Lucas 20

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 Num daqueles dias, enquanto Jesus ensinava o povo no templo e anunciava o evangelho, chegaram os principais sacerdotes e os escribas, com os líderes religiosos, Aconteceu que, num daqueles dias, estando Jesus a ensinar o povo no templo e a evangelizar, chegaram os principais sacerdotes e os escribas, juntamente com os anciãos,
2 e lhe disseram: Conte-nos: Com que autoridade fazes essas coisas? Quem te deu essa autoridade? e lhe perguntaram: — Diga-nos com que autoridade você faz estas coisas? Ou quem lhe deu esta autoridade?
3 Ele lhes respondeu: Eu também vos farei uma pergunta; dizei-me: Jesus respondeu: — Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Digam:
4 O batismo de João era do céu ou dos homens? O batismo de João era do céu ou dos homens?
5 Eles, então, puseram-se a discutir entre si: Se dissermos: É do céu, ele dirá: Por que não crestes nele? Então discutiram entre si: — Se dissermos: “Do céu”, ele dirá: “Por que não acreditaram nele?”
6 Mas, se dissermos: É dos homens, todo o povo nos apedrejará; pois está convencido de que João era profeta. Mas, se dissermos: “Dos homens”, o povo todo nos apedrejará, porque está convicto de que João era profeta.
7 Então responderam que não sabiam de onde era. Por fim, responderam que não sabiam de onde era.
8 E Jesus lhes disse: Nem eu vos digo com que autoridade faço essas coisas. E Jesus lhes disse: — Então eu também não lhes digo com que autoridade faço estas coisas.
9 Então ele começou a contar ao povo esta parábola: Um homem plantou uma vinha, arrendou-a a uns agricultores e ausentou-se do país por muito tempo. A seguir, Jesus passou a contar ao povo esta parábola: — Certo homem plantou uma vinha, arrendou-a para uns lavradores e ausentou-se do país por prazo considerável.
10 No devido tempo, mandou um servo aos agricultores, para que lhe dessem frutos da vinha; mas os agricultores o espancaram e o mandaram embora de mãos vazias. No devido tempo, mandou um servo aos lavradores para que lhe dessem do fruto da vinha. Mas os lavradores, depois de espancá-lo, o despacharam de mãos vazias.
11 De novo, enviou-lhes outro servo; mas eles o espancaram também e, insultando-o, mandaram-no embora de mãos vazias. Em vista disso, enviou-lhes outro servo, mas também a este espancaram e, depois de insultá-lo, despacharam de mãos vazias.
12 Mandou ainda o terceiro; mas eles também o feriram e o expulsaram. Mandou ainda um terceiro; também a este, depois de feri-lo, expulsaram.
13 Disse então o dono da vinha: Que farei? Mandarei meu filho amado; talvez eles o respeitem. Então o dono da vinha disse: “Que farei? Enviarei o meu filho amado; talvez o respeitem.”
14 Mas, quando os agricultores o viram, disseram entre si: Este é o herdeiro. Vamos matá-lo, para que a herança seja nossa. — Mas, quando os lavradores viram o filho, começaram a discutir entre si: “Este é o herdeiro; vamos matá-lo, para que a herança seja nossa.”
15 E, atirando-o fora da vinha, eles o mataram. Que lhes fará, então, o dono da vinha? E, lançando-o fora da vinha, o mataram. — Que lhes fará, pois, o dono da vinha?
16 Virá e destruirá esses agricultores, e dará a vinha a outros. Ouvindo eles isso, disseram: Que isso não aconteça! Virá, exterminará aqueles lavradores e entregará a vinha a outros. Ao ouvir isto, disseram: — Que tal não aconteça!
17 Mas, olhando para eles, Jesus disse: Então, que quer dizer isto que está escrito: A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular? Mas Jesus, com o olhar fixo neles, disse: — Que quer dizer então o que está escrito: “A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular”?
18 Todo o que cair sobre esta pedra será despedaçado; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó. Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
19 Na mesma hora os escribas e os principais sacerdotes, percebendo que ele havia proferido essa parábola contra eles, tentaram prendê-lo, mas ficaram com medo do povo. Naquela mesma hora, os escribas e os principais sacerdotes procuravam prender Jesus, porque entenderam que ele havia contado essa parábola contra eles; mas temiam o povo.
20 E, aguardando uma oportunidade, mandaram espiões, que se fingiam de justos, para apanhá-lo em alguma palavra e entregá-lo à jurisdição e à autoridade do governador. Eles passaram a vigiar Jesus. Enviaram espiões que se fingiam de justos para ver se o apanhavam em alguma palavra, a fim de entregá-lo à jurisdição e à autoridade do governador.
21 Eles lhe perguntaram: Mestre, sabemos que falas e ensinas o que é certo e não levas em conta a aparência da pessoa, mas ensinas o caminho de Deus segundo a verdade; Então lhe perguntaram: — Mestre, sabemos que o senhor fala e ensina corretamente e não se deixa levar pela aparência das pessoas, mas ensina o caminho de Deus segundo a verdade.
