1 Coríntios 12

Comparação de versões
Escolha as versões (até 4)
# AS21 NAA
1 A respeito dos dons espirituais, não quero, irmãos, que sejais ignorantes. Irmãos, não quero que vocês estejam desinformados a respeito dos dons espirituais.
2 Sabeis que, ainda quando gentios, éreis induzidos e levados para os ídolos mudos. Vocês sabem que, quando eram gentios, se deixavam conduzir aos ídolos mudos, conforme vocês eram guiados.
3 Portanto, vos declaro que ninguém, falando pelo Espírito de Deus, pode dizer: Maldito seja Jesus! E ninguém pode dizer: Jesus é Senhor! a não ser pelo Espírito Santo. Por isso, quero que entendam que ninguém que fala pelo Espírito de Deus afirma: “Anátema, Jesus!” Por outro lado, ninguém pode dizer: “Senhor Jesus!”, senão pelo Espírito Santo.
4 Há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo. Ora, os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.
5 Há diversidade de ministérios, mas o Senhor é o mesmo. E também há diversidade nos serviços, mas o Senhor é o mesmo.
6 E há diversidade de realizações, mas é o mesmo Deus quem realiza tudo em todos. E há diversidade nas realizações, mas o mesmo Deus é quem opera tudo em todos.
7 Mas a manifestação do Espírito é dada a cada um para benefício comum. A manifestação do Espírito é concedida a cada um visando um fim proveitoso.
8 Porque a um é dada, pelo Espírito, a palavra de sabedoria; a outro, pelo mesmo Espírito, a palavra de conhecimento. Porque a um é dada, mediante o Espírito, a palavra da sabedoria; a outro, segundo o mesmo Espírito, a palavra do conhecimento.
9 A outro, pelo mesmo Espírito, é dada a fé; a outro, pelo mesmo Espírito, dons de curar; A um é dada, no mesmo Espírito, a fé; a outro, no mesmo Espírito, dons de curar;
10 a outro, a realização de milagres; a outro, profecia; a outro, o dom de discernir os espíritos; a outro, variedade de línguas; e a outro, interpretação de línguas. a outro, operações de milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos. A um é dada a variedade de línguas e a outro, capacidade para interpretá-las.
11 Mas um só Espírito realiza todas essas coisas, distribuindo-as individualmente conforme deseja. Mas um só e o mesmo Espírito realiza todas essas coisas, distribuindo-as a cada um, individualmente, conforme ele quer.
12 Porque, assim como o corpo é uma só unidade e tem muitos membros, e todos os membros do corpo, ainda que muitos, formam um só corpo, assim também acontece com relação a Cristo. Porque, assim como o corpo é um e tem muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, constituem um só corpo, assim também é com respeito a Cristo.
13 Pois todos fomos batizados por um só Espírito para ser um só corpo, quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres; e a todos nós foi dado beber de um só Espírito. Pois, em um só Espírito, todos nós fomos batizados em um só corpo, quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um só Espírito.
14 Porque também o corpo não é constituído de um só membro, mas de muitos. Porque também o corpo não é um só membro, mas muitos.
15 Se o pé disser: Não sou mão e, portanto, não faço parte do corpo, nem por isso deixará de ser do corpo. Se o pé disser: “Porque não sou mão, não sou do corpo”, nem por isso deixa de ser do corpo.
16 E se a orelha disser: Não sou olho e, portanto, não faço parte do corpo, nem por isso deixará de ser do corpo. Se o ouvido disser: “Porque não sou olho, não sou do corpo”, nem por isso deixa de ser do corpo.
17 Se o corpo todo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se o corpo todo fosse ouvido, onde estaria o olfato? Se todo o corpo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo ele fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 Mas, na realidade, Deus colocou os membros no corpo, cada um conforme quis. Mas Deus dispôs os membros, colocando cada um deles no corpo, como ele quis.
19 E, se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo? Se todos, porém, fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 Portanto, há muitos membros, mas um só corpo. O certo é que há muitos membros, mas um só corpo.
21 E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça pode dizer aos pés: Não tenho necessidade de vós. Os olhos não podem dizer à mão: “Não precisamos de você.” E a cabeça não pode dizer aos pés: “Não preciso de vocês.”
22 Pelo contrário, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são essenciais; Pelo contrário, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são necessários,
23 e os membros do corpo que consideramos menos honrados, nós os vestimos com mais honra. E os que em nós são vergonhosos vestimos com dignidade especial, e os que nos parecem menos dignos no corpo, a estes damos muito maior honra. Também os que em nós não são decorosos revestimos de especial honra,
24 ao passo que os membros mais apresentáveis não têm necessidade disso. Mas Deus formou o corpo de tal maneira que concedeu muito mais honra ao que tinha falta dela, ao passo que os nossos membros nobres não têm necessidade disso. Contudo, Deus coordenou o corpo, concedendo muito mais honra àquilo que menos tinha,
25 para que não haja divisão no corpo, mas para que os membros tenham igual cuidado uns pelos outros. para que não haja divisão no corpo, mas para que os membros cooperem, com igual cuidado, em favor uns dos outros.
26 Se um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; e, se um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele. De maneira que, se um membro sofre, todos sofrem com ele; e, se um deles é honrado, todos os outros se alegram com ele.
27 Vós sois o corpo de Cristo e, individualmente, membros desse corpo. Ora, vocês são o corpo de Cristo e, individualmente, membros desse corpo.
28 Na igreja, Deus designou alguns primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro, mestres; depois, os que realizam milagres; depois, os que têm dons de curar, os que socorrem os outros, os que administram e os que falam variedade de línguas. A uns Deus estabeleceu na igreja, primeiramente, apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois, operadores de milagres; depois, os que têm dons de curar, ou de ajudar, ou de administrar, ou de falar em variedade de línguas.
29 Acaso são todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? Todos realizam milagres? Será que são todos apóstolos? Será que são todos profetas? Será que são todos mestres? São todos operadores de milagres?
30 Todos têm dons de curar? Falam todos em línguas? Todos as interpretam? Todos têm dons de curar? Todos falam em línguas? Todos têm o dom de interpretar essas línguas?
31 Procurai com zelo os melhores dons. E agora vos mostrarei um caminho muito superior. Entretanto, procurem, com zelo, os melhores dons. E eu passo a mostrar-lhes um caminho ainda mais excelente.