1 Samuel 17
Comparação de versões
| # | NBV | NAA |
|---|---|---|
| 1 | Os filisteus reuniram o seu exército para a guerra em Socó de Judá, e acamparam em Efes-Damim, entre Azeca e Socó. | Os filisteus reuniram as suas tropas para a guerra em Socó, que fica em Judá. Eles acamparam entre Socó e Azeca, em Efes-Damim. |
| 2 | Saul e os israelitas se reuniram e acamparam no vale de Elá, posicionando-se para a batalha contra os filisteus. | Saul e os homens de Israel se reuniram e acamparam no vale de Elá, e ali ordenaram a batalha contra os filisteus. |
| 3 | Assim os filisteus e os israelitas se defrontaram em colinas opostas, tendo o vale entre eles. | Os filisteus estavam num monte e os israelitas estavam no outro monte, ficando o vale no meio deles. |
| 4 | Então Golias, um guerreiro filisteu de Gate, saiu das fileiras dos filisteus para enfrentar as forças de Israel. Ele era um gigante que tinha dois metros e noventa centímetros. | Então do arraial dos filisteus saiu um guerreiro chamado Golias. Ele era da cidade de Gate e tinha quase três metros de altura. |
| 5 | Ele usava um capacete de bronze e vestia uma couraça de malha que pesava cerca de sessenta quilos; | Trazia na cabeça um capacete de bronze e vestia uma couraça de escamas de bronze, que pesava uns sessenta quilos. |
| 6 | ele usava caneleiras de bronze, e trazia um dardo de bronze nas costas. | Trazia caneleiras de bronze nas pernas e um dardo de bronze sobre os ombros. |
| 7 | A haste de sua lança era enorme, parecida com o eixo de um tear, e a ponta de ferro da sua lança pesava cerca de sete quilos e duzentos gramas. Adiante dele caminhava seu escudeiro. | A haste da sua lança era como o eixo do tecelão, e a ponta da sua lança era de ferro e pesava mais de sete quilos. E diante dele ia o escudeiro. |
| 8 | A certa altura, Golias parou e gritou para os soldados israelitas: “Por que vocês estão em posição de batalha? Não sou eu um filisteu e vocês servos de Saul? Vamos resolver esta questão. Eu representarei os filisteus e vocês escolherão um representante do exército de Saul para lutar comigo! | Golias parou e gritou para as tropas de Israel: — Para que vocês saíram para formar a linha de batalha? Não sou eu filisteu, e vocês, servos de Saul? Escolham entre vocês um homem que venha lutar comigo. |
| 9 | Se o seu homem for capaz de lutar e matar-me, então nós seremos escravos de vocês. Porém se eu o matar, então vocês serão nossos escravos e nos servirão! | Se ele puder lutar comigo e me matar, seremos servos de vocês. Mas, se eu o vencer e o matar, vocês serão nossos servos e nos servirão. |
| 10 | Eu desafio hoje os exércitos de Israel! Mandem um homem que venha lutar comigo!” | E o filisteu continuou: — Hoje eu desafio as tropas de Israel. Deem-me um homem, para que lute comigo. |
| 11 | Quando Saul e o exército israelita ouviram esse desafio do filisteu, tremeram de medo. | Quando Saul e todo o Israel ouviram estas palavras do filisteu, ficaram assustados e com muito medo. |
| 12 | Davi era filho do efrateu Jessé, membro da tribo de Judá, que vivia em Belém de Judá. Ele tinha sete irmãos mais velhos do que ele. Jessé já era idoso no tempo em que Saul era rei. | Davi era filho daquele efrateu de Belém de Judá cujo nome era Jessé e que tinha oito filhos. Nos dias de Saul, Jessé já era bastante idoso entre os homens. |
