João 8
Comparação de versões
| # | AS21 | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Mas Jesus seguiu para o monte das Oliveiras. | Jesus, no entanto, foi para o monte das Oliveiras. |
| 2 | De manhã cedo, ele voltou ao templo, e todo o povo foi ao seu encontro; e Jesus, sentando-se, passou a ensiná-lo. | De madrugada, voltou novamente para o templo, e todo o povo se reuniu em volta dele; e Jesus, assentado, os ensinava. |
| 3 | Então os escribas e fariseus lhe trouxeram uma mulher apanhada em adultério; e, pondo-a no meio de todos, | Então os escribas e fariseus trouxeram à presença dele uma mulher surpreendida em adultério e, fazendo-a ficar em pé no meio de todos, |
| 4 | disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério. | disseram a Jesus: — Mestre, esta mulher foi surpreendida em flagrante adultério. |
| 5 | Na Lei, Moisés nos ordena que tais mulheres sejam apedrejadas. E tu, que dizes? | Na Lei, Moisés nos ordenou que tais mulheres sejam apedrejadas. E o senhor, o que tem a dizer? |
| 6 | Eles diziam isso para colocá-lo à prova, para terem de que o acusar. Jesus, porém, inclinando-se, começou a escrever no chão com o dedo. | Eles diziam isso tentando-o, para terem de que o acusar. Mas Jesus, inclinando-se, escrevia na terra com o dedo. |
| 7 | Mas, como insistissem em perguntar, ergueu-se e disse-lhes: Quem dentre vós estiver sem pecado seja o primeiro a atirar uma pedra nela. | Como eles insistiam na pergunta, Jesus se levantou e lhes disse: — Quem de vocês estiver sem pecado seja o primeiro a atirar uma pedra nela. |
| 8 | E, inclinando-se de novo, continuou a escrever no chão. | E, inclinando-se novamente, continuou a escrever no chão. |
| 9 | Ao ouvirem isso, todos foram saindo um a um, começando pelos mais velhos; e ficaram apenas Jesus e a mulher, em pé no mesmo lugar. | Mas eles, ouvindo essa resposta, foram saindo um por um, a começar pelos mais velhos até os últimos, ficando só Jesus e a mulher em pé diante dele. |
| 10 | Levantando-se e não vendo ninguém senão a mulher, Jesus lhe perguntou: Mulher, onde estão eles? Ninguém te condenou? | Levantando-se, Jesus perguntou a ela: — Mulher, onde estão eles? Ninguém condenou você? |
| 11 | Ela respondeu: Ninguém, Senhor. Disse-lhe então Jesus: Nem eu te condeno. Vai e não peques mais.] | Ela respondeu: — Ninguém, Senhor! Então Jesus disse: — Também eu não a condeno; vá e não peque mais. |
| 12 | Então Jesus voltou a falar-lhes: Eu sou a luz do mundo; quem me seguir jamais andará em trevas, mas terá a luz da vida. | De novo, Jesus lhes falou, dizendo: — Eu sou a luz do mundo. Quem me segue não andará nas trevas; pelo contrário, terá a luz da vida. |
| 13 | Mas os fariseus lhe disseram: Tu dás testemunho de ti mesmo; o teu testemunho não é verdadeiro. | Então os fariseus lhe disseram: — Você dá testemunho de si mesmo. O testemunho que você dá não é verdadeiro. |
| 14 | Jesus lhes respondeu: Ainda que eu dê testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro; porque sei de onde vim e para onde vou; mas vós não sabeis de onde venho nem para onde vou. | Jesus respondeu: — Ainda que eu dê testemunho a respeito de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro, porque sei de onde vim e para onde vou; mas vocês não sabem de onde venho, nem para onde vou. |
| 15 | Vós julgais segundo a carne; eu não julgo ninguém. | Vocês julgam segundo a carne; eu não julgo ninguém. |
| 16 | E, mesmo que eu julgue, o meu julgamento é verdadeiro; porque não estou sozinho, mas com o Pai que me enviou. | E, se eu julgo, o meu juízo é verdadeiro, porque não sou só eu que julgo, mas eu e o Pai, que me enviou. |
| 17 | Na vossa lei está escrito que o testemunho de dois homens é verdadeiro. | Também na Lei de vocês está escrito que o testemunho de duas pessoas é verdadeiro. |
| 18 | Eu dou testemunho de mim mesmo, e o Pai que me enviou também dá testemunho de mim. | Eu dou testemunho de mim mesmo, e o Pai, que me enviou, também dá testemunho de mim. |
| 19 | E eles lhe perguntaram: Onde está teu pai? Jesus respondeu: Não conheceis a mim, nem a meu Pai; se conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu Pai. | Então eles lhe perguntaram: — Onde está o seu Pai? Jesus respondeu: — Vocês não conhecem a mim e não conhecem o meu Pai; se conhecessem a mim, também conheceriam o meu Pai. |
