos os vizinhos que a tratam com desprezo; e saberão que eu sou o SENHOR Deus. |
| 25 | “Assim diz o Soberano, o SENHOR: Eu reunirei todo o Israel dentre as nações por onde anda espalhado. Julgarei o meu povo conforme a minha santidade diante de todas as nações. Depois disso, lhes darei novamente como moradia a terra que no passado eu tinha dado ao meu servo Jacó. | — Assim diz o SENHOR Deus: Quando eu congregar a casa de Israel do meio dos povos por onde estão espalhados e eu me santificar entre eles, diante das nações, então habitarão na terra que dei ao meu servo Jacó. |
| 26 | Lá eles viverão em paz e segurança. Construirão suas casas e plantarão vinhas. Sim, depois que eu castigar as nações que maltrataram e desprezaram Israel, o meu povo habitará em segurança na sua terra. Então eles saberão que eu sou o SENHOR, o seu Deus”. | Habitarão nela seguros, edificarão casas e plantarão vinhas. Habitarão seguros, quando eu executar juízos contra todos os que os tratam com desprezo ao redor deles; e saberão que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel. |