| 13 | Os três filhos mais velhos de Jessé — Eliabe, o mais velho, Abinadabe, o segundo, e Samá, o terceiro — já haviam se apresentado ao exército de Saul para combater os filisteus. | Os três filhos mais velhos de Jessé tinham ido com Saul para a guerra. Esses três, que tinham ido para a guerra, se chamavam Eliabe, que era o primogênito; Abinadabe, que era o segundo; e Samá, que era o terceiro. |
| 14 | Davi era o filho mais moço. Os três mais velhos seguiram Saul. | Davi era o mais moço; só os três mais velhos seguiram Saul. |
| 15 | Davi ia ao acampamento de Saul e voltava a Belém para ajudar o pai a cuidar das ovelhas. | Davi, porém, ia a Saul e voltava, para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém. |
| 16 | Durante quarenta dias, duas vezes ao dia, pela manhã e à tarde, o gigante filisteu passava com arrogância diante dos exércitos de Israel. | O filisteu vinha de manhã e de tarde, apresentando-se durante quarenta dias. |
| 17 | Um dia Jessé disse a Davi: “Leve depressa a seus irmãos no acampamento esta porção de grãos torrados, e estes dez pães. | Jessé disse a Davi, seu filho: — Peço que você leve para os seus irmãos uma medida deste trigo tostado e estes dez pães. Corra e leve isso para os seus irmãos, no acampamento. |
| 18 | Leve também estes dez queijos ao comandante deles; veja como vão os seus irmãos e traga-nos de volta alguma prova de que estão bem! | Porém estes dez queijos, leve-os para o comandante de mil. Veja como os seus irmãos estão passando e traga uma prova de que estão bem. |
| 19 | Os seus irmãos, o rei Saul e o exército de Israel estão acampados no vale de Elá, para enfrentar os filisteus”. | Saul, eles e todos os homens de Israel estão no vale de Elá, lutando contra os filisteus. |
| 20 | Assim Davi deixou as ovelhas aos cuidados de outro pastor e partiu bem cedo na manhã seguinte, levando os grãos, os pães e os queijos, como Jessé mandou. Ele chegou ao acampamento bem na hora em que o exército israelita saía para o campo de batalha, com gritos e brados de guerra. | No dia seguinte, Davi se levantou de madrugada, deixou as ovelhas com um guarda, carregou o que havia sido preparado e partiu, como Jessé lhe havia ordenado. Chegou ao acampamento quando as tropas estavam saindo para colocar-se em ordem de combate e, aos gritos, chamavam para a batalha. |
| 21 | Israel e os filisteus estavam frente a frente, exército contra exército. | Os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira. |
| 22 | Davi deixou o que ele trazia aos cuidados do guarda da bagagem e correu para saber como estavam os seus irmãos. | Davi deixou o que havia trazido aos cuidados do guarda da bagagem e correu para a batalha. Quando chegou lá, perguntou a seus irmãos se estavam bem. |
| 23 | Enquanto Davi falava com os seus irmãos, viu que o gigante Golias, herói filisteu de Gate, saiu das fileiras dos filisteus e gritava o seu desafio costumeiro ao exército de Israel. | Enquanto Davi ainda falava com eles, eis que vinha subindo do exército dos filisteus o guerreiro, cujo nome era Golias, o filisteu de Gate. E falou as mesmas coisas que havia falado anteriormente. E Davi escutou. |
| 24 | Assim que viram o gigante, os israelitas começaram a fugir amedrontados. | Todos os israelitas, vendo aquele homem, fugiam dele, com muito medo. |
| 25 | “Você viu o gigante?”, os soldados perguntavam uns aos outros. Ele insultou todo o exército de Israel. E você ouviu falar das grandes riquezas que o rei ofereceu a quem matar o gigante? Ele também lhe dará uma de suas filhas por esposa, e toda a sua família estará livre de pagar impostos!” | E diziam uns aos outros: — Vocês viram aquele homem? Ele veio para afrontar Israel. O rei dará muitas riquezas para quem matar aquele homem. Também lhe dará a filha em casamento, e à casa de seu pai isentará de impostos em Israel. |
