2 Coríntios 2
Comparação de versões
| # | NVI | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Por isso resolvi não fazer outra visita que causasse tristeza a vocês. | Porque decidi por mim mesmo o seguinte: não voltar a me encontrar com vocês em tristeza. |
| 2 | Pois, se os entristeço, quem me alegrará senão vocês, a quem tenho entristecido? | Porque, se eu entristeço vocês, quem me alegrará, senão aquele a quem tenho entristecido? |
| 3 | Escrevi como escrevi para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam alegrar-me. Estava confiante em que todos vocês compartilhariam da minha alegria. | E escrevi isso para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam me alegrar, confiando em todos vocês de que a minha alegria é também a alegria de vocês. |
| 4 | Pois eu escrevi com grande aflição e angústia de coração, e com muitas lágrimas, não para entristecê-los, mas para que soubessem como é profundo o meu amor por vocês. | Porque lhes escrevi no meio de muitos sofrimentos e angústia de coração, com muitas lágrimas, não para que vocês ficassem tristes, mas para que soubessem do amor que tenho por vocês. |
| 5 | Se um de vocês tem causado tristeza, não a tem causado apenas a mim, mas também, em parte, para eu não ser demasiadamente severo com todos vocês. | Ora, se alguém causou tristeza, não o fez a mim, mas, para que eu não seja demasiadamente áspero, digo que em parte causou tristeza a todos vocês. |
| 6 | A punição que foi imposta pela maioria é suficiente. | Basta-lhe a punição imposta pela maioria. |
| 7 | Agora, ao contrário, vocês devem perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja dominado por excessiva tristeza. | De modo que, agora, pelo contrário, vocês devem perdoar e consolar, para que esse indivíduo não seja consumido por excessiva tristeza. |
| 8 | Portanto, eu recomendo que reafirmem o amor que têm por ele. | Por isso, peço que vocês confirmem o amor de vocês para com ele. |
| 9 | Eu escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo. | E foi por isso também que eu lhes escrevi, para ter prova de que, em tudo, vocês são obedientes. |
| 10 | Se vocês perdoam a alguém, eu também perdoo; e aquilo que perdoei, se é que havia alguma coisa para perdoar, perdoei na presença de Cristo, por amor a vocês, | A quem vocês perdoam alguma coisa, eu também perdoo. Pois o que perdoei, se é que perdoei alguma coisa, eu o fiz por causa de vocês na presença de Cristo, |
| 11 | a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções. | para que Satanás não alcance vantagem sobre nós, pois não ignoramos quais são as intenções dele. |
| 12 | Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e vi que o Senhor me havia aberto uma porta, | Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo, vi que uma porta se havia aberto para mim, no Senhor. |
| 13 | ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia. | No entanto, não tive tranquilidade no meu espírito, porque não encontrei o meu irmão Tito. Por isso, despedindo-me deles, parti para a Macedônia. |
| 14 | Mas graças a Deus, que sempre nos conduz vitoriosamente em Cristo e por nosso intermédio exala em todo lugar a fragrância do seu conhecimento; | Graças, porém, a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz em triunfo e, por meio de nós, manifesta a fragrância do seu conhecimento em todos os lugares. |
| 15 | porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e os que estão perecendo. | Porque nós somos para com Deus o bom perfume de Cristo, tanto entre os que estão sendo salvos como entre os que estão se perdendo. |
| 16 | Para estes somos cheiro de morte; para aqueles, fragrância de vida. Mas quem está capacitado para tanto? | Para com estes, cheiro de morte para morte; para com aqueles, aroma de vida para vida. Quem, porém, é capaz de fazer estas coisas? |
| 17 | Ao contrário de muitos, não negociamos a palavra de Deus visando a algum lucro; antes, em Cristo falamos diante de Deus com sinceridade, como homens enviados por Deus. | Porque nós não estamos, como tantos outros, mercadejando a palavra de Deus. Pelo contrário, em Cristo é que falamos na presença de Deus, com sinceridade e da parte do próprio Deus. |