Levítico 10
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Nadabe e Abiú, filhos de Arão, pegaram cada um o seu incensário, nos quais acenderam fogo, acrescentaram incenso e trouxeram fogo profano perante o SENHOR, sem que tivessem sido autorizados. | Nadabe e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário, puseram fogo dentro deles, e sobre o fogo colocaram incenso; e trouxeram fogo estranho diante da face do SENHOR, algo que ele não lhes havia ordenado. |
| 2 | Então saiu fogo da presença do SENHOR e os consumiu. Morreram perante o SENHOR. | Então saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram diante do SENHOR. |
| 3 | Moisés então disse a Arão: “Foi isto que o SENHOR disse: “‘Aos que de mim se aproximam santo me mostrarei; à vista de todo o povo glorificado serei’ ”. Arão, porém, ficou em silêncio. | E Moisés disse a Arão: — Isto é o que o SENHOR disse: “Mostrarei a minha santidade naqueles que se aproximam de mim e serei glorificado diante de todo o povo.” Porém Arão se calou. |
| 4 | Então Moisés chamou Misael e Elzafã, filhos de Uziel, tio de Arão, e lhes disse: “Venham cá; tirem os seus primos da frente do santuário e levem-nos para fora do acampamento”. | Então Moisés chamou Misael e Elzafã, filhos de Uziel, tio de Arão, e disse-lhes: — Venham e tirem os seus parentes de diante do santuário, e levem-nos para fora do arraial. |
| 5 | Eles foram e os puxaram pelas túnicas, para fora do acampamento, conforme Moisés tinha ordenado. | Chegaram-se, pois, e os levaram nas suas túnicas para fora do arraial, como Moisés tinha dito. |
| 6 | Então Moisés disse a Arão e a seus filhos Eleazar e Itamar: “Não andem descabelados nem rasguem as roupas em sinal de luto, senão vocês morrerão e a ira do SENHOR cairá sobre toda a comunidade. Mas os seus parentes, e toda a nação de Israel, poderão chorar por aqueles que o SENHOR destruiu pelo fogo. | Moisés disse a Arão e aos seus filhos Eleazar e Itamar: — Não deixem os cabelos sem pentear, nem rasguem as suas roupas, para que vocês não morram, nem venha grande ira sobre toda a congregação; mas os seus irmãos, toda a casa de Israel, poderão lamentar o fogo que o SENHOR causou. |
| 7 | Não saiam da entrada da Tenda do Encontro, senão vocês morrerão, porquanto o óleo da unção do SENHOR está sobre vocês”. E eles fizeram conforme Moisés tinha ordenado. | Não se afastem da porta da tenda do encontro, para que vocês não morram; porque sobre vocês está o óleo da unção do SENHOR. E fizeram conforme a palavra de Moisés. |
| 8 | Depois o SENHOR disse a Arão: | Então o SENHOR falou a Arão, dizendo: |
| 9 | “Você e seus filhos não devem beber vinho nem outra bebida fermentada antes de entrar na Tenda do Encontro, senão vocês morrerão. É um decreto perpétuo para as suas gerações. | — Você e seus filhos não devem beber vinho ou bebida forte, quando entrarem na tenda do encontro, para que não morram. Isso será estatuto perpétuo entre as suas gerações, |
| 10 | Vocês têm que fazer separação entre o santo e o profano, entre o puro e o impuro, | para que vocês façam diferença entre o santo e o profano e entre o impuro e o puro |
| 11 | e ensinar aos israelitas todos os decretos que o SENHOR lhes deu por meio de Moisés”. | e para ensinarem aos filhos de Israel todos os estatutos que o SENHOR lhes tem falado por meio de Moisés. |
| 12 | Então Moisés disse a Arão e aos seus filhos que ficaram vivos, Eleazar e Itamar: “Peguem a oferta de cereal que sobrou das ofertas dedicadas ao SENHOR, preparadas no fogo, e tratem de comê-la sem fermento junto ao altar, pois é santíssima. | Moisés disse a Arão e aos filhos deste, Eleazar e Itamar, que ficaram vivos: — Peguem a oferta de cereais que restou das ofertas queimadas ao SENHOR, e comam-na, sem fermento, junto ao altar, porque coisa santíssima é. |
| 13 | Comam-na em lugar sagrado, porquanto é a porção que lhes cabe por decreto, a você e a seus filhos, das ofertas dedicadas ao SENHOR, preparadas no fogo; pois assim me foi ordenado. | Comam-na em lugar santo, porque é a porção que foi dada a vocês e aos seus filhos, das ofertas queimadas do SENHOR; porque assim me foi ordenado. |
| 14 | O peito ritualmente movido e a coxa ofertada, você, seus filhos e suas filhas poderão comer num lugar cerimonialmente puro; essa porção foi dada a você e a seus filhos como parte das ofertas de comunhão dos israelitas. | Também o peito da oferta movida e a coxa da oferta vocês devem comer em lugar puro, você, seus filhos e suas filhas, porque foram dados por sua porção e por porção de seus filhos, dos sacrifícios pacíficos dos filhos de Israel. |
| 15 | A coxa ofertada e o peito ritualmente movido devem ser trazidos com as porções de gordura das ofertas preparadas no fogo, para serem movidos perante o SENHOR como gesto ritual de apresentação. Essa será a porção por decreto perpétuo para você e seus descendentes, conforme o SENHOR tinha ordenado”. | Trarão a coxa da oferta e o peito da oferta movida com as ofertas queimadas de gordura, para mover por oferta movida diante do SENHOR; esta é a porção que foi dada a você e aos seus filhos, por estatuto perpétuo, como o SENHOR tem ordenado. |
| 16 | Quando Moisés procurou por toda parte o bode da oferta pelo pecado e soube que já fora queimado, irou-se contra Eleazar e Itamar, os filhos de Arão que ficaram vivos, e perguntou: | Moisés procurou diligentemente o bode da oferta pelo pecado, e eis que já tinha sido queimado. Por isso, Moisés indignou-se contra Eleazar e contra Itamar, os filhos de Arão que ficaram vivos, e disse: |
| 17 | “Por que vocês não comeram a carne da oferta pelo pecado no Lugar Santo? É santíssima; foi dada para retirar a culpa da comunidade e fazer propiciação por ela perante o SENHOR. | — Por que vocês não comeram a oferta pelo pecado no lugar santo? Pois coisa santíssima é; e o SENHOR a deu a vocês, para levarem a iniquidade da congregação, para fazerem expiação por eles diante do SENHOR. |
| 18 | Como o sangue do animal não foi levado para dentro do Lugar Santo, vocês deviam tê-lo comido ali, conforme ordenei”. | Eis que desta oferta o sangue não foi trazido para dentro do santuário; certamente vocês deviam tê-la comido no santuário, como eu havia ordenado. |
| 19 | Arão respondeu a Moisés: “Hoje eles ofereceram o seu sacrifício pelo pecado e o seu holocausto perante o SENHOR; mas e essas coisas que aconteceram comigo? Será que teria agradado ao SENHOR se eu tivesse comido a oferta pelo pecado hoje?” | Arão respondeu a Moisés: — Eis que hoje meus filhos ofereceram a sua oferta pelo pecado e o seu holocausto diante do SENHOR, e mesmo assim tais coisas me aconteceram. Se eu hoje tivesse comido a oferta pelo pecado, será que isso teria sido aceito aos olhos do SENHOR? |
| 20 | Essa explicação foi satisfatória para Moisés. | Quando Moisés ouviu isso, deu-se por satisfeito. |