| 26 | Davi falou com alguns homens que estavam ali, para confirmar se era verdade o que diziam. “O que ganhará o homem que matar este filisteu e terminar com os insultos que ele faz a Israel?”, Davi perguntou a eles. E continuou: “Quem é, afinal de contas, esse filisteu pagão, que tem a ousadia de desafiar os exércitos do Deus vivo?” | Então Davi perguntou aos homens que estavam perto dele: — O que será dado ao homem que matar esse filisteu e livrar Israel de tal afronta? Quem é esse filisteu incircunciso para afrontar os exércitos do Deus vivo? |
| 27 | E todos repetiram a Davi o que haviam comentado anteriormente: “Assim se fará ao homem que matar Golias”. | E o povo lhe repetiu as mesmas palavras, dizendo: — É isso que será dado ao homem que o matar. |
| 28 | Mas quando Eliabe, o irmão mais velho de Davi, ouviu-o falando com os soldados, ficou furioso e perguntou a ele: “O que você anda fazendo por aqui? Você não devia estar tomando conta das ovelhas? Quem está cuidando daquelas poucas ovelhas no deserto? Bem sei que você é um moleque presunçoso e conheço a maldade do seu coração; você quer apenas ver a batalha!” | Eliabe, o irmão mais velho, ouviu Davi falando com aqueles homens. Ele ficou irado com Davi e disse: — Por que você veio para cá? E com quem você deixou aquelas poucas ovelhas no deserto? Sei que você é presunçoso e mau. Você veio aqui só para ver a batalha. |
| 29 | “O que eu fiz agora?”, respondeu Davi. “Fiz apenas uma pergunta!” | Davi respondeu: — O que foi que eu fiz agora? Apenas fiz uma pergunta. |
| 30 | E ele se dirigiu a outro soldado, fazendo a mesma pergunta, e ouviu a mesma resposta dos homens. | Então Davi se desviou dele na direção de outro e fez a mesma pergunta. E o povo lhe deu a mesma resposta de antes. |
| 31 | Quando, finalmente, perceberam quais eram as intenções de Davi, alguém falou ao rei Saul, e o rei mandou chamá-lo. | Alguns homens que tinham ouvido as palavras de Davi foram anunciá-las a Saul, que mandou chamar Davi. |
| 32 | “Não se preocupe por causa desse filisteu”, Davi disse ao rei. “O seu servo irá lutar contra ele!” | Davi disse a Saul: — Que ninguém desanime por causa dele. Este seu servo irá e lutará contra esse filisteu. |
| 33 | Saul respondeu: “Você não poderá lutar contra esse filisteu. Você é ainda muito jovem, e ele é um guerreiro desde a sua mocidade!” | Porém Saul disse a Davi: — Você não poderá ir contra esse filisteu para lutar contra ele. Você ainda é jovem, e ele é guerreiro desde a sua mocidade. |
| 34 | Porém, Davi não desistiu da ideia. “Seu servo toma conta das ovelhas de seu pai”, disse ele. “Quando aparece um leão ou um urso e pega um cordeiro do rebanho, | Davi respondeu: — Este seu servo apascentava as ovelhas do pai. Quando vinha um leão ou um urso e levava um cordeiro do rebanho, |
| 35 | eu vou atrás dele com meu cajado, e tiro o cordeiro da sua boca. Se ele me ataca, eu o seguro pela juba e lhe dou cajadadas, até que morra. | eu saía atrás dele, batia nele e livrava o cordeiro da sua boca. Se ele se levantava contra mim, eu o agarrava pela barba e o golpeava até matá-lo. |
| 36 | O seu servo já fez isto com leões e com ursos, e farei a mesma coisa com esse filisteu que não crê em Deus, pois ele desafiou os exércitos do Deus vivo! | Este seu servo matou tanto o leão como o urso. Este filisteu incircunciso será como um deles, porque afrontou os exércitos do Deus vivo. |
