Levítico 9
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Oito dias depois, Moisés convocou Arão, seus filhos e as autoridades de Israel. | No oitavo dia, Moisés chamou Arão e os filhos dele, e os anciãos de Israel |
| 2 | E disse a Arão: “Traga um bezerro para a oferta pelo pecado e um carneiro para o holocausto, ambos sem defeito, e apresente-os ao SENHOR. | e disse a Arão: — Pegue um bezerro, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto, ambos sem defeito, e apresente-os ao SENHOR. |
| 3 | Depois diga aos israelitas: Tragam um bode para oferta pelo pecado; um bezerro e um cordeiro, ambos de um ano de idade e sem defeito, para holocausto; | Depois, você dirá aos filhos de Israel: “Tragam um bode, para oferta pelo pecado, um bezerro e um cordeiro, ambos de um ano e sem defeito, como holocausto; |
| 4 | e um boi e um carneiro para oferta de comunhão, para os sacrificar perante o SENHOR, com a oferta de cereal amassada com óleo; pois hoje o SENHOR aparecerá a vocês”. | e um boi e um carneiro, por oferta pacífica, para sacrificar diante do SENHOR, e oferta de cereais amassada com azeite; porque hoje o SENHOR aparecerá a vocês.” |
| 5 | Levaram então tudo o que Moisés tinha determinado para a frente da Tenda do Encontro, e a comunidade inteira aproximou-se e ficou em pé perante o SENHOR. | Então trouxeram o que Moisés havia ordenado, diante da tenda do encontro, e toda a congregação se aproximou e se pôs diante do SENHOR. |
| 6 | Disse-lhes Moisés: “Foi isso que o SENHOR ordenou que façam, para que a glória do SENHOR apareça a vocês”. | Então Moisés disse: — Isto é o que o SENHOR ordenou que vocês fizessem, e a glória do SENHOR aparecerá a vocês. |
| 7 | Disse Moisés a Arão: “Venha até o altar e ofereça o seu sacrifício pelo pecado e o seu holocausto, e faça propiciação por você mesmo e pelo povo; ofereça o sacrifício pelo povo e faça propiciação por ele, conforme o SENHOR ordenou”. | Depois Moisés disse a Arão: — Aproxime-se do altar, faça a sua oferta pelo pecado e o seu holocausto; e faça expiação por você mesmo e pelo povo; depois, faça a oferta do povo e a expiação por ele, como o SENHOR ordenou. |
| 8 | Arão foi até o altar e ofereceu o bezerro como sacrifício pelo pecado por si mesmo. | Arão se aproximou do altar e matou o bezerro da oferta pelo pecado que estava oferecendo por si mesmo. |
| 9 | Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele molhou o dedo no sangue e o pôs nas pontas do altar; depois derramou o restante do sangue na base do altar, | Os filhos de Arão trouxeram-lhe o sangue; ele molhou o dedo no sangue e o pôs sobre os chifres do altar; e o resto do sangue derramou na base do altar. |
| 10 | onde queimou a gordura, os rins e o lóbulo do fígado da oferta pelo pecado, conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés; | Mas queimou sobre o altar a gordura, os rins e a membrana do fígado da oferta pelo pecado, como o SENHOR havia ordenado a Moisés. |
| 11 | a carne e o couro, porém, queimou fora do acampamento. | Porém a carne e o couro queimou fora do arraial. |
| 12 | Depois sacrificou o holocausto. Seus filhos lhe entregaram o sangue, e ele o derramou nos lados do altar. | Depois, Arão matou o animal para o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele o aspergiu sobre o altar, ao redor. |
| 13 | Entregaram-lhe, em seguida, o holocausto pedaço por pedaço, inclusive a cabeça, e ele os queimou no altar. | Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar. |
| 14 | Lavou as vísceras e as pernas e as queimou em cima do holocausto sobre o altar. | E lavou as entranhas e as pernas e as queimou sobre o holocausto, no altar. |
| 15 | Depois Arão apresentou a oferta pelo povo. Pegou o bode para a oferta pelo pecado do povo e o ofereceu como sacrifício pelo pecado, como fizera com o primeiro. | Depois, apresentou a oferta do povo, e, pegando o bode da oferta pelo pecado, que era pelo povo, o matou e o preparou por oferta pelo pecado, como tinha feito com o primeiro. |
| 16 | Apresentou o holocausto e ofereceu-o conforme fora prescrito. | Também apresentou o holocausto e o ofereceu segundo o rito. |
| 17 | Também apresentou a oferta de cereal, pegou um punhado dela e a queimou no altar, além do holocausto da manhã. | Apresentou a oferta de cereais, e dela pegou um punhado e queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã. |
| 18 | Matou o boi e o carneiro como sacrifício de comunhão pelo povo. Seus filhos levaram-lhe o sangue, e ele o derramou nos lados do altar. | Depois, Arão matou o boi e o carneiro em sacrifício pacífico, que era pelo povo; e os filhos de Arão entregaram-lhe o sangue, que aspergiu sobre o altar, ao redor. |
| 19 | Mas as porções de gordura do boi e do carneiro, a cauda gorda, a gordura que cobre as vísceras, os rins e o lóbulo do fígado, | Entregaram-lhe também a gordura do boi e do carneiro, a cauda, o que cobre as entranhas, os rins e a membrana do fígado. |
| 20 | puseram em cima do peito; e Arão queimou essas porções no altar. | E puseram a gordura sobre o peito dos animais, e ele a queimou sobre o altar; |
| 21 | Em seguida, Arão moveu o peito e a coxa direita do animal perante o SENHOR como gesto ritual de apresentação, conforme Moisés tinha ordenado. | mas o peito e a coxa direita Arão moveu por oferta movida diante do SENHOR, como Moisés havia ordenado. |
| 22 | Depois Arão ergueu as mãos em direção ao povo e o abençoou. E, tendo oferecido o sacrifício pelo pecado, o holocausto e o sacrifício de comunhão, desceu. | Depois, Arão levantou as mãos para o povo e o abençoou; então desceu do altar, havendo feito a oferta pelo pecado, o holocausto e a oferta pacífica. |
| 23 | Assim Moisés e Arão entraram na Tenda do Encontro. Quando saíram, abençoaram o povo; e a glória do SENHOR apareceu a todos eles. | Então Moisés e Arão entraram na tenda do encontro. Quando saíram, abençoaram o povo; e a glória do SENHOR apareceu a todo o povo. |
| 24 | Saiu fogo da presença do SENHOR e consumiu o holocausto e as porções de gordura sobre o altar. E, quando todo o povo viu isso, gritou de alegria e prostrou-se com o rosto em terra. | E eis que, saindo fogo de diante do SENHOR, consumiu o holocausto e a gordura sobre o altar. Quando todo o povo viu isso, deu gritos de alegria e se prostrou com o rosto em terra. |