| 20 | Jesus proferiu essas palavras perto da caixa das ofertas, quando ensinava no templo; mas ninguém o prendeu, porque a sua hora ainda não havia chegado. | Jesus proferiu essas palavras perto da caixa de ofertas, quando ensinava no templo. Ninguém o prendeu, porque ainda não havia chegado a sua hora. |
| 21 | E Jesus lhes disse outra vez: Irei embora, e me procurareis, mas morrereis no vosso pecado. Para onde vou, não podeis ir. | Outra vez Jesus lhes falou, dizendo: — Eu vou embora, e vocês vão me procurar, mas perecerão no seu pecado. Para onde eu vou vocês não podem ir. |
| 22 | E os judeus diziam: Será que ele vai suicidar-se, pois diz: Para onde vou, vós não podeis ir? | Então os judeus diziam: — Será que ele tem a intenção de se suicidar? Porque diz: “Para onde eu vou vocês não podem ir.” |
| 23 | Mas ele lhes disse: Vós sois daqui de baixo, eu sou lá de cima; vós sois deste mundo, eu não sou daqui. | Jesus lhes disse: — Vocês são daqui de baixo, eu sou lá de cima. Vocês são deste mundo, eu deste mundo não sou. |
| 24 | Por isso vos disse que morrereis em vossos pecados; porque, se não crerdes que Eu Sou, morrereis em vossos pecados. | Por isso, eu lhes disse que vocês morrerão em seus pecados. Porque, se não crerem que EU SOU, vocês morrerão nos seus pecados. |
| 25 | Eles então lhe perguntaram: Quem és tu? Jesus lhes respondeu: Exatamente o que venho dizendo que sou. | Então lhe perguntaram: — Quem é você? Jesus respondeu: — O que é que eu tenho dito a vocês desde o princípio? |
| 26 | Tenho muitas coisas para dizer e julgar sobre vós; mas aquele que me enviou é verdadeiro; e o que dele ouvi, isso falo ao mundo. | Muitas coisas tenho para falar e julgar a respeito de vocês. Porém aquele que me enviou é verdadeiro, de modo que as coisas que dele ouvi, essas digo ao mundo. |
| 27 | Mas eles não perceberam que lhes falava do Pai. | Eles não entenderam que Jesus lhes falava do Pai. |
| 28 | Jesus prosseguiu: Quando tiverdes levantado o Filho do homem, então sabereis que Eu Sou e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou. | Então Jesus disse: — Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então saberão que EU SOU e que nada faço por mim mesmo; mas falo como o Pai me ensinou. |
| 29 | E aquele que me enviou está comigo; não me deixou só, pois faço sempre o que lhe agrada. | E aquele que me enviou está comigo, não me deixou só, porque eu faço sempre o que lhe agrada. |
| 30 | Falando ele essas coisas, muitos creram nele. | Quando Jesus disse isto, muitos creram nele. |
| 31 | Jesus dizia aos judeus que haviam crido nele: Se permanecerdes na minha palavra, sereis verdadeiramente meus discípulos; | Então Jesus disse aos judeus que haviam crido nele: — Se vocês permanecerem na minha palavra, são verdadeiramente meus discípulos, |
| 32 | e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará. | conhecerão a verdade, e a verdade os libertará. |
| 33 | Eles responderam: Somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém; por que dizes: Sereis livres? | Eles responderam: — Somos descendência de Abraão e jamais fomos escravos de ninguém. Como você pode dizer que seremos livres? |
| 34 | Jesus continuou: Em verdade, em verdade vos digo que todo aquele que comete pecado é escravo do pecado. | Jesus respondeu: — Em verdade, em verdade lhes digo que todo o que comete pecado é escravo do pecado. |
| 35 | O escravo não permanece para sempre na casa; mas o filho permanece ali para sempre. | O escravo não fica sempre na casa; o filho, sim, fica para sempre. |
| 36 | Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres. | Se, pois, o Filho os libertar, vocês serão verdadeiramente livres. |
| 37 | Bem sei que sois descendentes de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós. | Bem sei que vocês são descendência de Abraão; no entanto, estão querendo me matar, porque a minha palavra não está em vocês. |
| 38 | Eu falo do que vi diante de meu Pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai. | Eu falo das coisas que vi junto de meu Pai; vocês, porém, fazem o que ouviram do pai de vocês. |
| 39 | E eles responderam: Nosso pai é Abraão. Mas Jesus lhes disse: Se fôsseis filhos de Abraão, estaríeis fazendo as obras de Abraão. | Então lhe disseram: — Nosso pai é Abraão. Mas Jesus respondeu: — Se vocês fossem filhos de Abraão, fariam as obras que ele fez. |
| 40 | Mas agora procurais matar-me, a mim que vos falei a verdade que ouvi de Deus; mas Abraão não fez isso. | Mas agora vocês estão querendo me matar, a mim que lhes falei a verdade que ouvi de Deus; Abraão não fez isso. |