| 37 | O SENHOR que me salvou das garras do leão e do urso me salvará das mãos desse filisteu!” Por fim Saul consentiu e disse: “Está bem, então vá, e que o SENHOR esteja com você!” | E Davi continuou: — O SENHOR me livrou das garras do leão e das garras do urso; ele me livrará das mãos desse filisteu. Então Saul disse a Davi: — Vá, e que o SENHOR esteja com você. |
| 38 | Saul deu então a Davi sua própria armadura e lhe pôs um capacete de bronze sobre a sua cabeça e o fez vestir uma couraça de malha. | Saul vestiu Davi com a sua própria armadura, pôs um capacete de bronze na cabeça dele, e o vestiu com uma couraça. |
| 39 | Davi colocou a espada sobre a armadura e tentou andar, mas não estava acostumado a usar tais coisas. “Mal posso mexer-me, pois não estou acostumado!”, exclamou Davi, e tirou a armadura. | Davi cingiu a espada sobre a armadura e tentou andar, pois jamais a havia usado. Então Davi disse a Saul: — Não posso andar com isto, porque nunca o usei. E Davi tirou aquilo de sobre si. |
| 40 | Em seguida pegou o seu cajado, apanhou cinco pedras lisas de um riacho, colocou-as na sua bolsa de pastor e, com a sua funda na mão, começou a aproximar-se de Golias. | Pegou o seu cajado na mão, escolheu cinco pedras lisas do ribeiro, e as pôs no alforje de pastor, que trazia consigo. E, com a sua funda na mão, foi na direção do filisteu. |
| 41 | O filisteu caminhava na direção de Davi, e diante dele ia o moço que carregava o seu escudo; | O filisteu também vinha caminhando e se aproximava de Davi, tendo à frente dele o seu escudeiro. |
| 42 | Golias caçoava de Davi e o desprezava, por ele ser ainda muito jovem, ruivo e de boa aparência! | O filisteu olhou e, vendo Davi, o desprezou, porque era apenas um moço ruivo e de boa aparência. |
| 43 | “Por acaso sou um cão para que você venha a mim com um pedaço de pau?”, gritava o gigante furioso. E o filisteu amaldiçoou Davi, em nome dos seus deuses. | O filisteu disse a Davi: — Será que eu sou um cachorro, para que você venha contra mim com pedaços de pau? E, pelos seus deuses, o filisteu amaldiçoou Davi. |
| 44 | “Venha cá, e darei sua carne para servir de comida às aves do céu e aos animais selvagens”, berrava Golias. | E disse mais a Davi: — Venha aqui, que eu darei a sua carne às aves dos céus e aos animais do campo. |
| 45 | Davi replicou: “Você vem a mim com uma espada, uma lança e um escudo, mas eu venho contra você em nome do SENHOR dos Exércitos, o Deus dos exércitos de Israel, que você insultou. | Davi, porém, disse ao filisteu: — Você vem contra mim com espada, com lança e com escudo. Eu, porém, vou contra você em nome do SENHOR dos Exércitos, o Deus dos exércitos de Israel, a quem você afrontou. |
| 46 | Hoje mesmo o SENHOR me dará a vitória sobre você, e eu o matarei e cortarei a sua cabeça. E soldados filisteus mortos eu darei às aves do céu e aos animais selvagens, e toda a terra saberá que existe um Deus em Israel! | Hoje mesmo o SENHOR entregará você nas minhas mãos. Eu o matarei, cortarei a sua cabeça e hoje mesmo darei os cadáveres do arraial dos filisteus às aves dos céus e às feras da terra. E toda a terra saberá que há Deus em Israel. |
| 47 | E toda esta congregação aqui ficará sabendo que o SENHOR não depende de espadas ou lanças para obter a vitória; porque a guerra é do SENHOR, e ele entregará vocês em nossas mãos!” | Toda esta multidão saberá que o SENHOR salva, não com espada, nem com lança. Porque do SENHOR é a guerra, e ele entregará todos vocês nas nossas mãos. |
