Oséias 4

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Israelitas, ouvi a palavra do SENHOR; pois o SENHOR tem uma acusação contra os habitantes da terra; porque não há verdade, nem bondade, nem conhecimento de Deus na terra. Filhos de Israel, escutem a palavra do SENHOR. Porque o SENHOR tem uma controvérsia com os moradores da terra: “Não há verdade, nem amor, nem conhecimento de Deus na terra,
2 Só prevalecem maldição, mentira, assassinato, furto e adultério; há violências e homicídios sobre homicídios. mas apenas juramento falso, mentira e assassinato, roubo e adultério. Há violência e homicídios sobre homicídios.
3 Por isso a terra se lamenta, e todos os seus habitantes desfalecem, juntamente com os animais do campo e com as aves do céu, e até os peixes do mar morrem. Por isso, a terra está de luto, e todos os seus moradores desfalecem, juntamente com os animais do campo e com as aves do céu; e até os peixes do mar estão morrendo.”
4 Entretanto, que ninguém venha a contender e que ninguém repreenda; pois a minha contenda é contigo, ó sacerdote. “Todavia, que ninguém acuse, nem repreenda, porque a minha acusação é contra vocês, sacerdotes.
5 Por isso tropeçarás de dia, e o profeta tropeçará contigo de noite; e eu destruirei a tua mãe. Por isso, vocês tropeçarão de dia, e os profetas, juntamente com vocês, tropeçarão de noite; e eu destruirei a mãe de vocês.
6 O meu povo está sendo destruído porque lhe falta conhecimento. Porque rejeitaste o conhecimento, eu te rejeitarei, para que não sejas sacerdote diante de mim; visto que te esqueceste da lei do teu Deus, eu me esquecerei de teus filhos. O meu povo está sendo destruído, pois lhe falta o conhecimento. Pelo fato de vocês, sacerdotes, rejeitarem o conhecimento, também eu os rejeitarei, para que não sejam mais sacerdotes diante de mim; visto que se esqueceram da lei do seu Deus, também eu me esquecerei dos seus filhos.”
7 Quanto mais eles se multiplicaram, mais pecaram contra mim; mudarei a sua honra em vergonha. “Quanto mais estes se multiplicaram, tanto mais contra mim pecaram; eu mudarei a sua honra em vergonha.
8 Eles se alimentam do pecado do meu povo e de coração desejam que eles pratiquem o mal. Alimentam-se do pecado do meu povo e o seu maior desejo é que o povo continue a pecar.
9 Por isso, o sacerdote terá o mesmo tratamento do povo; eu o castigarei conforme os seus atos e lhe darei a recompensa das suas obras. Por isso, tal povo, tal sacerdote; eu os castigarei pela sua conduta e lhes darei o que merecem por seus atos.
10 Comerão, mas não se fartarão; eles se entregarão à prostituição, mas não se multiplicarão; porque abandonaram o SENHOR para se entregar Comerão, mas não ficarão satisfeitos; eles se entregarão à prostituição, mas não se multiplicarão, porque deixaram de adorar o SENHOR.”
11 à prostituição, ao vinho velho e ao novo, que tiram o entendimento do meu povo. “A prostituição, o vinho envelhecido e o vinho novo tiram o entendimento.
12 O meu povo consulta seu ídolo de madeira, e sua vara lhe dá respostas, porque o espírito de prostituição os enganou; e eles, prostituindo-se, abandonam o seu Deus. O meu povo consulta os seus ídolos de madeira, e um pedaço de pau lhes dá resposta. Porque um espírito de prostituição os enganou, e eles, prostituindo-se, abandonaram o seu Deus.
13 Sacrificam no topo dos montes e queimam incenso sobre as colinas, debaixo do carvalho, do álamo e do terebinto, porque a sua sombra é boa; por isso vossas filhas se prostituem e vossas noras adulteram. Sacrificam no alto dos montes e queimam incenso sobre as colinas, debaixo dos carvalhos, dos álamos e dos terebintos, porque é boa a sua sombra. Por isso, as filhas de vocês se prostituem, e as suas noras adulteram.”
14 Não castigarei vossas filhas, quando se prostituirem, nem vossas noras, quando adulterarem; porque os homens se desviam indo atrás de prostitutas e sacrificam com as meretrizes. O povo que não tem entendimento será arruinado. “Não castigarei as filhas de vocês, que se prostituem, nem as suas noras, quando adulteram, porque os próprios homens se retiram com as meretrizes e oferecem sacrifícios com as prostitutas cultuais. E um povo que não tem entendimento corre para a sua perdição.”
15 Ó Israel, ainda que queiras te prostituir, não se faça Judá culpado; não venhais a Gilgal e não subais a Bete-Áven, nem jureis, dizendo: Vive o SENHOR. “Se você, Israel, quer se prostituir, pelo menos não faça com que Judá se torne culpado. Não venham a Gilgal, nem subam a Bete-Áven. E não jurem, dizendo: ‘Tão certo como vive o SENHOR.’
16 Porque Israel se rebelou como novilha desgarrada; agora o SENHOR cuidará deles como se fossem um cordeiro num lugar espaçoso. Como vaca rebelde, Israel se rebelou. Será que o SENHOR pode apascentá-los num lugar espaçoso como se fossem cordeiros?”
17 Efraim está entregue aos ídolos; deixa-o. “Efraim está entregue aos ídolos; é deixá-lo.
18 Quando eles acabam de beber, entregam-se a orgias; certamente os seus chefes amam a vergonha. Tendo acabado de beber, eles se entregam à prostituição; os seus príncipes amam apaixonadamente a desonra.
19 Um vento os arrastou, e eles se envergonharão por causa dos seus sacrifícios. O vento os envolveu nas suas asas, e eles ficarão envergonhados por causa dos seus sacrifícios.”