Tito 2
Comparação de versões
| # | ARC | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina. | Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina. |
| 2 | Os velhos que sejam sóbrios, graves, prudentes, sãos na fé, no amor e na paciência. | Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança. |
| 3 | As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu viver, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras no bem, | Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem, |
| 4 | para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos, | a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos, |
| 5 | a serem moderadas, castas, boas donas de casa, sujeitas a seu marido, a fim de que a palavra de Deus não seja blasfemada. | a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada. |
| 6 | Exorta semelhantemente os jovens a que sejam moderados. | Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados. |
| 7 | Em tudo, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade, | Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência, |
| 8 | linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se envergonhe, não tendo nenhum mal que dizer de nós. | linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito. |
| 9 | Exorta os servos a que se sujeitem a seu senhor e em tudo agradem, não contradizendo, | Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões, |
| 10 | não defraudando; antes, mostrando toda a boa lealdade, para que, em tudo, sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador. | nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador. |
| 11 | Porque a graça de Deus se há manifestado, trazendo salvação a todos os homens, | Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos. |
| 12 | ensinando-nos que, renunciando à impiedade e às concupiscências mundanas, vivamos neste presente século sóbria, justa e piamente, | Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa, |
| 13 | aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo, | aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo. |
| 14 | o qual se deu a si mesmo por nós, para nos remir de toda iniquidade e purificar para si um povo seu especial, zeloso de boas obras. | Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras. |
| 15 | Fala disto, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze. | Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você. |