| 48 | À medida que Golias se aproximava, Davi saiu correndo ao seu encontro para enfrentá-lo e, | E aconteceu que, quando o filisteu se levantou e começou a se aproximar de Davi, este se apressou e, deixando as suas fileiras, correu de encontro ao filisteu. |
| 49 | enfiando a mão na sua sacola, tirou uma pedra e arremessou-a com a funda; a pedra acertou bem na testa do filisteu, de tal modo que ficou encravada nela, e o gigante caiu com o rosto em terra. | Davi meteu a mão no alforje, tirou dali uma pedra e, com a sua funda, a atirou contra o filisteu, atingindo-o na testa. A pedra se encravou na testa, e ele caiu com o rosto no chão. |
| 50 | Assim Davi venceu o gigante filisteu com uma funda e uma pedra. Sem uma espada na mão, derrubou-o e o matou. | Assim Davi derrotou o filisteu, com uma funda e com uma pedra. Ele o derrubou e o matou. Não havia nenhuma espada na mão de Davi. |
| 51 | Davi correu para cima de Golias, ficou com os pés em cima dele, tirou a espada da bainha do gigante e o matou com ela, e depois cortou a cabeça dele. Quando os filisteus viram que o seu guerreiro estava morto, trataram de fugir. | Por isso, Davi correu e, lançando-se sobre o filisteu, pegou a espada dele, tirou-a da bainha e o matou, cortando com ela a cabeça dele. Quando os filisteus viram que o seu herói estava morto, fugiram. |
| 52 | Então os homens de Israel e de Judá soltaram um grande grito de triunfo e perseguiram os filisteus até Gate e até as portas de Ecrom. E os cadáveres dos filisteus mortos ficaram espalhados pelo caminho de Saarim, até Gate e Ecrom. | Então os homens de Israel e Judá se levantaram, deram um grito e perseguiram os filisteus até Gate e até os portões de Ecrom. E os filisteus caíram feridos pelo caminho, de Saaraim até Gate e até Ecrom. |
| 53 | Então os soldados israelitas voltaram da perseguição e levaram tudo quanto encontraram no acampamento dos filisteus. | Então os filhos de Israel voltaram da perseguição aos filisteus e saquearam os acampamentos deles. |
| 54 | Davi pegou a cabeça de Golias e levou-a para Jerusalém, mas guardou em sua tenda as armas do filisteu. | Davi pegou a cabeça do filisteu e a levou para Jerusalém. Porém as armas dele Davi colocou em sua própria tenda. |
| 55 | Quando Saul viu Davi sair para lutar com Golias, perguntou a Abner, o comandante do exército: “Abner, de que família vem este rapaz?” “Juro pela sua vida, que não sei, meu senhor”, disse Abner. | Quando Saul viu Davi saindo para encontrar-se com o filisteu, perguntou a Abner, o comandante do exército: — Abner, aquele jovem é filho de quem? Abner respondeu: — Juro pela sua vida, ó rei, que não sei. |
| 56 | “Então descubra quem é o pai dele!”, o rei ordenou a Abner. | E o rei disse: — Então pergunte de quem esse jovem é filho. |
| 57 | Depois que Davi estava voltando após ter matado a Golias, Abner levou-o à presença de Saul, com a cabeça do filisteu ainda em suas mãos. | Quando Davi voltou, depois de matar o filisteu, Abner o tomou e o levou à presença de Saul. Davi ainda trazia na mão a cabeça do filisteu. |
| 58 | “Conte-me de quem você é filho, meu rapaz”, Saul perguntou. E Davi respondeu: “Sou filho de seu servo Jessé, que mora em Belém”. | Então Saul lhe perguntou: — Meu jovem, de quem você é filho? Davi respondeu: — Sou filho de seu servo Jessé, o belemita. |