| 41 | Vós fazeis as obras de vosso pai. Eles reagiram: Não somos filhos de prostituição. Temos um Pai, que é Deus. | Vocês fazem as obras do pai de vocês. Eles responderam: — Nós não somos filhos ilegítimos. Temos um pai, que é Deus. |
| 42 | Jesus respondeu: Se Deus fosse o vosso Pai, vós me amaríeis, pois saí de Deus e dele procedo; não vim por mim mesmo, mas ele me enviou. | Jesus disse: — Se Deus fosse, de fato, o pai de vocês, certamente me amariam, porque eu vim de Deus e aqui estou; pois não vim de mim mesmo, mas ele me enviou. |
| 43 | Por que não compreendeis a minha mensagem? É porque não suportais ouvir a minha palavra. | Por que vocês não compreendem a minha linguagem? É porque vocês são incapazes de ouvir a minha palavra. |
| 44 | O vosso pai é o Diabo, e quereis satisfazer-lhe os desejos. Ele foi homicida desde o princípio e não se firmou na verdade, pois nele não há verdade. Quando ele mente, fala do que lhe é próprio, pois é mentiroso e pai da mentira. | Vocês são do diabo, que é o pai de vocês, e querem satisfazer os desejos dele. Ele foi assassino desde o princípio e jamais se firmou na verdade, porque nele não há verdade. Quando ele profere mentira, fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso e pai da mentira. |
| 45 | Mas porque eu digo a verdade, não me credes. | Mas, porque eu digo a verdade, vocês não creem em mim. |
| 46 | Quem dentre vós me acusa de pecado? Se digo a verdade, por que não credes em mim? | Quem de vocês me convence de pecado? Se digo a verdade, por que não creem em mim? |
| 47 | Quem é de Deus ouve as suas palavras; por isso vós não as ouvis, porque não sois de Deus. | Quem é de Deus ouve as palavras de Deus; por isso, vocês não me ouvem, porque não são de Deus. |
| 48 | Os judeus responderam: Acaso não temos razão quando dizemos que és samaritano e tens demônio? | Os judeus disseram a Jesus: — Será que não temos razão em dizer que você é samaritano e tem demônio? |
| 49 | Jesus respondeu: Eu não tenho demônio; pelo contrário, honro meu Pai e vós me desonrais. | Jesus respondeu: — Eu não tenho demônio; pelo contrário, honro o meu Pai, mas vocês me desonram. |
| 50 | Eu não busco glória para mim mesmo; há quem a busque, e ele é quem julga. | Eu não procuro a minha própria glória; há quem a busque e julgue. |
| 51 | Em verdade, em verdade vos digo que, se alguém obedecer à minha palavra, nunca verá a morte. | Em verdade, em verdade lhes digo que, se alguém guardar a minha palavra, não verá a morte eternamente. |
| 52 | E os judeus lhe disseram: Agora sabemos que tens demônio. Abraão morreu, e também os profetas; e tu dizes: Se alguém obedecer à minha palavra, nunca provará a morte! | Então os judeus disseram: — Agora estamos certos de que você tem demônio. Abraão morreu, e também os profetas, e você diz: “Se alguém guardar a minha palavra, não provará a morte eternamente.” |
| 53 | Acaso tu és maior que nosso pai Abraão, que morreu? Também os profetas morreram. Quem tu pensas que és? | Você não está querendo dizer que é maior do que Abraão, o nosso pai, que morreu? Também os profetas morreram. Quem você pensa que é? |
| 54 | Jesus respondeu: Se eu glorificar a mim mesmo, a minha glória não tem valor. Quem me glorifica é meu Pai, do qual dizeis ser o vosso Deus. | Jesus respondeu: — Se eu glorifico a mim mesmo, a minha glória não é nada. Quem me glorifica é o meu Pai, o qual vocês dizem que é o Deus de vocês. |
| 55 | Vós não o conheceis; mas eu o conheço. Se eu dissesse que não o conheço, seria mentiroso como vós; mas eu o conheço e obedeço à sua palavra. | Entretanto, vocês não o conhecem; eu, porém, o conheço. Se eu disser que não o conheço, serei como vocês: mentiroso; mas eu o conheço e guardo a sua palavra. |
| 56 | Abraão, vosso pai, regozijou-se por ver o meu dia; ele o viu e alegrou-se. | Abraão, o pai de vocês, alegrou-se por ver o meu dia; e ele viu esse dia e ficou alegre. |
| 57 | Então os judeus lhe perguntaram: Ainda não tens cinquenta anos e viste Abraão? | Então os judeus lhe perguntaram: — Você não tem nem cinquenta anos e viu Abraão? |
| 58 | Jesus lhes respondeu: Em verdade, em verdade vos digo que, antes que Abraão existisse, Eu Sou. | Jesus respondeu: — Em verdade, em verdade lhes digo que, antes que Abraão existisse, EU SOU. |
| 59 | Então eles pegaram em pedras para apedrejá-lo; mas Jesus escondeu-se e saiu do templo. | Então pegaram pedras para atirar nele, mas Jesus se ocultou e saiu do templo. |