22 para nós, pagar tributo a César é correto ou não? É lícito pagar imposto a César ou não?
23 Mas Jesus, percebendo a astúcia deles, disse: Mas Jesus, percebendo a artimanha deles, respondeu:
24 Mostrai-me um denário. De quem são a imagem e a inscrição que ele tem? Responderam: De César. — Mostrem-me um denário. De quem é a figura e a inscrição? Eles responderam: — De César. Então Jesus lhes disse:
25 Disse-lhes então: Dai a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. — Pois deem a César o que é de César e a Deus o que é de Deus.
26 E não conseguiram apanhá-lo em nenhuma palavra diante do povo; e, admirados da sua resposta, calaram-se. Não puderam apanhá-lo em palavra alguma diante do povo; e, admirados da sua resposta, calaram-se.
27 Chegaram então alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram: Chegando alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição,
28 Mestre, Moisés nos deixou escrito que, se um homem morrer, tendo mulher mas não tendo filhos, seu irmão deverá casar com a viúva e dar descendência ao irmão. perguntaram a Jesus: — Mestre, Moisés nos deixou escrito que, se um homem casado morrer sem deixar filhos, o irmão desse homem deve casar com a viúva e gerar descendentes para o falecido.
29 Pois bem! Havia sete irmãos. O primeiro casou-se e morreu sem filhos; Ora, havia sete irmãos: o primeiro casou e morreu sem filhos;
30 então, o segundo e depois o terceiro casaram-se com a viúva; o segundo
31 e, assim, os sete casaram e morreram sem deixar filhos. e o terceiro também casaram com a viúva, e assim foi com os sete. Todos morreram sem deixar filhos.
32 Depois disso, a mulher também morreu. Por fim, morreu também a mulher.
33 Assim, na ressurreição, de qual deles ela será esposa, já que os sete a tiveram como mulher? Portanto, na ressurreição, de qual deles a mulher será esposa? Porque os sete casaram com ela.
34 Jesus lhes respondeu: Os filhos deste mundo casam-se e se dão em casamento; Jesus respondeu: — Os filhos deste mundo casam e se dão em casamento,
35 mas os que são julgados dignos de alcançar o mundo vindouro e a ressurreição dentre os mortos não se casarão nem se darão em casamento. mas os que são considerados dignos de alcançar a era vindoura e a ressurreição dentre os mortos não casam, nem se dão em casamento.
36 Porque já não podem mais morrer; pois são iguais aos anjos e são filhos de Deus, filhos da ressurreição. Pois não podem mais morrer, porque são iguais aos anjos e são filhos de Deus, sendo filhos da ressurreição.
37 Mas, na passagem a respeito da sarça, em que ele chama o Senhor de Deus de Abraão, Deus de Isaque e Deus de Jacó, o próprio Moisés mostrou que os mortos ressuscitarão. E que os mortos ressuscitam, Moisés o indicou no trecho referente à sarça, quando afirma que o Senhor é o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó.
38 Ele não é Deus de mortos, mas de vivos; porque para ele todos vivem. Ora, Deus não é Deus de mortos, e sim de vivos; porque para ele todos vivem.
39 Alguns dos escribas disseram: Mestre, respondeste bem. Então alguns dos escribas disseram: — Boa resposta, Mestre!
40 E não ousavam perguntar-lhe mais nada. E não ousaram mais fazer perguntas a Jesus.
41 Jesus, porém, perguntou-lhes: Como dizem que o Cristo é filho de Davi? Mas Jesus lhes perguntou: — Como se pode dizer que o Cristo é filho de Davi?
42 Pois o próprio Davi diz no livro de Salmos: O Senhor disse ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, Pois o próprio Davi afirma no Livro dos Salmos: “Disse o Senhor ao meu Senhor: ‘Sente-se à minha direita,
43 até que eu ponha os teus inimigos como estrado dos teus pés. até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés.’”
44 Se Davi o chama Senhor, como ele pode ser seu filho? — Portanto, Davi o chama de Senhor. Então como ele pode ser filho de Davi?
45 Enquanto todo o povo o ouvia, Jesus disse aos discípulos: Quando todo o povo estava ouvindo, Jesus disse aos seus discípulos:
46 Cuidado com os escribas, que gostam de andar com roupas compridas e de ser cumprimentados em público; gostam dos primeiros assentos nas sinagogas e dos primeiros lugares nos banquetes. — Cuidado com os escribas, que gostam de andar com vestes talares e muito apreciam as saudações nas praças, as primeiras cadeiras nas sinagogas e os primeiros lugares nos banquetes.
47 E devoram as casas das viúvas, simulando longas orações. Eles receberão uma condenação muito maior. Eles devoram as casas das viúvas e, para o justificar, fazem longas orações. Estes sofrerão juízo muito mais severo.